-Está mal, eso es todo. -No seas gallina, solo Cierra los ojos. | Open Subtitles | ــ لا تكن جباناً، أغلق عينيك فحسب ــ بم ورطتني؟ |
Cuando el tren pase por encima, Cierra los ojos o te quedarás ciego. | Open Subtitles | عندما يأتى القطار أغمض عينيك وإلا ستعميان |
Ahora Cierra los ojos y piensa en un lugar en que seas feliz. | Open Subtitles | حسنا ً, الآن أغلقي عينيكِ... و فكري في مكان سعادتكِ... |
Cierra los ojos. Vamos, simplemente para que te hagas a la idea. | Open Subtitles | أغمضي عينيك ، هيا أغمضي عينيك لتشعري بهذا الإحساس |
De aquí en adelante, Cierra los ojos, no digas nada, no los abras, muy atenta a tus sensaciones. | TED | أغلقي عينيك من الآن فصاعداً لا تتكلمي ولا تفتحي عينيك أدركي هذه الأحاسيس |
Cierra los ojos, si te entra, puede arderte. | Open Subtitles | جون, اغلق عينيك من الممكن ان تدخل فيها و تؤلمك |
Cierra los ojos y piensa lo deprimido que estarías si fuera al revés. | Open Subtitles | فقط أغلق عيناك وفكّر بهذا عكسياً سوف تُحبط |
Te mostraré. Cierra los ojos, déjate caer hacia atrás y yo te sostendré. | Open Subtitles | أريد منك أن تغمض عينيك وتسقط للوراء وسأمسك بك. |
Cierra los ojos, tápate los oídos y cuenta lo más rápido que puedas. | Open Subtitles | أغلق عينيك , وقم بتغطية إذنيك وقم بالعد بأسرع ما تستطيع |
Mira, la próxima vez que sientas el corazón acelerado, o la cara caliente, tan solo Cierra los ojos y concéntrate en tu respiración. | Open Subtitles | انظر , في المرة القادمة عندما تشعر بأن قلبك ينبض بشدة أو وجهك يسخُن فقط أغلق عينيك وركّز على تنفّسك. |
Ahora, Cierra los ojos... Lo sé, te vuela la cabeza, ¿cierto? | Open Subtitles | الآن أغلق عينيك أعلم , أن ذلك يذهلك , صحيح ؟ |
Y si tu corazón no te da ninguna respuesta Cierra los ojos y piensa en tus padres ... veras claro que todos los obtaculos y tus problemas desapareceran ... la victoria será tuya ... | Open Subtitles | واذا لم يعطيك قلبك أي جواب أغمض عينيك وفكر بوالديك وبعدها ستتخطي كل الصعاب كُلّ مشاكلكَ سَتَختفي. |
Sólo Cierra los ojos un momento antes de irte. | Open Subtitles | أغمض عينيك للحظة واحدة قبل أن تذهب موافق |
Bien. Ahora, Cierra los ojos, y mamá te va a dar un super duper acurrucón. | Open Subtitles | طيّب، الآن أغلقي عينيكِ وستعانقك أمّكِ. |
Mira hacia otro lado. Mírame. Cierra los ojos. | Open Subtitles | أنظري بعيدا الآن أنظري إليّ، أغمضي عينيك |
Cierra los ojos y enseguida estará listo. | Open Subtitles | أغلقي عينيك و احبسي انفاسك و كل شيء سيكون جميلا |
Cierra los ojos y piensa en Nicole, visualiza su cuerpo, ¿sí? | Open Subtitles | حسنا , اغلق عينيك وفكر في نيكول وتخيل جسدها , حسنا ؟ ؟ |
Cuando las nubes pasen, Cierra los ojos | Open Subtitles | انتظر تلك الغيمة و من ثم أغلق عيناك |
"Cierra los ojos cuando no veas tu destino" | Open Subtitles | " عندما تغمض عينيك و تصفي روحك ستجد طريقك إلى الله " |
Cuando lleguemos a las luces, Cierra los ojos. | Open Subtitles | حسناً, عندما نصل إلي الاضواء اغمض عينيك. |
Cierra los ojos. Cierra los ojos, cariño. | Open Subtitles | أغمضي عينيكِ أغمضي عينيكِ , عزيزتي |
Cierra los ojos y concéntrate. | Open Subtitles | اغلقي عيناكِ وركزي |
Y si tu corazón no te da ninguna respuesta Cierra los ojos y piensa en tus padres ... veras claro que todos los obstáculos y.... tus problemas desaparecerán, la victoria será tuya. | Open Subtitles | ولو قلبك لم يَعطيك أيّ أجوبة، إغلقْ عيونَكَ و فكّرْ بأبويكِ . وبعد بأَنْك سَتَعْبرُ كُلّ الموانع. |
Si te gusta tanto Cierra los ojos y extiende tu mano. | Open Subtitles | لو أنها تعجبك بهذا القدر، إذن أغلقي عيناكِ وضعي يداكِ أمامك |
Ahora Cierra los ojos y dejame hacer funcionar la magia. | Open Subtitles | الان اغلقي عينيك ودعيني اقوم بتفعيل سحري |
Cierra los ojos y te besaré mañana te echaré de menos | Open Subtitles | اغمضي عينيك وسأقبّلك غداً سأفتقد لك |