"cincuenta y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وخمسون
        
    • وخمسين
        
    • و خمسون
        
    • والخمسين
        
    • الخمسينيات
        
    • وأبدت ٤٥
        
    • الخمسينات
        
    Ciento cincuenta y seis países, al apoyar esta resolución, hicieron suyo este objetivo. UN وقد التزم مائة وستة وخمسون بلدا بهذا الهدف بتأييد ذلك القرار.
    cincuenta y seis testigos prestaron declaración durante los 60 días de duración del juicio. UN وقد أدلى ستة وخمسون شاهداً بأقوالهم في المحاكمة التي استغرقت 60 يوماً.
    cincuenta y cuatro personas fueron hospitalizadas y cuatro murieron. UN ونقل أربعة وخمسون شخصا الى المستشفى، وتوفي أربعة منهم.
    cincuenta y cinco por ciento. ¿Por qué no pones eso en su folleto? Open Subtitles خمسة وخمسين في المئة لماذا لا تضعون ذلك في الكتيب الخاص؟
    cincuenta y tres de ellos habían sido desechados por deficientes y 17 quedaron inutilizados en los ensayos. UN وتم التخلص من ثلاثة وخمسين منها باعتبارها غير صالحة.
    cincuenta y cuatro personas fueron hospitalizadas y cuatro murieron. UN ونقل أربعة وخمسون شخصا الى المستشفى، توفي أربعة منهم.
    cincuenta y dos casos tenían que ver con los salarios y 13 con un presunto trato desigual en las condiciones de empleo. UN وتعلق اثنان وخمسون طلبا باﻷجور، و٣١ طلبا بادعاءات بعدم المساواة في المعاملة من حيث شروط العمل وظروفه.
    - cincuenta y dos agresiones que resultaron en 48 muertos, todos civiles; UN إثنان وخمسون إعتداء أسفرت عن مصرع ٨٤ شخصا جميعهم من المدنيين؛
    cincuenta y cinco personas murieron en el bombardeo de un tren de pasajeros en el desfiladero de Grdelica, 60 en ataque contra un ómnibus cerca de Luzani y 20 en un ómnibus en la ruta Pec-Rozaje. UN وقُتل خمسة وخمسون شخصا عندما قُصف قطار للركاب في ممر غرديليتسا، و ٦٠ شخصا في حافلة هوجمت بالقرب مـن لوزاني، و ٢٠ شخصا في حافلة هوجمت على الطريق بين بيتش وروزايي.
    cincuenta y uno de los Estados participantes estuvieron representados al nivel de ministerio de relaciones exteriores. UN وكانت إحدى وخمسون دولة من الدول المشاركة ممثلة على مستوى وزراء الخارجية.
    cincuenta y un (51) Estados y una organización regional de integración económica, la Comunidad Europea, participan actualmente en el Sistema de certificación. UN ويشترك حاليا في خطة عملية كيمبرلي إحدى وخمسون دولة، ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي هي الجماعة الأوروبية.
    cincuenta y ocho de las 95 oficinas del PNUD en los países tienen previsto realizar actividades en esta esfera. UN يتوخى ثمانية وخمسون مكتبا قطريا من مكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي القطرية الـ 95 القيام بأنشطة في هذا المجال.
    cincuenta y nueve de las 95 oficinas del PNUD en los países tienen previsto realizar actividades en esta esfera en 2004-2007. UN يتوخى تسعة وخمسون من الـ 95 مكتبا قطريا للبرنامج الإنمائي الاضطلاع بأنشطة في هذا المجال خلال الفترة 2004-2007.
    cincuenta y dos de los 128 países sobre los cuales se dispone de datos han logrado o es posible que logren la paridad entre los géneros en la educación primaria y secundaria para 2005. UN فمن بين البلدان الـ 128 التي تتوافر عنها بيانات، حقق إثنان وخمسون بلدا التكافؤ بين الجنسين في كل من التعليم الابتدائي والثانوي أو يرجح أن يحققه بحلول عام 2005.
    cincuenta y una sociedades nacionales en África, Asia y Europa cuentan con un especialista de contacto. UN ويوجد لدى إحدى وخمسين جمعية في أفريقيا وآسيا وأوروبا أخصائي اتصال فيما يتعلق بنوع الجنس.
    cincuenta y una personas fueron arrestadas y entregadas a la policía de la UNMIK. UN وتم إلقاء القبض على واحد وخمسين شخصا، وسُلم هؤلاء لشرطة قوة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    Pero, como lo confirmó el acto seminal de la promulgación de la Declaración Universal hace cincuenta y cinco años, los actos sencillos pueden inaugurar movimientos poderosos de cambio y mejoras. UN ولكن، كما أكد العمل الإبداعي الذي جسده إصدار الإعلان العالمي قبل خمسة وخمسين عاماً، يمكن للأعمال البسيطة أن تكون نقطة انطلاق لتحركات قوية للتغيير والتحسين.
    Desde que empecé a volar hace cincuenta y dos años, nunca me había sucedido nada semejante. UN ولم يكن حدث لي قط شيء كهذا منذ أن سافرت لأول مرة بالطائرة قبل اثنتي وخمسين سنة.
    Un mil quinientas cincuenta y ocho personas laboran como personal administrativo en el Organismo Legislativo, seiscientas doce plazas son cubiertas por personal femenino. UN ويصل عدد الموظفين الإداريين في السلطة التشريعية إلى ألف وخمسمائة وثمانية وخمسين شخصا، منهم ستمائة واثنتا عشرة امرأة.
    Observando con satisfacción que ciento cincuenta y seis Estados han ratificado la Convención o se han adherido a ella y han aceptado oficialmente las obligaciones que establece, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح أن مائة وستا وخمسين دولة قد صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، وقبلت رسميا الالتزامات التي تنص عليها الاتفاقية،
    Tenemos la predicción de una erupción dentro de cincuenta y siete minutos. Open Subtitles هناك إنذار بوجود وهج شمسى بعد سبع و خمسون دقيقة من الآن
    Actualmente, el Consejo está integrado por los cincuenta y ocho miembros siguientes: UN ويتألف المجلس في الوقت الحالي من الدول الأعضاء الثماني والخمسين التالية:
    Durante gran parte del período comprendido entre los años cincuenta y finales de los años setenta, las autoridades locales fueron el centro de la vida comunitaria. UN وخلال معظم الفترة الممتدة من الخمسينيات إلى أواخر السبعينيات، كان عمل السلطات المحلية في صميم حياة المجتمع المحلي.
    cincuenta y cuatro Estados habían formulado reservas a uno o más artículos de la Convención, incluidas las reservas permisibles a los párrafos 1 y 2 del artículo 29. UN وأبدت ٤٥ دولة تحفظات على مادة أو أكثر من مواد الاتفاقية، بما في ذلك التحفظات التي يجوز إبداؤها بموجب الفقرتين ١ و ٢ من المادة ٩٢.
    En los años cincuenta y sesenta, se solía creer que cuando una economía atrasada empezaba a desarrollarse siguiendo las líneas capitalistas la distribución de los ingresos forzosamente empeoraba en la etapa inicial, antes de mejorar mucho más tarde. UN وفي الخمسينات والستينات، كان يُعتَقَدُ أنه كلما بدأ اقتصاد متخلف مسيرته في طريق النمو باتباع النهج الرأسمالي إلا وزاد بالضرورة توزيع الدخل سوءاً في المرحلة الأولية، قبل أن يتحسن بعد ذلك بكثير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus