"civil de las naciones unidas en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في
        
    • المدنية لﻷمم المتحدة في
        
    • المدني لﻷمم المتحدة في
        
    • المدنية تابعة لﻷمم المتحدة في
        
    Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Haití, la Misión de Transición de las Naciones Unidas en Haití y la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN وبعثة اﻷمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
    C. Liquidación de la Misión de la Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN جيم - تصفية بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي الخامس -
    Misión de Transición de las Naciones Unidas en Haití y Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití: Plantilla actual y propuesta UN بعثة اﻷمم المتحدة الانتقالية في هايتي وبعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي: ملاك الموظفين الحالي والمقترح
    El Consejo recibió información del Jefe de la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití sobre la situación en el lugar. UN أطلع رئيس بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي المجلس على الحالة هناك.
    III. DESPLIEGUE Y OPERACIONES DE LA POLICÍA Civil de las Naciones Unidas en HAITÍ UN ثالثا - نشر بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي وعملياتها
    Financiación de la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN تمويل بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
    3. Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití (MIPONUH) UN ٣ - بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
    También se desplegaría un pequeño grupo de policía Civil de las Naciones Unidas en las zonas fronterizas, con el consentimiento del Gobierno. UN ويتم أيضا وزع فريق صغير من الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في مناطق الحدود ، بموافقة الحكومة .
    5. Decide además que la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití se haga cargo del personal de la UNTMIH y los activos de propiedad de las Naciones Unidas que necesite para cumplir su mandato; UN ٥ - يقرر أيضا أن تضطلع بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي بالمسؤولية عن أفراد بعثة اﻷمم المتحدة الانتقالية في هايتي وعن اﻷصول المملوكة لﻷمم المتحدة اللازمة لاستعمالها لدى أداء ولايتها؛
    B. Mantenimiento de la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN باء - مواصلة بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
    en Haití, la Misión de Transición de las Naciones Unidas en Haití y la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، وبعثة اﻷمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
    B. Información suplementaria: mantenimiento de la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN باء - معلومات تكميلية: مواصلة بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
    C. Información complementaria: liquidación de la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN جيم - معلومات تكميلية: تصفية بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي الخامس -
    VII. Plantillas de la Misión de Transición de las Naciones Unidas en Haití y la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN السابع - ملاك الموظفين لبعثة اﻷمم المتحدة الانتقالية في هايتي وبعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
    C. Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN جيم - بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
    La Misión Civil Internacional ha mantenido la coordinación y la cooperación con la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití (MIPONUH), tanto en Puerto Príncipe como sobre el terreno. UN ٢ - وواصلت البعثة الاتصال ببعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي، في بورت أو برنس وفي الميدان.
    de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití UN المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي
    Entre los últimos ejemplos de esa cooperación figura la determinación de la función de la policía en la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Angola (MONUA) y la participación en la preparación de las normas que rigen el uso de la fuerza para la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití (MIPONUH). UN واشتملت اﻷمثلة الحديثة على تعريف لدور الشرطة في بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في أنغولا، والمشاركة في وضع قواعد الاشتباك لبعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي.
    Alentando la cooperación entre la Misión Civil Internacional en Haití y la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití y otras entidades que participan en las labores de desarrollo institucional, incluida la capacitación de la policía, UN وإذ تشجع التعاون بين البعثة المدنية الدولية في هايتي وبعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي وغيرهما من المشاركين في بناء المؤسسات، بما في ذلك أنشطة تدريب الشرطة،
    2. Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití (MIPONUH) UN ٢ - بعثة الشرطة المدنية لﻷمم المتحدة في هايتي
    Siguiendo instrucciones de mi Gobierno, tengo el honor de señalar a su atención la decisión adoptada el 15 de octubre de 1999 por el Representante Especial del Secretario General, Sr. Bernard Kouchner, de autorizar a la presencia Civil de las Naciones Unidas en Kosovo y Metohija, provincia autónoma de la República Yugoslava de Serbia, a expedir placas de matrícula de vehículos en esa provincia de Serbia. UN تلقيت تعليمات مــن حكومتي بأن أبلغكم بقــرار الممثل الخاص لﻷمين العام، برنار كوشنر، المؤرخ ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩، اﻹذن للوجود المدني لﻷمم المتحدة في كوسوفو وميتوهيا، المقاطعة المستقلة لجمهورية صربيا التأسيسية اليوغوسلافية، بإصدار لوحـات تسجيل للمركبات في تلك المقاطعة الصربية.
    Al respecto, acogió con beneplácito la reacción del Secretario General, quien recomendó al Consejo de Seguridad el establecimiento de la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití (MIPONUH), encargada de ayudar a las autoridades nacionales, proporcionando apoyo y asistencia para profesionalizar a la Policía Nacional Haitiana. UN وفي هذا الصدد، رحب برد فعل اﻷمين العام الذي أوصى مجلس اﻷمن بإنشاء بعثة للشرطة المدنية تابعة لﻷمم المتحدة في هايتي من أجل مساعدة السلطات الوطنية عن طريق دعم الشرطة الوطنية الهايتية واﻹسهام في إضفاء طابع الاحتراف عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus