"clasificación y etiquetado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • العالمي لتصنيف
        
    • التصنيف والوسم
        
    • تصنيف ووسم
        
    • التصنيف والتمييز بالبطاقات
        
    • لتصنيف وعنونة
        
    • المواد الكيميائية
        
    • ووضع البطاقات
        
    • عالميا لتصنيف
        
    • الدولي لتصنيف
        
    • الصناعة والتكنولوجيا والاقتصاد
        
    • لتصنيف وتوسيم
        
    • لتصنيف ووسم
        
    • المنسق عالمياً لتصنيف
        
    • ووضع العلامات
        
    • الموحد لتصنيف
        
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN اللجنة الفرعية للخبراء المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN اللجنة الفرعية للخبراء المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN اللجنة الفرعية للخبراء المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN اللجنة الفرعية للخبراء المعنية بالنظام المنسق على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN اللجنة الفرعية للخبراء المعنية بالنظام المنسق على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN اللجنة الفرعية للخبراء المعنية بالنظام المنسق على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Subcomité de Expertos en el Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    En el anexo 2 figuran cuadros resumidos sobre Clasificación y Etiquetado. UN ويتضمن المرفق 2 جداول تلخيصية عن التصنيف والوسم.
    Comunicación de la peligrosidad de los productos químicos y aplicación del Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN نظام تصنيف ووسم المواد الكيميائية
    n) Actividades del Grupo de Coordinación sobre la armonización de los sistemas de Clasificación y Etiquetado del Programa Internacional de Seguridad de las Sustancias Químicas; UN )ن( أنشطة فريق التنسيق المعني بتنسيق نظم التصنيف والتمييز بالبطاقات والتابع للبرنامج الدولي لﻷمان الكيميائي؛
    Considerando el interés que tiene el Subcomité de Expertos de las Naciones Unidas en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos en colaborar con el órgano apropiado del Convenio de Basilea en relación con las características de peligro, UN وإذ يأخذ في اعتباره اهتمام اللجنة الفرعية التابعة للأمم المتحدة المعنية بالنظام العالمي المنسق لتصنيف وعنونة المواد الكيميائية في العمل بشأن الخواص الخطرة مع هيئة ملائمة تابعة لاتفاقية جنيف؛
    Posibilidad de utilizar el Sistema Mundialmente Armonizado para la Clasificación y Etiquetado de productos químicos que agotan la capa de ozono UN النظر في استخدام النظام الموحد عالمياً لتصنيف ووضع البطاقات التعريفية على المواد الكيميائية المستنفدة لطبقة الأوزون
    La principal esfera de cooperación fue la elaboración de un sistema mundialmente armonizado de Clasificación y Etiquetado de mercaderías peligrosas. UN وكان المجال الرئيسي للتعاون هو وضع نظام منسق عالميا لتصنيف المنتجات الخطرة وتوسيمها.
    Labor del Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas y en el Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد الدولي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    El Consejo cuenta con un comité de expertos en transporte de mercaderías peligrosas y en el sistema mundialmente armonizado de Clasificación y Etiquetado de productos químicos. UN ولدى المجلس لجنة خبراء معنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام الموحد عالمياً لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية.
    En 1999, el Consejo Económico y Social decidió establecer el Subcomité del Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos, resaltando de esa manera la importancia de la cuestión. UN وفي عام 1999، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي إنشاء اللجنة الفرعية المعنية بالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف ووسم المواد الكيميائية مبرزا بذلك الأهمية الممنوحة لهذه المسألة.
    DE Clasificación y Etiquetado DE PRODUCTOS QUÍMICOS UN المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية وتوسيمها
    Esfera del Programa B - Armonización de la Clasificación y Etiquetado de los productos químicos Elaborar y poner a disposición la asistencia, la orientación, los instrumentos y otros medios que sean necesarios para la aplicación eficaz del SMA en el lugar de trabajo. UN وضع وتوفير المساعدة، التوجيه، الأدوات والمرافق الأخرى الضرورية للتنفيذ الفعال للنظام العالمي الموحد لتصنيف ووضع العلامات على المواد الكيميائية في مكان العمل.
    Se citó como ejemplo el uso de las iniciativas de asociación en la creación del Sistema Mundialmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos, que permitía a los distintos países una flexibilidad considerable. UN وقدم مثال خاص باستخدام مبادرات الشراكة في إنشاء النظام العالمي الموحد لتصنيف ووسم المواد الكيميائية، والتي أعطت قدراً لا بأس به من المرونة للبلدان كلاً على حدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus