La Facultad de Ciencias de la Salud y la de Agronomía están asimiladas a las escuelas profesionales y forman parte del segundo grupo. | UN | وكليتا العلوم الصحية والزارعة تماثل المدارس المهنية وتدخل في نطاق المجموعة الثانية. |
De esta manera, la alta proporción de mujeres en las ciencias de la agricultura y la veterinaria y en las Ciencias de la Salud constituye la base de la mayor contratación de mujeres. | UN | وهكذا فإن ارتفاع نسبة النساء في العلوم الزراعية والبيطرية وفي العلوم الصحية يشكل الأساس في زيادة توظيف النساء. |
Con apoyo de la OMS, el Instituto de Ciencias de la Salud lanzó un programa de gestión y dirección de centros de salud. | UN | وبدعم من منظمة الصحة العالمية، أطلق معهد العلوم الصحية برنامجا لإدارة المراكز الصحية وتولي القيادة. |
- el Comité Nacional de ética de las investigaciones médicas, que se ocupa de la medicina en su sentido más amplio, es decir las Ciencias de la Salud y de la vida; | UN | اللجنة الوطنية للقواعد اﻷخلاقية للبحوث الطبية، وهي تعنى بالطب بأوسع معانيه أي علوم الصحة والحياة؛ |
Una Escuela de Enfermería y Ciencias de la Salud Afines de Gaza, ayudará a proporcionar personal idóneo para el hospital. | UN | ومن شأن إنشاء كلية غزة للتمريض والعلوم الصحية الملحقة به أن تساعد على توفير الموظفين المؤهلين للعمل بالمستشفى. |
183. La Facultad de Ciencias de la Salud es la segunda en tamaño a nivel nacional, después de la Universidad de Bahrein. | UN | وتعد كلية العلوم الصحية ثاني أكبر كلية وطنية بعد جامعة البحرين للتعليم العالي. |
Se está tratando de aumentar la matrícula de mujeres en las diversas instituciones superiores de Ciencias de la Salud y en las facultades de medicina. | UN | ويجري بذل الجهود لإلحاق المرأة بمختَلَف كليات العلوم الصحية وكليات الطب. |
La Facultad de Ciencias de la Salud sigue ofreciendo programas de diplomado en enfermería, laboratorio clínico, técnico de farmacia y otras especialidades. | UN | ولا تزال كلية العلوم الصحية تقدِّم برامج دراسية للحصول على شهادات في التمريض والمختبرات الإكلينيكية وأعمال الفنيين الصيدلانيين، إلخ. |
El Colegio de Ciencias de la Salud participa en la preparación de diversos profesionales de ese sector. | UN | وتشارك كلية العلوم الصحية في تخريج مختلف الأخصائيين الصحيين. |
Se crearon metodologías para mejorar los conocimientos entre los profesores de las facultades de Ciencias de la Salud en el marco de un proyecto para mejorar la capacitación sobre salud reproductiva en las escuelas de Ciencias de la Salud. | UN | كما جرى تطوير منهجيات للنهوض بمعارف اﻷساتذة في كليات العلوم الصحية، في إطار مشروع للنهوض بالتدريب المتعلق بالصحة التناسلية في كليات العلوم الصحية. |
Catedrático (Profesor asociado) Facultad de Ciencias de la Salud de la Universidad de Başkent, Departamento de Trabajo Social, Ankara | UN | موظف في سلك التدريس الجامعي (أستاذ مساعد)، كلية العلوم الصحية بجامعة باشكنت، أنقرة، إدارة الخدمة الاجتماعية |
Delegada de la Comisión " Humanidad " . Facultad de Ciencias de la Salud de la UC, 2000-2002. | UN | مندوبة اللجنة الإنسانية جامعة كارابوبو، كلية العلوم الصحية 2000 - 2002 |
Representante de la Facultad de Ciencias de la Salud. UC, 1997-2002. | UN | ممثلة كلية العلوم الصحية جامعة كارابوبو 1997 - 2002، فنزويلا |
Directora académica de la Facultad de Ciencias de la Salud. UC, 1995-1997. | UN | مديرة أكاديمية لكلية العلوم الصحية 1995 - 1997 جامعة كارابوبو فنزويلا |
La Escuela de Administración Pública, el Centro de Capacitación de la Escuela de Traducción, la Escuela de Ciencias de la Salud y la Escuela de Educación Física y Deportes también ofrecen diversos cursos. | UN | كما تُنظم العديد من الدورات كل من مدرسة الإدارة العامة، ومركز التدريب التابع لمدرسة الترجمة، ومدرسة العلوم الصحية ومدرسة التربية البدنية. |
Fuente: Ministerio de Sanidad, Facultad de Ciencias de la Salud | UN | المصدر : وزارة الصحة - كلية العلوم الصحية |
214. El Estado se ha hecho responsable de las prácticas en el sector de las Ciencias de la Salud, creando la Facultad de Ciencias de la Salud auspiciada por el Ministerio de Sanidad. Muchas mujeres terminan sus carreras en esta Facultad cada año en los campos de enfermería, auxiliares de farmacia y laboratorio. | UN | كما تولت الدولة مسئولية التدريب في قطاع العلوم الطبية فقامت بإنشاء كلية العلوم الصحية تحت إشراف وزارة الصحة والتي تخرج سنويا إعداد كبيرة من الإناث في مجال التمريض وفنيات الصيدلة والمختبر. |
Pero lo que sorprende es la presencia bastante escasa, hasta sumamente escasa podría decirse, de chicas en la Escuela Normal Superior y en la Facultad de Ciencias de la Salud. | UN | ولكن المذهل هو الحضور الضعيف نوعا إن لم يكن الحضور الضعيف جدا للتقنيات في المدرسة العليا للمعلمين وفي كلية علوم الصحة. |
:: Apertura de una dependencia sobre agresiones sexuales en el Centro de Ciencias de la Salud de Winnipeg; | UN | :: افتتاح " وحدة الاعتداء الجنسي " في " مركز علوم الصحة " في وينيبج؛ |
En Alemania, la educación en derechos humanos tiene un lugar en los estudios de ciencias sociales, humanidades, filosofía, teología y Ciencias de la Salud. | UN | وفي ألمانيا، يجرى التثقيف بحقوق الإنسان في العلوم الاجتماعية، والعلوم الإنسانية، والفلسفة، واللاهوت، والعلوم الصحية. |
Parte de esos conocimientos está integrada en las distintas asignaturas del plan de estudios normal, aunque también pueden incluirse en la asignatura de Ciencias de la Salud. | UN | ويتم إدماج جزء من هذه المعارف في مواضيع الدراسة التي تتألف منها المناهج العادية، ولكن يمكن إدراج هذه المعارف أيضاً في موضوع علم الصحة. |
También se sigue proporcionando capacitación a las enfermeras, que conforman la mayor fuerza de trabajo de la Facultad de Enfermería y Ciencias de la Salud de la Universidad Nacional de Samoa. | UN | واستمر أيضا تدريب الممرضات، اللائي يشكلن أكبر قوة عمل صحي في كلية التمريض وعلوم الصحة التابعة لجامعة ساموا الوطنية. |