"chol" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شول
        
    • تشول
        
    • كول
        
    El Viceministro Ri Song Chol durante su visita a Uganda en junio de 2013 UN نائب الوزير ري سونغ شول أثناء زيارته إلى أوغندا في حزيران/يونيه 2013
    Las negociaciones dieron lugar a la firma de un acuerdo a principios de marzo con Peter Kuol Chol, sucesor del difunto George Athor. UN وأسفرت المفاوضات عن التوقيع على اتفاق في أوائل آذار/مارس مع بيتر كول شول الذي خلف الراحل جورج أتور.
    El Sr. Sin Song Chol (República Popular Democrática de Corea) rechaza categóricamente todas las acusaciones relativas a la situación de los derechos humanos en su país formuladas por el representante de los Estados Unidos con ánimo de provocación política. UN 30 - السيد سين سونغ شول (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إنه يرفض كل الرفض جميع الاتهامات التي تتعلق بحالة حقوق الإنسان في بلده، والتي وجهها ممثل الولايات المتحدة من منطلق التحدي السياسي.
    Eh, Jae Chol no tiene nada que ver con esto. Open Subtitles جا تشول ليس بيده اي شئ يفعله حيال هذا الامر
    El Sr. Li Hyong Chol (República Popular Democrática de Corea), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد لي هيونغ تشول )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(.
    ¿Tú eres Jae Chol, Yoon? Open Subtitles انت جا تشول اليس كذلك ؟ نعم انا
    Sr. Jong Chol Won UN السيد جونغ شول فون
    Sr. Kim Song Chol UN السيد كيم سونغ شول
    El segundo concursante de hoy, el señor Park Chol Sun. Open Subtitles متسابق اليوم الثاني، السيّد (بارك شول سوو)!
    62. El Sr. KIM SONG Chol (República Popular Democrática de Corea) dice que la cuestión de los derechos humanos se ha hecho tan politizada que se usa en la actualidad como medio para la satisfacción de ambiciones de hegemonía. UN ٦٢ - السيد كيم سونغ شول )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: قال إن مسألة حقوق اﻹنسان أصبحت مسيسة إلى درجة أنها تستخدم حاليا كوسيلة لتحقيق اﻷطماع في الهيمنة.
    419. Se ha informado a la Relatora Especial de que Ismail Edaam Ibrahim Abdu, Ahmed Tia, Maylik Chol Bilkuei y John Gatkoy fueron detenidos en febrero de 1999 cuando se habían extraviado en el territorio controlado por el Ejército Popular de Liberación del Sudán, no lejos de los campos petrolíferos del sur explotados por el Gobierno y por compañías de China, Malasia y el Canadá. UN 419- وأُبلغت المقررة الخاصة بأن اسماعيل ايدام إبراهيم عبدو، وأحمد تيا، ومايلاك شول بيلكواي وجون غاتكوي قد احتجزوا في شباط/فبراير 1999 عندما تاهوا في إقليم يسيطر عليه جيش التحرير الشعبي للسودان على مقربة من حقول النفط الجنوبية التي تستغلها الحكومة والشركات الصينية والماليزية والكندية.
    Sr. Rim Song Chol (República Popular Democrática de Corea) (habla en inglés): Mi delegación desea explicar su posición antes de la votación del proyecto de resolución A/57/L.5 que ha sido presentado por la delegación de Cuba. UN السيد ريم سونغ شول (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): يأخذ وفد بلادي الكلمة ليعلل موقفه قبل التصويت على مشروع القرار A/57/L.5 المقدم من وفد كوبا.
    El Sr. Rim Song Chol (República Popular Democrática de Corea), hablando en ejercicio de su derecho a contestar, dice que la delegación del Japón sigue utilizando el nombre incorrecto de su país; solicita que utilice el nombre oficial de su país. UN 90 - السيد ريم سونغ شول (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال في معرض ممارسة حق الرد إن وفد اليابان ما زال يستخدم الاسم غير الصحيح لبلده؛ وطلب إليه استخدام اسم بلده الرسمي.
    El Sr. SIN SONG Chol (República Popular Democrática de Corea) dice que, habida cuenta de la creciente marginación de varios países en desarrollo, es importante abordar las cuestiones de comercio y desarrollo de manera equitativa y oportuna. UN ٥ - السيد سين سونغ تشول )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: قال إنه بالنظر إلى تزايد تهميش عدد من البلدان النامية، بات من المهم تناول مسائل التجارة والتنمية على نحو عادل وآني.
    El Sr. Mun Jong Chol (República Popular Democrática de Corea) señala que el futuro de la humanidad depende de la creación de un mundo mejor para los niños. UN 51 - السيد مون جونغ تشول (جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية): قال إن مستقبل البشرية يتوقف على إيجاد عالم أفضل للأطفال.
    Las operaciones financieras efectuadas por el Daedong Credit Bank, DCB Finance Limited y Kim Chol Sam representan millones de dólares en transacciones en apoyo de las actividades de desestabilización que lleva a cabo el régimen norcoreano. UN وتعزى إلى العمليات المالية التي اضطلع بها مصرف ديدنوغ للائتمان وشركة التمويل المحدودة لمصرف ديدونغ للائتمان وكيم تشول سام المسؤولية عن إدارة معاملات بلغت قيمتها ملايين الدولارات لدعم الأنشطة المزعزعة للاستقرار التي يقوم بها نظام كوريا الشمالية.
    Sr. Li Hyong Chol (República Popular Democrática de Corea) (interpretación del inglés): En primer lugar, deseo señalar que mi delegación toma nota del informe del Consejo de Seguridad presentado a la Asamblea General. UN السيد لي هيونغ تشول )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود بادئ ذي بدء أن أقول إن وفد بلادي يحيط علما بتقرير مجلس اﻷمن المقدم إلى الجمعية العامة.
    Sr. Li Hyong Chol (República Popular Democrática de Corea) (interpretación del inglés): Sr. Presidente: En primer lugar, permítame felicitarlo por haber sido elegido Presidente de la Primera Comisión durante el quincuagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General. UN السيد لي هيونغ تشول )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )تكلم بالانكليزية(: أود في البداية أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة اﻷولى في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    El Sr. LI HYONG Chol (República Popular Democrática de Corea) dice que aunque la comunidad internacional ha realizado considerables esfuerzos para alcanzar el objetivo del desarrollo sostenible junto con el de la protección ambiental, la situación económica de los países en desarrollo se ha deteriorado como consecuencia en gran medida de un orden económico internacional no equitativo. UN ٥٢ - السيد لي هيونغ تشول )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: قال إنه على الرغم من أن المجتمع الدولي قد بذل جهودا كبيرة لتحقيق التنمية المستدامة إلى جانب حماية البيئة، إلا أن الوضع الاقتصادي للبلدان النامية قد تدهور؛ ويرجع ذلك، إلى حد بعيد، إلى النظام الاقتصادي الدولي غير العادل.
    El Sr. Sin Song Chol (República Popular Democrática de Corea) dice que en 1946 su país aprobó una ley sobre la igualdad entre hombres y mujeres. UN 47 - السيد سن سونغ كول (جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية): قال إن بلده اعتمد في عام 1946 قانوناً بشأن المساواة بين الجنسين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus