Señaló que cuatro de los cinco miembros de la Junta eran indígenas y que la Junta tomaba todas sus decisiones por consenso. | UN | وأشار إلى أن أربعة من أصل خمسة أعضاء في المجلس هم من السكان اﻷصليين وأن المجلس يتخذ جميع مقرراته بتوافق اﻵراء. |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام؛ |
El Grupo de Trabajo consta de cinco miembros de la Subcomisión. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية. |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام. |
Pero no se ha explicado por qué el sistema actual de cinco miembros de la Subcomisión que actúan como Grupo de Trabajo sobre las Comunicaciones es incapaz de realizar la labor. | UN | غير أنه لم تقدم أية أسباب فيما يتعلق بعجز الترتيب الحالي المتمثل في تأليف خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية لفريق عامل معني بالبلاغات عن القيام بالعمل. |
El Grupo de Trabajo consta de cinco miembros de la Subcomisión. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية. |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام؛ |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء في اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام. |
Elecciones de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales: elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية: انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
Deseo confirmar que, en estos momentos, el Consejo de Seguridad, en forma independiente de la Asamblea General, también procede a la elección de cinco miembros de la Corte. | UN | أود أن أؤكد أن مجلس الأمن يقوم أيضا في هذه اللحظة، بمعزل عن الجمعية العامة، بانتخاب خمسة أعضاء في المحكمة. |
Memorando del Secretario General sobre la elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
Elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
Nota del Secretario General: elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia-currícula vitae de los candidatos propuestos por los grupos nacionales | UN | انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية - السير الشخصية للمرشحين من قبل الشعب الوطنية - مذكرة من الأمين العام |
Memorando del Secretario General: elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | مذكرة من الأمين العام - انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
Nota del Secretario General: elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia - lista de candidatos propuestos por grupos nacionales | UN | مذكرة من الأمين العام - انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية - قائمة المرشحين من قبل الشعب الوطنية |
Elecciones de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales: elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية: انتخاب خمسة أعضاء في محكمة العدل الدولية |
El Grupo de Trabajo está integrado por cinco miembros de la Subcomisión y se reúne una vez al año en Ginebra por un período de ocho días laborables; | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية ويجتمع مرة في السنة بجنيف لمدة ثمانية أيام عمل؛ |
El Grupo de Trabajo consta de cinco miembros de la Subcomisión. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة من أعضاء اللجنة الفرعية. |
El Grupo de Trabajo estaba integrado por cinco miembros de la Subcomisión que eran expertos independientes en derechos humanos. | UN | ويضم الفريق العامل خمسة أعضاء من اللجنة الفرعية، والذين كانوا خبراء مستقلين في مجال حقوق الإنسان. |
El Grupo de Trabajo está formado por cinco miembros de la Subcomisión. | UN | ويتألف الفريق العامل من خمسة أعضاء من أعضاء اللجنة الفرعية. |
:: Las fuerzas de ocupación israelíes mataron a cinco miembros de la familia Abu Aita, entre ellos un niño de 11 años, en Jabaliya, en el norte de Gaza. | UN | :: وقتلت قوات الاحتلال الإسرائيلية خمسة أفراد من أسرة أبو عيطة، بما في ذلك فتى عمره 11 عاما في جباليا في شمال قطاع غزة. |
cinco miembros de la familia fueron asesinados: la madre, el padre, un niño de 11 años, otro de 4 y una bebé de 3 meses. | UN | وقُتل خمسة من أفراد الأسرة، هم الأم والأب وطفل في سن الحادية عشرة وطفل في سن الرابعة ورضيعة في شهرها الثالث. |
Elecciones para llenar vacantes en órganos principales: Elección de cinco miembros de la Corte Internacional de Justicia | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية: انتخاب خمسة أعضاء لمحكمة العدل الدولية |
La Secretaria señaló que al menos cinco miembros de la Junta habían pedido que se celebraran deliberaciones separadas sobre los marcos de cooperación por país de Eritrea, la India, Mauritania y Mongolia, y el programa por país de Albania. | UN | ولاحظت اﻷمينة أن المناقشات المنفصلة بشأن أطر التعاون القطري المتعلقة بإريتريا ومنغوليا وموريتانيا والهند والبرنامج القطري ﻷلبانيا قد طلبت من جانب خمسة أعضاء على اﻷقل بالمجلس. |
Los cinco marcos de cooperación para los países fueron aprobados con arreglo al procedimiento de no objeción, ya que ninguno de los cinco miembros de la Junta Ejecutiva pidió que se examinara un marco determinado. | UN | 180 - ووفق على أطر التعاون القطري الخمسة، على أساس عدم الاعتراض، طالما لم ترد طلبات من الأعضاء الخمسة في المجلس التنفيذي لمناقشة إطار بعينه. |