"comisión de prevención del delito" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لجنة منع الجريمة
        
    • للجنة منع الجريمة
        
    • لجنة معنية بمنع الجريمة
        
    • لجنة المخدرات في
        
    • مركز منع الجريمة
        
    • ولجنة منع الجريمة
        
    Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su 15° período de sesiones y programa provisional UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الخامسة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة عشرة ووثائقها
    Decisiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal aprobadas en 2007 UN المقررات التي اعتمدتها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 2007 المقرر
    El orador toma nota con satisfacción del establecimiento de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal y de los alentadores resultados logrados en su primer período de sesiones. UN وقال إنه يلاحظ مع الارتياح انشاء لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية والنتائج المشجعة التي أحرزت في دورتها اﻷولى.
    C. Establecimiento de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal 79 UN إنشاء لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su primer período de sesiones y programa provisional y documentación para el segundo período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها اﻷولى وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية للجنة
    Resoluciones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN قرارات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su segundo período de sesiones UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الثانية
    Organización de los futuros períodos de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN تنظيم دورات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في المستقبل
    Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su segundo período de sesiones y programa provisional y documentación para el tercer período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة ووثائقها
    VII Informes de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su segundo período de sesiones y programa provisional y documentación para el tercer período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة للجنة
    1. Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN أجهزة تقرير السياسات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    1. Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN أجهزة تقرير السياسات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su tercer período de sesiones y programa provisional y documentación para el cuarto período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة ووثائقها
    Informe de la Comisión de Prevención del Delito y justicia penal sobre su tercer período de sesiones UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة
    Suplemento No. 11 Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة
    6. Se expresó descontento por la documentación facilitada a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en relación con el tema 9. UN ٦ ـ وتم الاعراب عن عدم الرضا عن الوثائق التي قدمت، في اطار البند ٩، الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    La Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal requería más información y necesitaba que se presentasen mejor las cuestiones pertinentes. UN وتحتاج لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية الى قدر أكبر من المعلومات والى عرض أفضل للقضايا ذات الصلة.
    Organización de los trabajos propuesta para el tercer período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN التنظيم المقترح لعمل لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثالثة
    Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, tercer período de sesiones UN لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، الدورة الثالثة
    Los debates de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal se rigen por el reglamento de las comisiones orgánicas del Consejo Económico y Social. UN وأعمال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية يحكمها النظام الداخلي للجان المجلس الاقتصادي والاجتماعي الفنية.
    En la próxima reunión de la Comisión de Prevención del Delito tal vez la Subdivisión pueda demostrar su capacidad de gestión y organización. UN ولعل الفرع يتمكن في الاجتماع المقبل للجنة منع الجريمة من أن يبين ما لديه من إمكانيات في مجال اﻹدارة والتنظيم.
    4. Establecimiento de una Comisión de Prevención del Delito y justicia penal. UN ٤ - إنشاء لجنة معنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Por tanto, celebramos la recomendación del Secretario General de que las funciones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal y de la Comisión de Estupefacientes se consoliden en una sola comisión en el marco de acuerdos que preserven plenamente las funciones concedidas a esta última sobre la base de tratados. UN ولذلك نرحب بتوصية اﻷمين العام بأن تدمج اختصاصات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية مع اختصاصات لجنة المخدرات في لجنة واحدة وفقا لترتيبات تحافظ بالكامل على الوظائف التعاهدية للجنة المخدرات.
    Con la colaboración de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal, el Centro de Prevención de la Delincuencia Internacional, pese a la modestia de sus recursos, ha desempeñado una función de primer plano en la preparación de un programa destinado a establecer normas a nivel nacional y un marco de acción a nivel internacional. UN ويقوم مركز منع الجريمة الدولية، بالتعاون مع لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، وبالرغم من قلة موارده، بدور أساسي في السعي إلى وضع معايير على الصعيد الوطني وإطار عمل على الصعيد الدولي.
    Polonia es partidaria en particular de los programas para hacer cumplir la ley y de una cooperación estrecha entre la Comisión de Estupefacientes y la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. UN وبصفة خاصة، تؤيد بولندا برامج إنفاذ القوانين والتعاون الوثيق بين لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus