"colgando" - Traduction Espagnol en Arabe

    • معلقة
        
    • معلق
        
    • يتدلى
        
    • معلقاً
        
    • معلّقة
        
    • شنقا
        
    • معلقا
        
    • متدلية
        
    • مُعلقة
        
    • مُعلق
        
    • مشنوق
        
    • يعلق
        
    • معلّق
        
    • متدلي
        
    • معلقه
        
    ¡No me gusta estar en mi trabajo y encontrar colgando esto en mi locker a la vista de todos, como si yo fuera tu maldita novia! Open Subtitles أنا لا أقدر كائن في مكان عملي و أجد هذه معلقة على خزانتي لكي يطلع عليها الجميع .. مثل أنا صديقتك اللعينة.
    Desde ese día, uno de esos tipos aún tiene una foto autografiada de Briggs colgando en su celda. Open Subtitles لحد الان واحد من هؤلاء الرجال مازال يحتفظ بصورة موقعة ل بريجز معلقة في زنزانته
    Le veré colgando en el muelle de las ejecuciones junto a él. Open Subtitles وأنا يسعدني أراك معلق على المشنقة بجانبه
    Y creeme, al final de la noche, tu voto no estará colgando. Open Subtitles صدقني .. في نهاية الليل لن يكون هناك شيء يتدلى
    El Subcomité verificó la presencia de dicho cable colgando frente a la celda, el que no parecía cumplir ninguna función específica. UN ووجدت اللجنة الفرعية سلكاً معلقاً أمام باب الزنزانة، لم يكن يبدو أن له أي غرض معين.
    Desde ese día, uno de esos tipos aún tiene una foto autografiada de Briggs colgando en su celda. Open Subtitles لحد الان واحد من هؤلاء الرجال مازال يحتفظ بصورة موقعة ل بريجز معلقة في زنزانته
    Ahora imagina este suéter único en un millón afgano está ahí colgando al descubierto cerca de una horda de histéricas. Open Subtitles الآن تخيلي هذه السترة الأفغانية الوحيدة من نوعها كانت معلقة في العراء بالقرب من جنون عاهرات مسعورات
    Bueno, es gracioso, porque tu hija dice que estás colgando de tus uñas y durmiendo con tu jefe. Open Subtitles حسنا هذ مضحك لان ابنتك تقول انك.. معلقة على اطراف اصابعك وانك تنامين مع رئيسك
    Quiere decir que hay al menos diez pinturas que tú vendiste, colgando de las paredes de personas aquí mismo en la ciudad, que no son auténticas. Open Subtitles هذا يعني أن أنك بعت 10 قطع فنية على الأقل ما زالت معلقة على جدران الناس هنا في المدينة وهي ليست أصلية
    Si los "seahawks" derrotan a Búfalo haré mi show colgando de mis pies. Open Subtitles اذا فاز فريق سياتل اليوم على بوفالوز فاني ساقدم برنامجي وانا معلق من قدمي
    Hace diez años, ese negro estaría colgando de una soga. Open Subtitles منذ عشرة سنوات وكان هذا الزنجي ليكون متدليا من حبل معلق في شجرة
    Y en esto el hombre estaba colgando de la otra pierna. Open Subtitles وفى هذة النسخة هذا الرجل معلق بالرجل الاخرى
    Y si no lo hice, lo único que quedará de él serán sus partes divertidas colgando de mi cuello. Open Subtitles ، وإن لم أكن فعلت فلن أُبقي مما بقي فيه إلا ما أجعله يتدلى على رقبتي
    Crúzate mucho de piernas lentamente durante la cena y deja tu zapato colgando del pie. Open Subtitles ضعي قدمك على الأخرى كثيرًا أثناء العشاء وببطء واجعلي الحذاء يتدلى من قدمك
    Y para hacerles saber que están entre los suyos, operaré en el rincón colgando cabeza abajo como un murciélago. Open Subtitles ربما سأديره من الزاوية معلقاً بالمقلوب كالخفاش اللعين
    Genera toda la flotabilidad toda la carga de la nave y las baterías están aquí, colgando debajo como un globo TED هذا ينتج كل التعويم، كل الأحمال للمركب، والبطاريات معلّقة هنا في الأسفل. تماما مثل البالون.
    Cualquiera puede ser amigo cuando estás colgando las luces de Navidad. Open Subtitles أي شخص يمكن أن يكون الأصدقاء عندما أنت شنقا أضواء عيد الميلاد.
    Según se informa, durante la noche lo dejaban colgando de un poste o un árbol con las manos atadas. UN وفي الليل، زعم أنه ترك معلقا في عمود أو في شجرة من يديه المربوطتين.
    Grace había estado colgando sobre el abismo y él la había devuelto al camino. Open Subtitles غرايس كَانتْ متدلية أسفل الحافةِ، وهو الوحيد لكي يسحبها الى أعلى.
    El trozo de hueso estaba casi colgando antes de que se rompiera del todo por el ataque en el vestuario. Open Subtitles القطعة كانت مُعلقة قبل أن يتم إزاحتها بالكامل بواسطة الهجوم في غرفة تبديل الملابس
    Había un plástico colgando en el edificio donde me llevaron. Open Subtitles كان يوجد بلاستيك مُعلق في البناية التي أُخذت إليها
    Elizabeth, este tipo fue encontrado colgando de una cruz... Open Subtitles أليزبث,اعتقد اني وجدته مشنوق علي صليب محترقا
    Ese señor está colgando allí porque cuando tomamos la mina. ¿Sabes lo que hizo? Open Subtitles ذلك الرجل يعلق يقسم على أخذ المنجم ، هل تعرف ماذا فعل ؟
    Tengo un balde de ácido de batería colgando sobre la puerta de atrás. Open Subtitles و لديّ دلو من حمض الكبريتيك معلّق على الباب الخلفي
    Esta es la parte frontal del cerebro, la parte posterior con la médula espinal colgando y ésta es la ubicación en el interior de la cabeza. TED هذه هي مقدمة المخ ومؤخرة المخ مع الحبل الشوكي متدلي وهذا هو الوضع الذي يكون عليه المخ داخل الرأس
    Tengo tres venados colgando en el garaje. Open Subtitles هناك ثلاثة غزلان معلقه في الجراج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus