Y tu me pusiste nerviosa. Así que cogí el revólver y disparé. | Open Subtitles | وأن ما قلته أثارني, لذا أنا أخذت المسدس وأطلقت النار |
Ok,Si, cogí los dispositvos mimicos. pero no sabía lo que planeaban hacer con ellos | Open Subtitles | حسناً, لقد أخذت اجهزه التقليد وبدلتهم ولكنى لم أكن أدرى مايخططون له |
Vale,admito que cogí la cámara, pero he pasado por una experiencia traumática... | Open Subtitles | حسناً أعترف أنني أخذت الكاميرا لكنني كنت في تجربة مؤلمة |
Una llave, la cogí la última vez que estuve aquí. Me han seguido para recuperarla. | Open Subtitles | مفتاح أخذته عندما كنت هنا آخر مرة، وقد تبعوني لاستعادته |
No. cogí el móvil de Andi y la envié a casa. | Open Subtitles | إنه لا يفعل, أخذتُ هاتف آندي وأعدتها للبيت |
La cogí de la casa de Lemon cuando estaba intentando ser una Belle..... | Open Subtitles | أخذتها مِن بيت ليمون عندما كنت أحاول أن أكون من الحسناوات |
cogí jersey shore aquí mirándome a través de la puerta de mi dormitorio! | Open Subtitles | لقد أمسكت جيرسي شور هذا يحدق بي من خلف باب غرفتي |
Bueno, perdí a alguien, así que me cogí un tiempo, pero ahora estoy bien. | Open Subtitles | حسنا لقد فقدت شخصا ما لذا اخذت بعض الوقت لكننى جيدة الان |
Se supone que no tenía que decir esto, pero yo cogí algo naranja y, bueno, estoy un poco habladora. | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أن أعلن أنه ولكني أخذت شيئا البرتقال و، حسنا، أنا لا أشعر الشطي. |
Por eso cogí este trabajo y el que tenía antes de este. | Open Subtitles | لهذا السبب أخذت هذا المنصب ، و احد قبل ذلك. |
cogí lo que necesitaba antes de que nadie supiera que estaba ahí. | Open Subtitles | أخذت ما أريده قبل أن يُدرك أحد أنني كُنت هناك |
Se la cogí a un niño en el parque... para evitar que apostara. | Open Subtitles | لقد أخذت هذه الاستمارة من طفل في الملعب لأوقفه عن المقامرة |
Accidentalmente cogí el monitor del bebé incorrecto. | Open Subtitles | أخذت النهاية الخاطئة لمراقب الطفل الرضيع |
Así que una noche, mientras dormía, cogí su mano y me arañé. | Open Subtitles | لذا ذات يوم, و أثناء نومه أخذت يده وخدشت نفسي |
cogí el teléfono y lo coloqué así. | TED | ولذا أخذت أزرار الهاتف ووضعتها هنا. |
Mira, llevo tus pantalones. Los cogí de la secadora. | Open Subtitles | انظر، انّني أرتدي سروالكَ أخذته من آلة تجفيف الملابس |
No podía permitir que engañaran a alguien así. cogí todo mi dinero ahorrado y volví a la tienda... | Open Subtitles | لم أستطع أن أسمح لشخص أن يخدع هكذا أخذتُ المال من مدخراتي وعدتُ إلى المتجر... |
Hoy, en la tele, ella mostró los arreglos que te cogí. | Open Subtitles | اليوم، وعلى شاشات التليفزيون، عرضت المخطوطات الموسيقية التى أخذتها منك |
La cogí, pero resbalé y el río se llevó a la niña. | Open Subtitles | أمسكت بها ولكنني انزلقت واختفت الفتاة الصغيرة |
Es cierto que cogí el oro y soy el único responsable de cogerlo pero no por las razones que la corte deduce. | Open Subtitles | اني حقا اخذت الذهب واني المسؤول الوحيد عن اخذه ولكن ليس من اجل السبب الذي ذكرته المحكمة |
Les juro que todos los que me cogí desde Memorial Day quieren saber qué haré este fin de semana. | Open Subtitles | أقسم بالله أن كل ما ضاجعت منذ يوم الذكرى يريد أن يعرف ما أفعل بعطلتي |
Y el dinero y las cosas que cogí él me obligó a devolverlo. | Open Subtitles | وقال اننا يجب ان نُعيد كل الأموال والأشياء الأخرى التى اخذتها |
Y cuando le cogí la mano, pensé, este hombre nunca dejaría que pasara algo malo. | Open Subtitles | وعندما مسكت يده . فكرت هذا الرجل لن يدع اي مكروه يحدث |
Mira, elegí lado cuando cogí el teléfono para advertir a Mitch, ¿vale? | Open Subtitles | اخترت الجانبين اللحظة التي التقطت فيها الهاتف لتحذير ميتش، اتفقنا؟ |
Conocí a una muchacha en el Bingo. Fui a su casa y me la cogí rico. | Open Subtitles | قابلت فتاة فى بينجو, ثم عدنا إلى منزلها, ثم ضاجعتها |
- Lo cogí de un ultraligero que intentó matar a Elektra King. | Open Subtitles | اخذته من احد المتزلجين الذين ارادوا قتل "إليكترا كينج" ؟ |
Ya cogí el autobús muchas veces antes de vivir aquí. | Open Subtitles | لقد استقليت الباص مرات كثيرة قبل انتقالي الى هنا |
Le cogí la mano, así la acariciaba por encima... | Open Subtitles | أمسكتُ يدها وداعبت الجزء الخلفي من يدها هكذا |
- Mantener alejado de ella. - Yo la cogí verter gasolina. | Open Subtitles | ـ إبقى بعيداً عنها ـ لقد أمسكتها وهى تسكب الجازولين |