Por favor incluye mi regalo en el cumpleaños del bebé de Chan Soo. ¡Oye! | Open Subtitles | هل يمكنك ان تأخذ هديتى لـ تشان سو فى حفلة ابنه ؟ |
Excelentísimo Señor Chan Soo Sen, Ministro de Estado de la Oficina del Primer Ministro y el Ministerio de Comunidades, Desarrollo y Deportes de Singapur | UN | معالي السيد تشان سو سن، وزير الدولة بمكتب رئيس الوزراء، ووزير الشؤون المجتمعية والتنمية والرياضة في سنغافورة |
¿Por qué Ahn Chan Soo será culpado por este incidente? | Open Subtitles | ماهذا الهراء ، كيف يكون الامر خطأ آهن تشان سو ؟ |
Entonces, ¿sobre qué base está tratando de decir que Ahn Chan Soo es el responsable de este incidente? | Open Subtitles | إذن على أي أساس تقولين أنه خطأ آهن تشان سو ؟ |
Excelentísimo Señor Chan Soo Sen, Secretario Parlamentario Superior de la oficina del Primer Ministro y Ministro de Salud de Singapur | UN | سعادة السيد شان سو سين، كبير الأمناء البرلمانيين في ديوان رئيس الوزراء ووزارة الصحة في سنغافورة |
¿Cuál es la razón por la que usted está tratando de apuntar a Ahn Chan Soo? | Open Subtitles | لكن لــمَ نواصل الحديث عن الظابط اهن تشان سو ؟ |
En adelante, antes que la causa del fuego haya sido verificada, no deben usar a Ahn Chan Soo como tema de noticias. | Open Subtitles | ..من الان وصاعدًا ...حتى يتم التاكد من سبب الحريق اي موضوع عن آهن تشان سو لا يجب ان يذكر |
¿Esto es antes o después que Anh Chan Soo llegara? | Open Subtitles | هل هذا قبل ام بعد ان وصل تشان سو الى المكان ؟ |
Además, cuida bien de Chan Soo. | Open Subtitles | اه و أرجوكِ اهتمى جيدا بـ تشان سو بدلا عنى |
Pensé que la situación de Ahn Chan Soo era injusta. | Open Subtitles | أنا فكرت فقط في الظلم الموجه لـ آهن تشان سو |
¡Ambos son mis amigos pero gracias a mi mamá Chan Soo terminará igual que Dal Po hace trece años! | Open Subtitles | انهم اصدقائى بسبب أمي ، تشان سو يشهد نفس مصير دال بو قبل 13 عاما |
Realmente lo lamentaba por Chan Soo, así que es un alivio. | Open Subtitles | لقد شعرت بالسوء جدا اتجاه تشان سو يا لها من راحه |
Eso es lo que usted quería, y por lo que usted acorraló a Chan Soo. | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هذا ما تريدينه ، أيضا لهذا السبب تبقين التركيز على تشان سو |
Chan Soo, me da vergüenza verte. ¿Cómo no pudimos publicar ni una línea sobre el incidente del incendio? | Open Subtitles | تشان سو لم تذيغ MSC لا استطيع ان اصدق ان خبر واحد عن هذه القضيه |
Si vuelvo a conducir contigo, Chan Soo podría terminar siendo padre soltero. | Open Subtitles | لقد اعتقدت ان الامر سيستغرق بضعه دقائق قبل ان اترك تشان سو ابا عازبا من اجل اعطائك دروس القياده هذه |
Estoy segura de que la Presidenta Park seguramente le hará una oferta increíble... y si Chan Soo acepta, será el fin de todo. | Open Subtitles | الأمر فقط اننى متأكدة أن الرئيسة بارك قدمت له عرضا مذهلا و لو وافق تشان سو عندها ستكون هذه هى النهاية لكل شئ |
No te preocupes, Chan Soo no es de ese tipo de personas que caigan en algo así. | Open Subtitles | تشان سو ليس هذا النوع من الأشخاص الذى قد يخدع بشئ كهذا |
Que yo, Ahn Chan Soo, no necesito nada de esto. | Open Subtitles | أنني، آهن تشان سو لا أحتاج أي شيء من هذا |
Encontraré pruebas que Ahn Chan Soo no tiene la culpa. | Open Subtitles | سأجد أدلة تثبت أن آهن تشان سو بريء |
Chan Soo, he pasado por esto por lo que sé. | Open Subtitles | ...تشان سو لقد مررت بما مررت به ، الامر سيصير اصعب |
Excelentísimo Señor Chan Soo Sen, Secretario Parlamentario Principal en la oficina del Primer Ministro y Ministro de Salud de Singapur | UN | سعادة السيد شان سو سين، كبير الأمناء البرلمانيين في ديوان رئيس الوزراء ووزارة الصحة في سنغافورة |