"comerciales de éter de octabromodifenilo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم
        
    • التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم
        
    • التجارية لإيثير ثنائي الفينيل ثماني البروم
        
    Proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo UN مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم
    Observaciones e información adicional sobre el proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo UN تعليقات ومعلومات إضافية تتعلق بمشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم
    Mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo : observaciones y respuestas al respecto UN جدول موجز للتعليقات والمعلومات الإضافية المتعلقة بمشروع وثيقة توجيه القرارات المتعلقة بالخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم
    123. El Sr. Goji dijo que la notificación del Canadá guardaba relación con la prohibición del uso industrial de las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo. UN 123- قال السيد غوجي إن الإخطار المقدم من كندا يتعلق بفرض حظر على الاستخدام الصناعي للخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم.
    Se pidió a la secretaría que redactara una recomendación a la Conferencia de las Partes sobre la inclusión de las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo en el anexo III del Convenio. UN وطلبت اللجنة من الأمانة صياغة توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم في المرفق الثالث للاتفاقية.
    Redactar una propuesta interna sobre mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo basada en la información de que dispone el Comité de Examen de Productos Químicos (CRC) UN صياغة مقترح داخلي بشأن المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل ثماني البروم استناداً إلى المعلومات المتاحة للجنة استعراض المواد الكيميائية
    2. Mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo UN 2 - الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم
    " Decide, de conformidad con el párrafo 6 del artículo 5 del Convenio, recomendar a la Conferencia de las Partes que incluya las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo en el anexo III del Convenio como productos químicos industriales " ; UN ' ' تقرر، طبقاً للفقرة 6 من المادة 5 من الاتفاقية، أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم في المرفق الثالث للاتفاقية، بوصفها مواداً كيميائية صناعية``؛
    UNEP/FAO/RC/COP.6/9 Inclusión de las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo en el anexo III del Convenio de Rotterdam UN إدراج الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام UNEP/FAO/RC/COP.6/9
    UNEP/FAO/RC/COP.6/9/Add.1 Proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo UN مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم UNEP/FAO/RC/COP.6/9/Add.1
    CRC8/5: Recomendación a la Conferencia de las Partes sobre la inclusión de las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo en el anexo III del Convenio y sobre el proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones en relación con esas sustancias UN ل.ا.ك - 8/5: توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم في المرفق الثالث للاتفاقية وبشأن وثيقة توجيه القرارات لتلك المواد
    En su octava reunión, el Comité de Examen de Productos Químicos había finalizado un proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo y había decidido remitirlo, junto con la recomendación de incluir esas mezclas en el anexo III, a la Conferencia de las Partes para su examen en la reunión en curso. UN وقد أعدت لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها الثامن الصيغة النهائية لمشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم وقررت تقديمها إلى مؤتمر الأطراف، مصحوبة بتوصية بشأن إدراج هذه الخلائط في المرفق الثالث للاتفاقية، من أجل النظر فيها في الاجتماع الحالي.
    3. Aprueba el proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo[11]. UN 3 - يوافق على مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم()
    UNEP/FAO/RC/COP.6/9/Add.2 Observaciones e información adicional sobre el proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo UN تعليقات ومعلومات إضافية تتعلق بمشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم UNEP/FAO/RC/COP.6/9/Add.2
    72. Al concluir la labor del grupo de redacción, su presidenta informó de que el grupo había acordado revisar el título y otras disposiciones del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones respecto de las sustancias que incluía para hacer referencia a las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo. UN 72 - وعقب عمل فريق الصياغة، أبلغ الرئيس بأن الفريق اتفق على تنقيح عنوان مشروع وثيقة توجيه القرارات والأحكام الأخرى فيما يتعلق بالمواد التي تغطيها لتشير إلى الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم.
    IV. Mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo UN رابعاً - المزائج التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم
    La Presidenta respondió que esa cuestión se abordaría en una etapa posterior en los grupos de redacción, junto con la cuestión conexa de la coherencia en el tratamiento de las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo y las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo. UN وردت الرئيسية بأن هذه المسألة سيتم تناولها في مرحلة لاحقة في أفرقة الصياغة، إلى جانب القضية المتعلقة بالاتساق في معاملة الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم.
    d) Mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo UN (د) الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم
    117. Dijo que la notificación de Noruega guardaba relación con la prohibición de las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo y de sus usos industriales. UN 117- وقال إن الإخطار المقدم من النرويج يتعلق بفرض حظر على الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم واستخداماتها الصناعية.
    B. Recomendación a la Conferencia de las Partes sobre la inclusión de las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo en el anexo III del Convenio de Rotterdam UN باء - توصية معروضة على مؤتمر الأطراف بشأن إدراج المزائج التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    131. El Comité convino en que, dado que se había llegado a la conclusión de que las notificaciones del Canadá, la Comunidad Europea y Noruega cumplían los criterios del anexo I y del anexo II del Convenio, el Comité debería recomendar a la Conferencia de las Partes la inclusión de las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo en el anexo III del Convenio. UN 131- وافقت اللجنة على أنه نظراً لأن الإخطارات المقدمة من كندا ومن الجماعة الأوروبية والنرويج تبين أنها تستوفي معايير المرفقين الأول والثاني للاتفاقية، فينبغي للجنة أن توصي مؤتمر الأطراف بضرورة إدراج الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الثماني البروم في المرفق الثالث للاتفاقية.
    Concluyendo que las notificaciones de medidas reglamentarias firmes relacionadas con las mezclas comerciales de éter de octabromodifenilo del Canadá, la Comunidad Europea y Noruega cumplen los criterios establecidos en el anexo II del Convenio, UN وإذْ تستنتج أن إخطارات الإجراء التنظيمي النهائي المتعلقة بالمزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل ثماني البروم الواردة من كندا، والجماعة الأوروبية والنرويج تفي بالمعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus