Proyecto de cláusula de la finalidad y proyectos de recomendación 202 y 203: coordinación procesal de dos o más procedimientos de insolvencia | UN | الحكم المتعلق بالغرض ومشروعا التوصيتين 202 و203: التنسيق الإجرائي لاثنين أو أكثر من إجراءات الإعسار |
El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula de la finalidad tal como figuraba en el texto. | UN | وأقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض بصيغته الواردة. |
A reserva de esta supresión, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula de la finalidad. | UN | وبحذف هاتين العبارتين، أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض. |
A reserva de estas palabras agregadas al texto, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula de la finalidad. | UN | وأقرّ الفريق العامل بهاتين الإضافتين مضمون الحكم المتعلق بالغرض. |
75. El Grupo de Trabajo convino en proceder a examinar la cláusula de la finalidad cuando haya concluido sus deliberaciones sobre el contenido de las recomendaciones. | UN | 75- اتَّفق الفريق العامل على أن يبدأ نظره في البند المتعلق بالغرض بعد إتمام مناقشته لمحتويات التوصيات. |
49. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido del proyecto de cláusula de la finalidad. | UN | 49- اعتمد الفريق العامل مشروع الحكم المتعلق بالغرض من حيث المضمون. |
62. Se formuló la propuesta de que en el proyecto de cláusula de la finalidad se agregara una referencia a la aprobación por el comité de acreedores. | UN | 62- اقتُرح أن تُضاف إشارة إلى موافقة لجنة الدائنين في مشروع الحكم المتعلق بالغرض. |
Si bien se reconoció que los comités de acreedores podían tener una función que desempeñar en la aprobación de acuerdos de insolvencia transfronteriza, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido del proyecto de cláusula de la finalidad tal como estaba redactado, pero sin los corchetes. | UN | ورغم التسليم بأن لجان الدائنين ربما كان لها دور فيما يتعلق بالموافقة على اتفاقات الإعسار عبر الحدود، فقد اعتمد الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض مع حذف المعقوفتين. |
70. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido del proyecto de cláusula de la finalidad tal como estaba redactado. | UN | 70- واعتمد الفريق العامل مضمون مشروع الحكم المتعلق بالغرض دون تعديل. |
90. El Grupo de Trabajo aprobó el proyecto de cláusula de la finalidad de la coordinación procesal y el contenido de los proyectos de recomendación 202 y 203. | UN | 90- اعتمد الفريق العامل مشروع الحكم المتعلق بالغرض بشأن التنسيق الإجرائي ومشروعي التوصيتين 202 و203 من حيث المضمون. |
97. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido del proyecto de cláusula de la finalidad. | UN | 97- اعتمد الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض. |
120. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula de la finalidad. | UN | 120- اعتمد الفريق العامل مشروع الحكم المتعلق بالغرض من حيث المضمون. |
27. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido del proyecto de cláusula de la finalidad. | UN | 27- أقرّ الفريق العامل مضمون مشروع الحكم المتعلق بالغرض. |
cláusula de la finalidad y proyectos de recomendación 217 y 218 | UN | الحكم المتعلق بالغرض ومشروعا التوصيتين 217-218 |
43. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula de la finalidad y de los proyectos de recomendación. | UN | 43- أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض ومشروعي التوصيتين. |
47. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula de la finalidad. | UN | 47- أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض. |
57. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula de la finalidad. | UN | 57- أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض. |
86. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula de la finalidad. | UN | 86- أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض. |
90. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula de la finalidad. | UN | 90- أقرّ الفريق العامل مضمون الحكم المتعلق بالغرض. |
99. Una vez concluidas sus deliberaciones sobre los proyectos de recomendación, el Grupo de Trabajo volvió a examinar la cláusula de la finalidad. | UN | 99- بعد أن أنهى الفريق العامل مداولاته بشأن مشروع التوصيات، عاد إلى النظر في البند المتعلق بالغرض. |