"comerán" - Traduction Espagnol en Arabe

    • سيأكلون
        
    • يأكلون
        
    • ستأكل
        
    • ستأكلون
        
    • سيأكل
        
    • تأكلون
        
    • سيأكلوننا
        
    • سيلتهمونك
        
    • يأكلونه
        
    • سوف تأكل
        
    • سيأكلونك
        
    • سيأكلونه
        
    Está parada delante de Uds y les explica que los niños pequeños comerán más vegetales si tienen distintos colores. TED و هي تقف أمامكم و تشرح لكم أن الأطفال سيأكلون حصتهم من الخضروات .لو كانت بألوان مختلفة
    El consejo de las manzanas va a recomendar que si hacen postres de manzana, los niños comerán más manzanas. ¿Entienden lo que quiero decir? TED ستعمل لجنة التفاح إذا قاموا بصنع حلويات تفاح فأنهم أيضاً سيأكلون تفاح أكثر. هل تعرفون ما أعنيه؟
    Sólo saben hacer "maragoni". Dentro de 100 años, comerán lo mismo. Open Subtitles كل مايعرفونه هي المكرونة لمئة سنة وهم يأكلون المكرونة
    Las ratas comerán cualquier cosa, desde el cerdo agridulce hasta los propios palillos. Open Subtitles الجُرذان ستأكل أيَّ شيء , من الطبق الصيني الى العيدان نفسها
    Pero comerán porque quieren sobrevivir. Sé cómo sobrevivir. Open Subtitles ، ولكنكم ستأكلون ، أليس كذلك . لأنكم تودون النجاة
    Si no lo hace la temperatura de su cuerpo hará que se derrita el hielo liberando a los nanorobots que comerán indiscriminadamente todo lo que encuentren. Open Subtitles إذا لم تفعل درجة حرارة جسمها سيسبّب الثلج للذوبان إصدار الزوارق المجهرية الذي بعد ذلك سيأكل عشوائيا
    comerán y recibirán sus medicamentos en privado. Open Subtitles سوف تأكلون , وتعودون لغرفكم مباشره
    Aliméntalos lo suficiente y comerán hasta que sus barrigas exploten. Open Subtitles أطعمهم بما فيه الكفاية سيأكلون حتى تنفجر بطونهم. ..لِهذا
    Los clientes comerán la comida... pero cuando se trata de otros Chefs, es una pelea a muerte. Open Subtitles الزبائن سيأكلون الطعام، لكن عندما يتعلق الأمر بكبار الطبّاخين الآخرين، إنها حرب.
    Ahora se comerán entre ellas y dejarán los restos tranquilos. Open Subtitles و الآن سيأكلون بعضهم البعض و يتركون جثتنا و شأنها
    Y como mi primer mandato, ordeno que todos los del Pabellón Tres comerán antes de pensar en sepultar a algún muerto. Open Subtitles وتصريحي الأول، أعلن أن الجميع في عنبر ثلاثة سيأكلون قبل التفكير في دفن أي موتى
    ¡Comerán su pudín de "Quién"... y carne medio cruda de "Quién"! Open Subtitles وسف يأكلون الحلوى ونادراً ما يشوون الديك الرومي
    - comerán tu carne. - Entonces, me reuniré con mi padre. Open Subtitles سوف يأكلون لحمك إذاً أنا سأرافق أبي في موته
    ¿vivirán en nuestra casa, comerán nuestra comida y usarán el sofá? Open Subtitles أن سيأتون و يعيشون في بيتنا و يأكلون طعامنا و يجلسون على أريكتنا
    Si se escogen los microbios apropiados, esos microbios se comerán las algas. TED لو اخترتم الميكروبات المناسبة، ستأكل الميكروبات الطحلب.
    Si se usa otro tipo de microbios, se comerán el alcohol del petróleo y el petróleo crudo. TED لو استخدمتم نوعاً أخر من الميكروبات، ستأكل حيوية البترول والبترول الخام.
    Diré que la tierra está podrida los saltamontes comerán su cosecha, que nunca llueve-- Open Subtitles سأخبره بأن التربة فاسدة الجنادب ستأكل المحاصيل والامطار لا تتساقط
    Conózcanlo. comerán, se afeitarán y mearán con él. Open Subtitles إعرفوه ستأكلون معه و تتبرزون و تتبولون معه
    ¿Qué comerán los del pueblo entonces? Open Subtitles ومــاذا سيأكل القروييــن إذن ؟
    ¡Comerán en sus escritorios, no dormirán ni irán a sus casas hasta que descubran a éste tipo! Open Subtitles تأكلون على مكاتبكم، لا تنامون أو تذهبون إلى منازلكم
    Nos comerán vivos en el sur. Open Subtitles هل أنت معتوه ؟ سيأكلوننا أحياء في الجنوب
    Esos pequeños desgraciados te comerán vivo. Open Subtitles الأوغاد الصغار ! سيلتهمونك حياً
    Igual se la comerán. Guarda eso para mí, por favor. Open Subtitles فسوف يأكلونه بأي حال ضع هذه هناك من فضلك
    Y tendrán que vigilar de cerca... porque, dada la oportunidad... los cerdos se comerán sus propios excrementos. Open Subtitles لانه ان اتيحت لهم الفرصة الخنازير سوف تأكل برازها
    Si no te muestras duro como el acero, te comerán vivo. Open Subtitles أظهر لهم أي شيء ولكن كُن صلب. سيأكلونك وأنت على قيد الحياة.
    Conoces a esos son monstruos, Earl, se lo comerán vivo. Open Subtitles تعلم يا ايرل عن أوئلك الأشرار سيأكلونه حياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus