"comisión de derechos humanos aprobó" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان
        
    • وافقت لجنة حقوق الإنسان
        
    • اعتمدت لجنة حقوق الإنسان
        
    • لجنة حقوق اﻹنسان اتخذت
        
    • ووافقت لجنة حقوق الإنسان
        
    14. La Comisión de Derechos Humanos aprobó las siguientes resoluciones sobre la lucha contra el racismo y la discriminación racial: UN ١٤ - وقد اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان القرارين التاليين بشأن مكافحة العنصرية والتمييز العنصري:
    1. En su 50º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó sin votación la resolución 1994/66, titulada " Derechos humanos y éxodos en masa " . UN ١- اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين القرار ٤٩٩١/٦٦ المعنون " حقوق اﻹنسان والهجرات الجماعية " بدون تصويت.
    Además, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1994/75, en la cual me pidió que informara a la Comisión sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina. UN ٠٢٩ - وإضافة إلى ذلك، اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان القرار ١٩٩٤/٧٥ الذي طلبت فيه مني تقديم تقرير إلى اللجنة عن حالة حقوق اﻹنسان في البوسنة والهرسك.
    A propuesta de la Subcomisión, en 1990 la Comisión de Derechos Humanos aprobó la organización de dos seminarios sobre la cuestión de las prácticas nocivas para la mujer y el niño. UN وبناء على اقتراح اللجنة الفرعية، وافقت لجنة حقوق الإنسان في عام 1990، على عقد حلقتين دراسيتين بشأن مسألة الممارسات الضارة بالمرأة والطفل.
    130. En su decisión 1999/105, la Comisión de Derechos Humanos aprobó las referidas peticiones de la Subcomisión. UN 130- وقد وافقت لجنة حقوق الإنسان في مقررها 1999/105 على طلبات اللجنة الفرعية الواردة أعلاه.
    En su 56° período de sesiones la Comisión de Derechos Humanos aprobó las siguientes propuestas sobre procedimientos especiales o mandatos: UN وقد اعتمدت لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين، المقترحات التالية المتعلقة بالإجراءات أو الولايات الخاصة:
    Por último, cabe tener en cuenta en esta sección que la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1996/42, de 19 de abril de 1996, sobre los preparativos para el quincuagésimo aniversario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN ٦١ - وينبغي أن يؤخذ في الاعتبار في ختام هذا الفرع أن لجنة حقوق اﻹنسان اتخذت القرار ١٩٩٦/٤٢ المؤرخ ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٦ بشأن الاستعدادات للذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان.
    1. En su 50º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó nueve resoluciones y dos decisiones que tienen consecuencias para el presupuesto por programas del bienio 1994-1995. UN ١ - في سياق دورتها الخمسين، اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان ٩ قرارات ومقررين نجمت عنها آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    74. En su 51º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó cuatro resoluciones relativas, respectivamente, a la violencia contra la mujer, la violencia contra las trabajadoras migrantes y la cuestión de la integración de los derechos de la mujer en los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas. UN ٤٧- اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين أربعة قرارات تتصل بالعنف ضد المرأة، واﻹتجار بالمرأة، والعنف ضد العاملات المهاجرات، ومسألة إدماج حقوق اﻹنسان للمرأة في آليات حقوق اﻹنسان.
    El 23 de abril de 1999, la Comisión de Derechos Humanos aprobó por consenso la resolución 1999/4 sobre la cuestión del Sáhara Occidental, cuya parte dispositiva dice lo siguiente: UN ٨٠ - وفي ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٩ اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان بتوافق اﻵراء القرار ١٩٩٩/٤ بشأن مسألة الصحراء الغربية، وفيما يلي نص منطوقه:
    1. En su 49º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1993/2 A, de 19 de febrero de 1993, por la que decidió nombrar un relator especial con el siguiente mandato: UN ١- اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها التاسعة واﻷربعين القرار ٣٩٩١/٢ ألف المؤرخ ٩١ شباط/فبراير ٣٩٩١ الذي قررت فيه تعيين مقرر خاص يكلف بالمهام التالية:
    En su 51º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1995/20, de 24 de febrero de 1995, titulada " La violencia contra las trabajadoras migrantes " . UN ٢٥ - وفي دورتها الحادية والخمسين، اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان القرار ١٩٩٥/٢٠ المؤرخ ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٥، المعنون " العنف ضد العاملات المهاجرات " .
    El 8 de marzo de 1995, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1995/88 sobre derechos humanos y éxodos en masa, en la cual, entre otras cuestiones, se invitaba a todos los mecanismos de derechos humanos las Naciones Unidas a que reunieran y difundieran información sobre los problemas que conducen al éxodo en masa de poblaciones o impiden su regreso voluntario a los lugares de origen. UN وفي ٨ آذار/مارس ١٩٩٥، اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان القرار ١٩٩٥/٨٨ المتعلق بحقوق اﻹنسان والهجرات الجماعية والذي دعا، في جملة أمور، جميع آليات اﻷمم المتحدة المعنية بحقوق اﻹنسان إلى البحث عن المعلومات واﻹبلاغ عن المشاكل، فيما يتصل بهجرات السكان الجماعية أو بعودتهم الطوعية إلى الوطن.
    1. En su 49º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1993/2 A, de 19 de febrero de 1993, titulada " Cuestión de la violación de los derechos humanos en los territorios árabes ocupados, incluida Palestina " . UN ١- اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها التاسعة واﻷربعين القرار ٣٩٩١/٢ ألف المؤرخ ٩١ شباط/فبراير ٣٩٩١، والمعنون " مسألة انتهاك حقوق اﻹنسان في اﻷراضي العربية المحتلة، بما فيها فلسطين " .
    El 22 de abril de 1998, en su 54º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1998/79, en la que acogió con satisfacción la visita del nuevo Relator Especial a la República Federativa de Yugoslavia los días 5 a 8 de abril de 1998. UN ٤ - وفي ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٨، اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين القرار ١٩٩٨/٧٩، الذي رحبت فيه بالزيارة التي قام بها المقرر الخاص الجديد لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في الفترة من ٥ إلى ٨ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    La Comisión de Derechos Humanos aprobó en su 54º período de sesiones la resolución 1998/31, relativa a los derechos fundamentales de las personas con discapacidad, en la que se dispone, en particular, que toda violación del principio fundamental de igualdad y toda discriminación contra las personas con discapacidad constituye un atentado contra sus derechos fundamentales. UN ٢ - وقد اتخذت لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين القرار ١٩٩٨/٣١ المتعلق بالحقوق اﻷساسية للمعوقين الذي ينص بخاصة على أن أي انتهاك لمبدأ المساواة اﻷساسي وأي تمييز ضد المعوقين يعد انتهاكا لحقوقهم اﻷساسية.
    La Comisión de Derechos Humanos aprobó esta petición en su decisión 1998/103. UN وقد وافقت لجنة حقوق الإنسان على هذا الطلب في مقررها 1998/103.
    En su decisión 1999/105, la Comisión de Derechos Humanos aprobó las referidas peticiones de la Subcomisión. UN وقد وافقت لجنة حقوق الإنسان في مقررها 1999/105 على طلبات اللجنة الفرعية الواردة أعلاه.
    Por la decisión 2004/123, la Comisión de Derechos Humanos aprobó la decisión de la Subcomisión. UN وقد وافقت لجنة حقوق الإنسان في مقررها 2004/123 على قرار اللجنة الفرعية.
    La Comisión de Derechos Humanos aprobó en 2000 una resolución a fin de incluir los derechos de las personas con discapacidad en los mecanismos de supervisión de los instrumentos pertinentes en materia de derechos humanos. UN وفي عام 2000 اعتمدت لجنة حقوق الإنسان قرارا يقضي بإدراج حقوق المعوقين ضمن آليات الرصد لصكوك حقوق الإنسان ذات الصلة.
    1. En su 56º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó 87 resoluciones y 13 decisiones. UN 1- اعتمدت لجنة حقوق الإنسان أثناء دورتها السادسة والخمسين 87 قراراً و13 مقرراً.
    El Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial ha tomado nota de que el 2 de marzo de 1993 la Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución 1993/20 sobre las medidas para combatir las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y las formas conexas de intolerancia. UN إن لجنة القضاء على التمييز العنصري قد لاحظت أن لجنة حقوق اﻹنسان اتخذت في ٢ آذار/مارس ١٩٩٣ القرار ١٩٩٣/٢٠ المتعلق بالتدابير المتخذة لمكافحة اﻷشكال العصرية للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك.
    La Comisión de Derechos Humanos aprobó la resolución mediante su decisión 2002/106, y el Consejo Económico y Social la hizo suya el 25 de julio de 2002. UN ووافقت لجنة حقوق الإنسان على هذا القرار بمقررها 2002/106، وأيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 25 تموز/يوليه 2002.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus