"ciudad natal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مسقط
        
    • مدينتي
        
    • بلدتي
        
    • لمسقط
        
    • بمسقط
        
    • مدينتك
        
    • بلدتك
        
    • موطنك
        
    • في بلدته
        
    • لبلدتي
        
    • بلدتها
        
    Aquí estoy en mi ciudad natal, mi negocio crece a pasos agigantados. TED أنا هنا في مسقط رأسي، عملي التجاري ينمو بشكل سريع.
    En la ciudad natal de Kepler, cada año se arrestaba, torturaba y mataba a tres mujeres acusadas de ser brujas entre 1 61 5 y 1 629. Open Subtitles فى مسقط رأس كبلر كان يتم اعتقال ثلاث نساء كل سنة يُعذّبون ويُقتلون لأنهم سحرة وحدث ذلك ما بين 1615 و 1629 ميلاديا
    El reporte del secuestro del poeta, Federico García Lorca de su ciudad natal en Granada, hace tres días. Open Subtitles الإبلاغ عن اختطاف الشاعر فيديريكو غارسيا لوركا، من مسقط رأسه في غرناطة، قبل ثلاثة أيام
    En los cinco años que se ha podido acceder a la terapia de sustitución de opiáceos en mi ciudad natal, he visto cambiar muchas vidas. UN وقد رأيت حياة أشخاص كثيرين قد تغيرت في غضون السنوات الخمس التي أتيح فيها العلاج بمواد بديلة لأثر الأفيون في مدينتي.
    Al principio, solo estaba buscando una pared en mi ciudad natal, y resulta que el minarete se estaba construyendo en el 94. TED في البداية ،كنت أبحث فقط عن حائط للرسم عليه في بلدتي ، وما حدث أن المئذنة بنيت في عام 94.
    ¿Qué tan inteligente es volver a tu ciudad natal cuando todos están buscándote? Open Subtitles هل هي فكرة حسنة أن تعودي لمسقط رأسكِ بينما يبحث الجميع عنكِ ؟
    Es solo... que vi lo que toda esa violencia de pandillas le hizo a mi ciudad natal. Open Subtitles إنّما شهدت ما فعله عنف العصابات بمسقط رأسي.
    Sin indiferencia, y porque no piensa en algo mejor que hacer decide una vez más irse de su ciudad natal, para viajar a dedo. Open Subtitles من باب عدم الاكتراث ولأنه لايستطيع التفكير في شيئاً افضل ليفعله يقرر مرة اخرى الرحيل من مسقط رأسه تنقلاً مجاني
    Bien, hace ocho años en la ciudad natal de Mike hubo un accidente. Open Subtitles حسنا، قبل ثماني سنوات في مسقط رأس مايك كان هناك حادث
    El asesino llevó el cadáver a 50 millas al sur de su ciudad natal, en Minooka, en el Condado de Grundy, y lo tiró. Open Subtitles ثم نقل القاتل الجثة مسافة 50 ميلاً جنوبًا إلى مسقط رأسها في مدينة مينوكا في مقاطعة غراندي وتخلص منها هناك
    Es de Rockville, Maryland, y esa es la ciudad natal de Drea. Open Subtitles وهي من روكفيل بولاية ماريلاند والتي هي مسقط راس دريا
    Para finales de 1992 regresó a los Países Bajos y actualmente vive en su ciudad natal. UN وبنهاية عام ١٩٩٢، عاد الى هولندا، ويعيش اﻵن في مسقط رأسه.
    Étienne Tshisekedi fue transferido luego a Kabeya Kamwanga, su ciudad natal, en Kasai oriental. UN وتم نقل تشيسيكيدي بعد ذلك إلى كابيا كامونغا، مسقط رأسه في كازاي الشرقية.
    Su Santidad Juan Pablo II visitó Belén, ciudad natal de Jesucristo, el campamento de refugiados palestinos de Deheisha, así como Al Maghtas, un lugar situado en la ribera occidental del río Jordán donde supuestamente fue bautizado Jesucristo. UN فقد قام قداسة البابا بزيارة لبيت لحم، مسقط رأس يسوع المسيح، ومخيم اللاجئين الفلسطينيين في الدهيشة، والمغطس، وهو موضع يقع في الضفة الغربية لنهر الأردن حيث عُمد حسب ما يروى يسوع المسيح.
    Luego se sabría que fue enviado a su ciudad natal y de la que había sido obispo, Butembo. UN وعُلم فيما بعد أنه أُرسل إلى بوتمبو، مسقط رأسه والبلدة التي كان اسقفاً فيها.
    A raíz de ese incidente, la autora decidió volver a su ciudad natal, Rudsar. UN وعقب هذا الحادث، قررت العودة إلى مدينة رودسر، مسقط رأسها.
    Esto es Grinnell, Iowa, mi ciudad natal... donde viven mi familia y todos mis amigos. Open Subtitles هذه جرينيل، آيوا، مدينتي الأصلية، ترجمة : اينشتاين حيث عائلتي وكُلّ أصدقائِي تَعِيشُ.
    Karena se graduó en la Universidad Estatal de Michigan y nació en mi ciudad natal de Flint, Michigan. Open Subtitles كورينا تخرّجت من جامعة ولاية مشيغان ومواطن بلدتي من فلينت مشيغان
    El segundo irá a su ciudad natal. Open Subtitles المجموعة الثانية ستذهب لمسقط رأسه
    Para apoyar al club de fútbol de mi ciudad natal. Open Subtitles كي أدعم نادي الكرة الخاصّ بمسقط رأسي
    Mira, tu personaje es una huérfana, y tiene que ir a su ciudad natal a pedir a su tío el permiso para casarse que por supuesto él le niega. Open Subtitles كما ترين , شخصيتك يتيمه ويتوجب عليك العودة إلى مدينتك الأصلية لطلب موافقة عمك للزواج وبالتأكيد لن يقوم بمنح ذلك
    Hace falta valor para dejar la ciudad natal y empezar de nuevo. Open Subtitles لا بد أن لديكِ شخصية لتتركي بلدتك وتبدأي من جديد
    Tal vez sólo estás estresado por volver a tu ciudad natal, Las Vegas. Open Subtitles حسنا ربما انت متوتر بشأن العودة الى موطنك في لاس فيجاس
    El segundo caso se refería a Lobsang Thokmey, que, según se informa, fue detenido en su ciudad natal en relación con una protesta por motivos políticos. UN وتتعلق الحالة الثانية بلوبسانغ ثوكمي، الذي ذكر أنه قبض عليه لصلته باحتجاج سياسي وقع في بلدته.
    Así que me he hundido, sin saberlo, mi ciudad natal de nuevo en el siglo 16. Open Subtitles رائع .. إذاً قمت بإعاقة غير ذكية لبلدتي
    La trata es trata incluso cuando sucede en la aldea, pueblo o ciudad natal de la víctima. UN فالاتجار هو الاتجار ذاته حتى وإن وقع في قرية الضحية أو بلدتها أو مدينتها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus