"chevron" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شيفرون
        
    • الرمز
        
    • شفر
        
    • الشفرة
        
    • الشفره
        
    • الشارة
        
    • شركة شفرون
        
    • الشيفرة
        
    • الخاضع للخصم
        
    El suelo es linóleo blanco y negro como un patrón de Chevron. Open Subtitles وهناك هذا المشمع الأبيض و الأسود على هيئة نمط شيفرون
    Chevron sacó del registro cuatro buques cisterna como resultado directo de la controversia. UN وسحبت شركة شيفرون أسماء أربع ناقلات نفط من السجل كنتيجة مباشرة لهذا النـزاع.
    - Chevron dos, codificado. - ¿Qué ocurre? Open Subtitles الرمز الثاني شُفر ماذا يحدث هنا
    El objetivo del proyecto es la de marcar la dirección de los nueve Chevron encontrados en la base de datos de los Antiguos. Open Subtitles الغرض الاساسي للمشروع ان هناك امل انه في يوم ما يقودنا الرمز التاسع الي قاعدة بيانات القدماء
    "Chevron 3 codificado" Open Subtitles رمز ثلاثة شفر.
    Sí, señor, estamos a punto de... Chevron dos codificado. Open Subtitles نعم سيدى نحن على وشك ، تشفرون2، حلل الشفرة
    Piensa que estamos hablando sobre tu solución para marcar el noveno Chevron. Open Subtitles إنه يعتقد أننا نتحدث عن حلك لمشكله طلب الشفره التاسعه
    Chevron 2 codificado Open Subtitles تم تشفير الشارة 1
    Además, han suministrado apoyo la Fundación pro Naciones Unidas, la Fundación David y Lucile Packard, Chevron y el Comité pro FNUAP de los Estados Unidos. UN وقدمت الدعم، علاوة على ذلك، مؤسسة الأمم المتحدة ومؤسسة ديفيد ولوسيل باكارد، وشركة شيفرون ولجنة الولايات المتحدة لصندوق الأمم المتحدة للسكان.
    La reclamación de la Arabian Chevron se resume a continuación en el cuadro 20. UN ويرد في الجدول 20 أدناه موجزاً لمطالبة شركة شيفرون العربية.
    Por tanto, la Chevron Worlwide Services Inc. y la Arabian Chevron eran empresas afiliadas. UN وتعتبر بالتالي شركة شيفرون للخدمات العالمية وشركة شيفرون العربية شركتين فرعيتين.
    La Chevron Worlwide Services Inc., asociada de la SISCO, no estaba registrada para realizar operaciones en la Arabia Saudita. UN ولم تكن شركة شيفرون للخدمات العالمية، وهي طرف في شركة سيسكو، مسجلة لممارسة الأعمال التجارية في السعودية.
    Cabe observar que esta descripción no cubre específicamente el tipo de gastos que reclama la Arabian Chevron, y la Arabian Chevron afirma que la SISCO no envió facturas a la Saudi Aramco por esos gastos. UN ومن الجدير بالتنويه أن العرض لا يشمل بالتحديد النفقات التي تطالب بها شركة شيفرون العربية. وتقول شركة شيفرون العربية إن شركة سيسكو لم تطلب من شركة أرامكو تسديد تلك النفقات.
    Basándose en esta suposición, la Arabian Chevron afirma que era razonable efectuar gastos para asegurar los medios de evacuación de sus empleados. UN وعلى هذا الأساس، تقول شركة شيفرون العربية إنه كان من الطبيعي تحمل تكاليف توفير وسائل إجلاء موظفيها.
    Por lo tanto, Coronel, ¿usted no tiene idea adónde nos enviará este noveno Chevron en la dirección del Stargate? Open Subtitles ,حسناً,ايها العقيد ليس لديك اي فكرة الي أين الرمز التاسع
    Sabíamos desde hace algún tiempo que la única manera de desbloquear el noveno Chevron... era resolver el problema de la energía. Open Subtitles نحن ايضاً علمنا في نفس الوقت ان الطريقة الوحيدة لتأمين الرمز التاسع في حل قضية الطاقة
    Sino la dirección del noveno Chevron. ¿Qué? Open Subtitles لكنه لم يطلب الارض طلب عنوان الرمز التاسع
    Chevron 4 codificado. Open Subtitles -تم إغلاق الرمز الرابع -أقسم لك بأنه يكذب
    - "Chevron 4 codificado" Open Subtitles -رمز أربعة شفر .
    Tu dilema actual... cómo desbloquear del Stargate... el noveno y último Chevron. Open Subtitles أنت فى مأزق عن كيف فتح بوابة ستار غيت التاسعة وعن الشفرة الأخيرة ؟
    El Chevron seis está codificado, por cierto, y podría no estar ahí de pie. Open Subtitles الشفره السادسه تعمل بالمناسبه ولن أقف هناك
    Proceda Chevron 4 codificado Open Subtitles تم تشفير الشارة 4
    El acuerdo de trueque se extendió de forma que incluyera las estipulaciones del contrato de venta de petróleo concertado entre Chevron y SOMO. UN ويتضمن اتفاق المقايضة شروط عقد بيع النفط الذي أبرمته كل من شركة شفرون والمؤسسة العامة لتسويق النفط.
    Lo es, pero solo es porque es la única que tiene el cristal de control adicional que le permite fijar el octavo Chevron Open Subtitles بالفعل، لكن هذا لأنها الوحيدة التي تملك بلورة تحكم إضافي تسمح بإغلاق الشيفرة الثامنة
    La Chevron U.S.A. pide una indemnización de 672.000 dólares de los EE.UU. por el aumento de la prima del seguro de la franquicia que debió pagar. UN وتطالب الشركة بتعويض قدره 000 672 دولار عن الزيادة في الأقساط التي فرضت عليها في التأمين على المبلغ الخاضع للخصم من التأمين الأصلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus