Claro que está muerto, la dosis era muy alta. | Open Subtitles | بالطبع هو ميتُ. . الجرعة كَانتْ كبيرة جداً. |
* Two and a Half Men 12x15 * "Claro que está muerto" Parte 1 | Open Subtitles | الخط اللون = "# 00FF00" ♪ رجلان ونصف 12x15 ♪ لون الخط = "# 00FFFF" بالطبع هو الميت الجزء 1 الأصل الجوية التاريخ على |
Claro que está molesto. | Open Subtitles | بالطبع هو يُزعَجُ. |
¡Claro que está vivo! | Open Subtitles | هو بالتأكيد حي! |
¡Claro que está vivo! | Open Subtitles | هو بالتأكيد حي! |
Claro que está en movimiento, está en un tren. | Open Subtitles | بالطبع هو يتحرك , فهو بقطار |
Sí, Claro que está vivo. | Open Subtitles | اجل , بالطبع هو حي |
Sí, sí, Claro que está bien. | Open Subtitles | نعم , نعم , بالطبع هو بخير |
¿Está ahí? Claro que está ahí. | Open Subtitles | هل هو هناك بالطبع هو هناك |
Claro que está bien. | Open Subtitles | بالطبع هو كذلك؟ |
Claro que está muerto, y su hija también lo estará, si no me consigue un coche que nos lleve a Aruba. | Open Subtitles | بالطبع هو ميت وستلحق به طفلته اذا لم تحضر لي سيارة (لاخذنا الى (اروبا |
Claro que está arreglado. | Open Subtitles | بالطبع هو التلاعب به. |
Claro que está involucrado. Los vieron en la bodega. | Open Subtitles | بالطبع هو متورط |
Oh, Ti, por favor, Claro que está interesado en ti. | Open Subtitles | بالطبع هو هتم بك " تينا " |
Claro que está aquí. | Open Subtitles | بالطبع هو هنا. |
Claro que está bien. | Open Subtitles | بالطبع هو بخير |
¡Claro que está vivo! | Open Subtitles | هو بالتأكيد حي! |
¡Claro que está vivo! | Open Subtitles | هو بالتأكيد حي! |