"civil y organizaciones no" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المدني والمنظمات غير
        
    • المدني ومنظمات غير
        
    Sociedad civil y organizaciones no gubernamentales locales UN المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية المحلية
    Sociedad civil y organizaciones no gubernamentales UN المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    También proporcionará apoyo financiero y técnico a algunas organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales. UN كما أنه سيوفر الدعم المالي والتقني الى عدد مختار من منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    Se celebraría también una reunión de la Junta con organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales. UN كما سيعقد اجتماع بين المجلس التنفيذي ومنظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    También se habían suscrito acuerdos con grupos de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales (ONG) extranjeros. UN وجرى أيضاً التوقيع على اتفاقات مع مجموعات أجنبية من المجتمع المدني ومنظمات غير حكومية.
    Se celebraría también una reunión de la Junta con organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales. UN كما سيعقد اجتماع بين المجلس التنفيذي ومنظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    La misión también celebró consultas con representantes de la comunidad internacional en Yangon y con organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales. UN وتشاورت البعثة أيضا مع ممثلي المجتمع الدولي المقيمين في يانغون، ومع منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    En anteriores conferencias han estado presentes representantes de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales, lo que aportó perspectivas nuevas al proceso de examen. UN فقد حضر ممثلو المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية مؤتمرات سابقة أسهموا فيها بوجهات نظر جديدة في عملية الاستعراض.
    También se están aplicando programas de desarrollo para la mujer, en colaboración con la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales. UN وقالت إن برامج تنمية المرأة يجري تنفيذها بمشاركة المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    Participaron asimismo otros países, en calidad de observadores, así como organizaciones internacionales y regionales y representantes del sector privado, la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales. UN كما شاركت في المؤتمر بلدان أخرى لها صفة مراقب، وكذلك منظمات دولية وإقليمية، وممثلون عن القطاع الخاص والمجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
    En la realización de sus actividades, el Asesor Especial y su oficina se mantuvieron en contacto con organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales y con organizaciones e instituciones regionales. UN وظل المستشار الخاص ومكتبه على اتصال مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية والمنظمات والمؤسسات الإقليمية.
    También celebró consultas con miembros de la comunidad diplomática y con organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales. UN وعُقدت مشاورات كذلك مع أعضاء السلك الدبلوماسي ومع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية الوطنية والدولية.
    El Grupo invita a representantes de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales a sus reuniones. UN وتدعو المجموعة ممثلي المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية إلى حضور اجتماعاتها.
    :: Actividades de divulgación dirigidas a los principales encargados de la elaboración de políticas, académicos, militares, miembros de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales UN :: أنشطة توعية تستهدف الدوائر الرئيسية لواضعي السياسات والأكاديميين والعسكريين والمجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    Actividades de divulgación dirigidas a los principales encargados de la elaboración de políticas, académicos, militares, miembros de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales UN أنشطة توعية تستهدف واضعي السياسات الرئيسيين والأكاديميين والعسكريين والمجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    Participaron más de 70 organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales. UN وشاركت أكثر من 70 منظمة من منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في هذا الاجتماع.
    Organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales UN منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية
    :: Trabajar conjuntamente con la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales para promover políticas públicas que garanticen el respeto de los derechos humanos UN :: العمل مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية من أجل النهوض بسياسات عامة تضمن احترام حقوق الإنسان
    :: 82 organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales UN :: 82 من منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية؛
    La India ha colaborado con instituciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales en la gestión de centros de atención diurna para las personas de edad. UN وتعاونت الهند مع مؤسسات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية على تشغيل مراكز الرعاية النهارية لكبار السن.
    A la reunión, que duró tres horas, asistieron representantes de gobiernos locales y nacionales, organizaciones de la sociedad civil y organizaciones no gubernamentales internacionales, así como profesionales del desarrollo y profesores universitarios. UN وحضر الجلسة التي استغرقت ثلاث ساعات ممثلون عن حكومات محلية وطنية ومنظمات من المجتمع المدني ومنظمات غير حكومية دولية وجهات أكاديمية وبعض العاملين في مجال التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus