¡Oh, había una cerveza en el semáforo! | Open Subtitles | كَانتْ البيرة في مصابيح السيّارة الأماميّة |
Estás a un suspiro del mayor trono de la tierra y los estás malgastando con enamoramientos de chicos en la escuela y pintas de cerveza en el pub. | Open Subtitles | أنت نفس واحد بعيدا عن أكبر العرش على الأرض وأنت تبديد ذلك كل شيء على صبي في مدرسة يسحق ومكاييل من البيرة في الحانة. |
El acuerdo entre ambos estipulaba que el distribuidor tenía la exclusiva de los productos de la fábrica de cerveza en los Estados Unidos. | UN | وكان اتفاقهما ينص على أن الموزّع هو الموزّع الحصري لمنتجات مُصنّع الجعة في الولايات المتحدة. |
Los infiltrados lograron escapar, abandonando 144 latas de cerveza en la zona. | UN | وتمكن المهربون من الهرب تاركين وراءهم ١٤٤ علبة بيرة في المنطقة. |
Desde ahora, nada de balas de cañón ni comida condimentada y cuando esté acostado en una hamaca ponga la cerveza en su cabeza o en sus genitales. | Open Subtitles | من الآن ، ممنوع القذائف .. ممنوع الوجبات الحريفة وعندما تستلقي على أرجوحة حديقة فأرجوك ضع البيرة على رأسك أو عانتك |
Si son ese tipo de gente que tiene cerveza en el garaje esperan que haya fiestas en cualquier momento, y tienen que estar preparados. | TED | إذا كنت من النوع الذي يملك ثلاجة جعة في المرآب, أنت تتوقع حدوث حفلة في أي لحظة, وعليك أن تكون جاهزا لذلك. |
Los soldados reunieron a los ancianos y mujeres hutus que quedaban, así como a los twas, y les invitaron a beber cerveza en el bar de Mbatari. | UN | وقام الجنود بتجميع من تبقى من شيوخ الهوتو ونسائهم وكذلك من التﱡوا، وقدموا لهم البيرة في مشرب مباتاري. |
Enfriar una cerveza en su refrigerador, eso requiere energía. | TED | تبريد البيرة في الثلاجة يتطلب وجود الطاقة |
En febrero de 2017, con mi amigo Dom bebíamos una cerveza en mi cocina, y me confesó que hay un problema enorme en los trabajos creativos. | TED | في شباط 2017، كنت أشرب البيرة في مطبخي مع صديقي دوم، واعترف لي بأن هناك مشكلة ضخمة في صناعة الإبداع. |
Es difícil cargar una cerveza en una multitud como esta. ¿Lo has probado? | Open Subtitles | . يصعب حمل أكواب البيرة في زحام كهذا هل حاولت ذلك من قبل ؟ |
Sería grandioso que contaras esta misma pobre historia mientras tenga una cerveza en mi mano. | Open Subtitles | ما سيكون رائعاً هو إذا أخبرت نفس هذه القصة الضعيفة بينما أتناول الجعة في يدي. |
Beber cerveza en un juego de football. | Open Subtitles | تناول الجعة في مبارة كرة القدم |
Saldremos de aquí, patearemos traseros nazis y beberemos cerveza en Inglaterra. | Open Subtitles | سنخرج من هنا ، و نحطم بعض النازيين و نشرب الجعة في إنجلترا على حسابي |
Capitan Eddie Fraser,cerveza en mi mano y el aire de mar en mis pulmones. | Open Subtitles | الكابتن إدّي فرايزر بيرة في يدي وهواء البحر في رئتيني |
Hay una caja de cerveza en la heladera. No puedo dejarla. | Open Subtitles | هنالك صندوق بيرة في الثلاجة لا يمكنني تركه خلفي |
Aquí estás en un auto en movimiento con una cerveza en cada mano. | Open Subtitles | في هته الصورة تبدين كأنك في سيّارة و تحمِلين بيرة في يديكِ الإثنتين |
¿Los chicos estuvieron bebiendo cerveza en la lancha otra vez? | Open Subtitles | هل كان الأولاد يشربون البيرة على القارب ثانيةً ؟ |
Vuelves al trabajo, comiendo el sandwich, derramando la cerveza en tu camisa, y cuando llegas, el jefe dice: | Open Subtitles | والآن تعود مستعجل للعمل تأكل الساندويتش وتسكب البيرة على قميصك |
Tengo cerveza en la sala de juegos, si quieres venir. | Open Subtitles | عندي جعة في غرفة اللعب إن أردت الإنضمام إليّ |
Derramó cerveza en mis pantalones | Open Subtitles | لقد سكبت جعه على بنطالى |
¿Cerveza en barril? Me encanta. ¿No, Kev? | Open Subtitles | نحن نحب كيجيرز حسنا (كييف)كيجيرز, كيجيرز |
Creo que me olió la cerveza en el aliento. | Open Subtitles | أعتقد بأنها شمت رائحة الجعة من أنفاسي. |
Pon una lata de cerveza en la ventana para saber cuándo entrar. De acuerdo. | Open Subtitles | ضح زجاجة بيرة على النافذة عندما يكون الوضع أمن للدخول حسننا |
Mejor escondo mi cerveza en el congelador. | Open Subtitles | أنا أفضل أَذْهبُ جلداً بيرتِي في الهشّةِ. |
¿Sabes cuánto hace que no me bebo una cerveza en casa? | Open Subtitles | هل تعرف منذ متى لم أشرب البيرة فى هذا المنزل ؟ |