"cifras comparativas correspondientes al bienio" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أرقام مقارنة عن فترة السنتين
        
    • بأرقام فترة السنتين
        
    • مبالغ مقارنة لفترة السنتين
        
    Estado financiero III. Estado de las corrientes de efectivo correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003 UN البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Estado de las corrientes de efectivo correspondiente al año terminado el 31 de diciembre de 2001, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 1999 UN البيان الثالث بيان تدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Estado financiero III: Estado de las corrientes de efectivo correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001 UN البيان الثالث - بيان تدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2001
    Estado financiero I: Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de los fondos correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001 UN البيان الأول - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، مقارنة بأرقام فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Presupuesto y gastos administrativos correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001 UN الجدول 2 - الميزانية والنفقات الإدارية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003 مقارنة بأرقام فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2001
    No se han presentado cifras comparativas correspondientes al bienio 2006-2007 con respecto a los anticipos pendientes con cargo a las prestaciones o los préstamos pendientes de pago, ya que la información que se mantenía sobre el personal era a nivel general y no individual. UN 114- ولم تُقدَّم مبالغ مقارنة لفترة السنتين 2006-2007 فيما يتعلق بأي من السُلَف غير المسددة المقدَّمة في إطار الاستحقاقات أو القروض غير المسددة، حيث إن البيانات مسجلة على مستوى إجمالي وليس على مستوى فرادى الموظفين.
    Estado de las corrientes de efectivo correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2001 UN بيان تدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Estado financiero III Estado de las corrientes de efectivo correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003 UN بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003
    Estado financiero III: Corrientes de efectivo correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN البيان الثالث - بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Cuadro 1: Gastos de los proyectos y gastos de apoyo y remuneraciones correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN الجدول 1 - نفقات المشاريع وتكاليف ورسوم الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Cuadro 2: Presupuesto y gastos administrativos correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN الجدول 2 - الميزانية والنفقات الإدارية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Ingresos y gastos y variaciones de las reservas y los saldos de los fondos en el bienio terminado el 31 de diciembre de 2007, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Corrientes de efectivo correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN بيان التدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Gastos de los proyectos y gastos de apoyo y remuneraciones correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN نفقات المشاريع وتكاليف ورسوم الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Presupuesto y gastos administrativos correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2007, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN الميزانية والنفقات الإدارية لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 البيان
    Estado financiero I: Ingresos y gastos y variaciones de las reservas y los saldos de los fondos en el bienio terminado el 31 de diciembre de 2007, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005 UN البيان الأول - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، مع أرقام مقارنة عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Estado financiero I. Estado de ingresos y gastos y cambios en las reservas y los saldos de los fondos correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003 UN البيان الأول - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، مقارنة بأرقام فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Cuadro 1. Gastos de proyectos y gastos de apoyo y remuneraciones correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003 UN الجدول الأول - نفقات المشاريع وتكاليف ورسوم الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، مقارنة بأرقام فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Gastos de proyectos y gastos de apoyo y remuneraciones correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2005, con cifras comparativas correspondientes al bienio terminado el 31 de diciembre de 2003 UN الجدول 1 نفقات المشاريع وتكاليف ورسوم الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، مقارنة بأرقام فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    Planes de pensión y seguro médico No se han presentado cifras comparativas correspondientes al bienio 2006-2007 con respecto a los anticipos pendientes con cargo a las prestaciones y los préstamos pendientes de pago, ya que la información que se mantenía era a nivel general del personal y no a nivel individual. UN 118 - ولم تُقدَّم مبالغ مقارنة لفترة السنتين 2006-2007 فيما يتعلق بأي من السُلَف غير المسددة المقدَّمة في إطار الاستحقاقات أو بالقروض غير المسددة، حيث إن البيانات مسجلة على مستوى إجمالي وليس على مستوى فرادى الموظفين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus