"cobertizo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السقيفة
        
    • الكوخ
        
    • سقيفة
        
    • كوخ
        
    • الحظيرة
        
    • مخزن
        
    • حظيرة
        
    • السقيفه
        
    • المخزن
        
    • المرفأ
        
    • السقيفةِ
        
    • للسقيفة
        
    • كوخك
        
    • كوخي
        
    • بمخزن
        
    La gente no se la estaba tomando muy bien conmigo en el campamento porque aparentemente robé la comida del cobertizo y luego lo prendí fuego. Open Subtitles الجميع هنا لم يكونوا يعاملونني جيدا في المخيم لأنه كما يبدو ، أنا مَنْ سرقْ الطعام من السقيفة ومن ثم أحرقتها
    un hombre del gobierno vino y le sentó amablemente, y le dijo que va contra la ley el tener uranio amarillo en el cobertizo. Open Subtitles جاء رجل من قبل الحكومة و أجلسه بكل أدب وأخبره أن إمتلاك كعكة يورانيم صفراء في السقيفة عمل ضد القانون
    De repente, el estaba ahí en el cobertizo, preguntándome qué demonios estaba haciendo. Open Subtitles فجأة , لقد كان هناك في الكوخ, يسألني ماذا كنت أفعل.
    Y al final de mi primer año en la escuela, en verano vi un par de colibrís atrapados en un cobertizo cerca de mi casa. TED في نهاية سَنَتِي الأولى في المدرسة, في صيف ذلك العام , اكتشفت زوجي طائر الطنّان مُسِكَا في سقيفة بالقرب من منزلي.
    Construimos una casa para Mae y Tuck y un cobertizo para Jesse y yo. Open Subtitles و جلب حصان لماى و تاك و كوخ صغير لجيسي و انا
    El futuro exige un enfoque más orientado a la adopción de medidas prácticas: más tiempo sobre el terreno, en lugar de reflexionar en el cobertizo. UN والمستقبل يتطلب نهجا أكثر توجها نحو العمل: مزيدا من الوقت في الحقل بـــــدلا من التأمل في الحظيرة.
    - Un día yo tenía 10 años, mi papá me lleva al cobertizo y me muestra unas revistas que guarda allí. Open Subtitles كنت في 10 من عمري أبي أخذني معه الى السقيفة ويريني بعض المجلات التي يخبأها في الخلف هناك
    Tenemos pruebas de que estuviste en ese cobertizo con el Sr. Sutton. Open Subtitles لدينا دليل على أنك كنتي في السقيفة مع السيد ساتون
    En cuanto comience a girar, vayan al cobertizo a aproximadamente 20 metros al este. Open Subtitles اللحظة التي تبدأ إدارة، صل إلى السقيفة حوالي 20 ياردة إلى الشرق.
    Ahora, una vez yo estaba en el cobertizo y mi madre sospechó algo pensando que yo estaba en la escuela. TED وفي إحدى المرات كنت في السقيفة فاشتبهت أمي بشيء وقد كانت تظنني في المدرسة.
    La policía halló la cartera del chófer muerto en el cobertizo de Masobe, Open Subtitles الشرطة وجدت محفضة سائق ميت في الكوخ الواقع في مدينة ماسوبي
    O si prefiere el aire libre, hay un bosque al final del jardín, y un hacha en el cobertizo. Open Subtitles أو إن كنت ممن تحب الخروج كثيراً هناك مكان للشجيرات ،في الحديقة و فأس في الكوخ
    Nos ocultaremos en el cobertizo durante el día... y esperaremos a que nos pasen. Open Subtitles سنبقى في ذلك الكوخ خلال النهار و لنتمنى أن يتركونا
    Viví detrás de la casa de mis padres casi toda mi vida en un cobertizo que mi papá construyó para mí. Open Subtitles عشت بدايات حياتي مع ابي وامي في منزل واحد اغلب حياتي في سقيفة قديمة صغيرة بناها لي والدي
    Dijo que quería verla a solas, así que le he llevado al cobertizo. Open Subtitles قال انه يريد لقاءك بمفردك لذا انتظر في سقيفة القارب
    ¿Ibas a dejar mi cuerpo aquí para que se pudriera en este sucio cobertizo? Open Subtitles كنت ستتركيـن جثتـي ممددة و متعفنـة هنـا في كوخ قذر فحسب ؟
    Vi algunos cortadores de alambre en el cobertizo de mantenimiento durante detalle tarea. Open Subtitles لقد رأيت بضعة قاطعات اسلاك في كوخ الصيانة خلال الاعمال الروتينية
    Voy a ver ese cobertizo. Quédate con ella, ¿sí? Open Subtitles سأتفحص تلك الحظيرة هناك ابقى معها, اتفقنا؟
    Hay pantaletas incriminatorias en tu oficina un montón de objetos de lujo en el cobertizo... Open Subtitles توجد لدينا لباس داخلية حمراء مدسوسة بمكتبك وتوجد أشياء كثيرة في مخزن الحطب
    El ADN del fluido vaginal coincide con el cabello del caldero que había en el cobertizo de Messner. Open Subtitles الحمض النووي من السائل المهبلي كان مطابقا للشعرة التي وجدت في المرجل في حظيرة ميسنر
    Dejémoslo aquí. Lleva el equipo al cobertizo. Open Subtitles اتركها هناك ادخل الاجهزه الى السقيفه
    Quizá deberíamos ir al cobertizo para tranquilizarle. Open Subtitles ربما أمكننا أن نتحقق من المخزن لنسكته فحسب
    Estas tuvieron que ser tomadas justo al norte del cobertizo el 17 o 18 de Septiembre. Open Subtitles هذه يمكن أن تكون التقطت فقط شمال المرفأ إما في 17 أو 18 سبتمبر.
    El tipo que está detrás del cobertizo tiene un bebé. Open Subtitles رجل هناك وراء هذه السقيفةِ لَديه طفل رضيع.
    Eso es. Sigue así, y dejaré que te ocupes del cobertizo. Open Subtitles هكذا، أستمر هكذا وسأدعك تذهب للسقيفة
    Le daré 100 taeles por su cobertizo y herramientas. Open Subtitles . سأُعطيك مائة قطعة فضية لأجل كوخك وأدواتك
    Qué bueno estar en casa, de nuevo en mi cobertizo. Open Subtitles إنه أمر جميل أن تعود إلى المنزل لقد عدت إلى كوخي
    Espero que el cobertizo de tu amiga tenga mucha sitio. Open Subtitles أتمنى أن تكون بمخزن صديقكَ مساحة كبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus