"chea vichea" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شيا فيشيا
        
    • تشيا فيشيا
        
    • تشيا فيتشيا
        
    De esa lista, el más conocido es el caso del dirigente sindicalista Chea Vichea. UN وقضية الزعيم النقابي شيا فيشيا ليست سوى أشهر قضايا تلك القائمة.
    En 2004, dos importantes líderes sindicalistas, Chea Vichea y Ros Sovannareth, fueron asesinados y se dio parte a la Oficina de que se había agredido y amenazado a varios otros sindicalistas. UN واغتيل عام 2004 زعيمان عماليان بارزان، هما شيا فيشيا وروس سوفناريت، وتلقى المكتب شكاوى من عدد آخر من الناشطين في النقابات تعرضوا للاعتداء والتهديد.
    Los asesinatos por contrata registrados en Phnom Penh en 2004 del que fueron víctimas los dirigentes sindicales Chea Vichea y Ros Sovannareth son dos casos entre los muchos citados en el informe. UN وكان القتل المأجور للزعيمين النقابيين شيا فيشيا وروس سوفانارث في بنوم بنه في عام 2004، من بين حالات عديدة أشار إليها التقرير.
    Fueron condenados a 20 años de prisión y se les ordenó pagar una indemnización a la familia de Chea Vichea. UN وقد حُكم عليهما بالسجن مدة 20 سنة وأُمرا بدفع تعويض لأسرة تشيا فيشيا.
    Reiteró sus llamamientos anteriores para que se hiciera una investigación exhaustiva y creíble del asesinato de Chea Vichea y se procesara a los responsables, y para la puesta inmediata en libertad de Cheam Channy. UN وكرر نداءاته السابقة لإجراء تحقيق شامل وجدي في مقتل تشيا فيتشيا ولمحاكمة الجناة، وللإفراج الفوري عن تشيام تشاني.
    25. La familia de Chea Vichea y las ONG han seguido pidiendo que se investigue el asesinato y que se juzgue a los culpables. UN 25- واستمرت عائلة شيا فيشيا والمنظمات غير الحكومية في المطالبة بالتحقيق في اغتياله ومقاضاة الجناة.
    Ya se ha mencionado el caso de Chea Vichea. UN فقد أشير سابقاً إلى قضية شيا فيشيا.
    33. En abril de 2007 la Oficina examinó el recurso presentado por Born Samnang y Sok Sam Ouen, los dos hombres condenados por el asesinato de Chea Vichea. UN 33- وفي شهر نيسان/أبريل 2007، رصد المكتب استئناف بورن سامننغ وسوك سام أوين اللذين أدينا بتهمة اغتيال شيا فيشيا.
    23. La Oficina prestó especial atención a los casos de Sok Sam Oeun y Born Samnang, condenados por el asesinato del líder sindical Chea Vichea y a los que se impuso una pena de 20 años de prisión en agosto de 2005. UN 23- وأولى المكتب اهتماماً خاصاً لقضيتي سوك سام اوين وبورن سامنانغ اللذين أدينا بقتل زعيم النقابة العمالية شيا فيشيا وحُكم عليهما بالسجن 20 عاماً في آب/أغسطس 2005.
    Además del asesinato de Chea Vichea y del de Ros Sovannareth en 2004, la Oficina examinó el caso de un tercer dirigente sindical, Hy Vuthy, asesinado en marzo de 2007. UN وإضافة إلى اغتيال شيا فيشيا واغتيال روس سوفاناريته في عام 2004، رصد المكتب قضية اغتيال زعيم نقابي ثالث في آذار/مارس 2007 يدعى هي فوتهي.
    Dentro de un nuevo planteamiento de la cuestión, la Alta Comisionada remitió al Tribunal Supremo, en junio de 2008, un informe amicus curiae en relación con los hombres condenados por haber asesinado al dirigente sindical Chea Vichea. UN وكمقاربة جديدة للمسألة، قدمت المفوضة السامية إلى محكمة الاستئناف، في حزيران/يونيه 2008، رسالة على سبيل الاستشارة فيما يتعلق بالرجلين المدانين بقتل الزعيم النقابي شيا فيشيا.
    Un caso que ejemplifica el problema de la impunidad y la función del poder judicial es el del dirigente sindicalista Chea Vichea, que fue muerto a tiros en el centro de Phnom Penh la mañana del 22 de enero de 2004 en el centro de en un asesinato por encargo. UN وثمة حالة تقدم مثالاً على مشكلة الإفلات من العقاب ودور السلطة القضائية، هي حالة رئيس نقابة العمال، شيا فيشيا الذي قُتل رمياً بالرصاص في وسط بنوم بنه، صباح يوم 22 كانون الثاني/يناير 2004، وكانت طريقة قتله تشبه القتل بموجب عقد.
    Born Samnang y Sok Sam Ouen fueron condenados por el asesinato en 2004 de Chea Vichea, un líder sindical independiente, principalmente por una confesión de la que se retractaron y a pesar de las pruebas concluyentes de que ninguno de los dos había podido participar en los hechos. UN فقد أدين بورن سمننغ وسوك سام وين باغتيال الزعيم النقابي المستقل شيا فيشيا في عام 2004()، بالاعتماد أساساً على اعترافات تم التراجع عنها، رغم وجود أدلة قاطعة على أن أياً منهما لا يمكن أن يشارك في عملية الاغتيال.
    La familia de Chea Vichea se negó a aceptar la indemnización, instó a que siquiera la investigación del asesinato y se procesara a los responsables. UN ورفضت أسرة تشيا فيشيا التعويض ودعت إلى مواصلة التحقيق في جريمة القتل وإلى مقاضاة الجناة.
    14. La Oficina observó el proceso, celebrado el 1º de agosto en el juzgado municipal de Phnom Penh, de Born Samnang y Sok Sam Ouen, que fueron declarados culpables del asesinato del dirigente sindicalista Chea Vichea. UN 14- وتابع المكتب الميداني المحاكمة التي أجريت في 1 آب/أغسطس في محكمة بنوم بنه المحلية للمتهمين بورن سامنانغ وسوك سام أوين اللذين أدينا بقتل الزعيم النقابي تشيا فيشيا.
    Éstos oscilaban entre juicios importantes, tales como los casos de los acusados del asesinato de Chea Vichea y el proceso de Cheam Channy, hasta las actuaciones en los tribunales contra dirigentes de la comunidad, miembros de sindicatos y aldeanos que protestaban por la pérdida de tierras y recursos. UN وتراوحت القضايا من محاكمات حظيت باهتمام واسع، كما هو الحال في قضية المتهمين بقتل تشيا فيتشيا ومحاكمة تشيام تشاني، إلى دعاوى مقامة على زعماء مجتمعات محلية وأعضاء في النقابات وقرويين بسبب احتجاجهم على فقدان أراضيهم ومواردهم.
    También supervisó los esfuerzos de aplicación de la ley y las actuaciones de los tribunales en relación con varios asesinatos contratados de figuras públicas conocidas realizados en Phnom Penh desde principios de 2003 hasta mayo de 2004, en particular los de los dirigentes sindicales Chea Vichea y Ros Sovannareth, cuyos casos también se encuentran ante el Comité de la Libertad Sindical de la Organización Internacional del Trabajo (OIT). UN كما رصد جهود إنفاذ القانون وإجراءات المحاكم فيما يتعلق بعدة عمليات قتل مأجور لشخصيات عامة معروفة نُفِّذت في بنوم بنه في الفترة من بداية عام 2003 إلى أيار/مايو 2004، وشملت الزعيمين العماليين تشيا فيتشيا وروس سوفاناريت اللذين تنظر في قضيتهما أيضاً اللجنة المعنية بحرية تكوين الجمعيات التابعة لمنظمة العمل الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus