Dijo que estaría en la residencia del Chambelán y que fueses de inmediato. | Open Subtitles | قال أنه سيكون في مقر الحاجب وأنك يجب أن تحضري فورا |
El Chambelán desea veros a los dos. Tiene algunas preguntas para Uds. | Open Subtitles | ،يرغب الحاجب أن يراكما حيث أنه يريد توجيه اسئلة لكما |
¡Aunque sea el Chambelán muéstrale lo determinados que están para seguir adelante! | Open Subtitles | ،حتى لو كان الموجود هو الحاجب فأظهري له مدى تصميمكما للصمود للثبات بقراركما |
Si me preguntáis, el Chambelán es el auténtico, y el superintendente es un falso. | Open Subtitles | لو سألتوني أقول أن أمين الخزانة صادق والمراقب كاذب |
Aún no ha muerto, mi Lord Chambelán | Open Subtitles | لم يمت بعد أيها السيد تشامبرلين |
Vuestra habilidad para convertir las complicaciones en ventajas es lo que os convierte en tan valioso Chambelán. | Open Subtitles | قُدرتك في تسيير الأمور الأكثر تعقيدا وتحويلها إلى فوائد هذا يجعلُ منكَ حاجب ذو قيمة كبيرة |
Quiero conocer a este joven. Chambelán, organiza una bienvenida. | Open Subtitles | أريد مقابلة هذا الشاب (تشامبرلن) رتب حفل إستقبال له. |
A la residencia del Chambelán sobre las 2. | Open Subtitles | ،إلى مقر الحاجب عند الساعة الثانية تقريبا |
Si regresas al castillo obedientemente y sin hacer líos el Chambelán está dispuesto a pasar por alto todo. | Open Subtitles | لو عدتِ إلى القلعة ،بدون ضوضاء وبكل طاعة فإن الحاجب سيكون على استعداد للتغاضي عن كل شيء |
Temía que fueses a la residencia del Chambelán. | Open Subtitles | كنت أخشى من أنك ستهجم بعنف على مقر الحاجب |
Pero, Chambelán si recurres a la violencia tendrás montañas de muertos y heridos. | Open Subtitles | ،لكن أيها الحاجب إن لجأت للعنف فسيكون هناك جبال من الجثث والجرحى |
La intervención del Chambelán agravaría las cosas. | Open Subtitles | تدخل الحاجب سيزيد من تفاقم الأمور |
Y servir con honestidad es nuestro deber sagrado, ¿verdad, buen Chambelán? | Open Subtitles | وفي خدمة أي شيء يُظهر الحقيقة واجبنا الذي أقسمنا من أجله سيدي الحاجب |
El Chambelán entregó su requerimiento después de que empezáramos, milady. | Open Subtitles | أوصل الحاجب رغبتك بعدما بدأنها، ياسيدتي. |
Entonces podremos rescatar a la vieja del Chambelán y a la chica. | Open Subtitles | وحينها يمكننا إنقاذ زوجة أمين الخزانة العجوز وبنتها |
Quieres respetar primero a las damas, pero es más urgente la seguridad del Chambelán. | Open Subtitles | نعم أريد أن أنقذ السيدتان أولاً لكن سلامة أمين الخزانة أهم |
Parece que Kikui planea echar la culpa de sus crímenes al Chambelán Mutsuta. | Open Subtitles | يبدو أن المراقب يريد أن يلصق جرائمه في أمين الخزانة |
Cuando regrese, decidle que nuestro Chambelán requiere su presencia. | Open Subtitles | عندما يعود، و قل له لدينا تشامبرلين يحتاج إليه. |
Creo que podría facilitar un poco la tarea del lord Chambelán si redujera el número de damas de honor de doce a... seis. | Open Subtitles | اعتقد انكِ من الافضل ان تسهلي مهمة اللورد تشامبرلين اذا خفضتي قائمة الفتيات من 12 الى 6 |
Me honráis, a mí y a toda Inglaterra, buen Chambelán. | Open Subtitles | أنت تعمل لي ولكل شرفاء إنجلترا حاجب جيد |
Chambelán. | Open Subtitles | اللورد تشامبرلن |
Si y nuestro Chambelán y el Chambelán de Edo están de acuerdo. | Open Subtitles | أجل وكل من حاجبنا هنا وحاجب (إيدو) متفقان بهذا الشأن |
¿Por qué hay esta pared aquí, Chambelán? | Open Subtitles | لماذا هذا الحائط هنا .. كبير أمناء البلاط؟ |
Incluyen mi Chambelán, mi capellán, planchadora, todas mis damas. | Open Subtitles | يتضمنهم حاجبي الملك, قسيسين الغسالة, وكل سيداتي |