"comisión permanente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الدائمة
        
    • لجنة دائمة
        
    • الهيئة الدائمة
        
    • كاللجنة الدائمة
        
    • لجنة تحقيق دائمة
        
    En cuanto a la cuestión del transporte multimodal, un programa demasiado ambicioso no facilitaría el análisis a fondo por la Comisión Permanente. UN وبالنسبة لمسألة النقل المتعدد الوسائط فليس من شأن أي جدول طموح أن ييسر إجراء تحليل متعمق في اللجنة الدائمة.
    El informe es en sí un resumen que debería ayudar a la Comisión Permanente a evaluar lo realizado hasta la fecha. UN والتقرير في حد ذاته ليس سوى خلاصة يفترض أن تساعد اللجنة الدائمة في تقييم العمل المنجز حتى اﻵن.
    La Comisión Permanente puede, si lo estima conveniente, aprobar el programa provisional que figura en la sección I supra. UN قد ترغب اللجنة الدائمة في إقرار جدول اﻷعمال المؤقت، حسبما هو مبين في الفرع اﻷول أعلاه.
    La Junta de Comercio y Desarrollo establece una Comisión Permanente de Alivio de la Pobreza, que tendrá las atribuciones siguientes: UN ينشيء مجلس التجارة والتنمية لجنة دائمة معنية بتخفيف الفقر تسند لها الاختصاصات التالية :
    105. Disuelto el Congreso, se mantiene en funciones la Comisión Permanente, como órgano fiscalizador temporal, la cual no puede ser disuelta. UN ٥٠١- بعد حل الكونغرس تستمر لجنة دائمة في القيام بمهمة هيئة اشرافية مؤقتة، ولا يجوز حل هذه اللجنة.
    El Presidente del Congreso o el de la Comisión Permanente deberán convocarlas en el término perentorio de 48 horas. UN ويتعين على رئيس الكونغرس أو اللجنة الدائمة الدعوة إلى عقد هذه الدورات في غضون 48 ساعة.
    Comisión Permanente de Cooperación Económica UN اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي
    Comisión Permanente de Desarrollo del Sector de los Servicios: Fomento de la creación de un Sector Competitivo de Servicios UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات : تعزيز قطاعــات الخدمــات القــادرة علــى المنافســـة لـــدى البلدان النامية
    El Consejo examinó las actas de la reunión de la Comisión Permanente de Cooperación Petrolera y acogió favorablemente sus recomendaciones. UN واستعرض المجلس محضر اجتماع اللجنة الدائمة للتعاون البترولي ورحب بتوصياتها.
    Comisión Permanente de Desarrollo del Sector de los Servicios UN اللجنة الدائمة المعنية بتطوير قطاعات الخدمات
    Miembro de la Comisión Permanente de Reforma del Derecho de la República del Zaire, desde la creación de ese organismo en 1971 hasta la fecha UN عضو اللجنة الدائمة ﻹصلاح القانون في جمهورية زائير منذ إنشاء هذه الهيئة في عام ١٩٧١ وحتى اليوم
    Miembro de la Comisión Permanente de Reforma del Derecho de la República del Zaire, desde la creación de ese organismo en 1971 hasta la fecha. UN عضو اللجنة الدائمة لاصلاح القانون في جمهورية زائير منذ إنشــاء هذه الهيئة في عام ١٧٩١ وحتى اليوم.
    UNCTAD - Comisión Permanente de Alivio de la Pobreza, segundo período de sesiones UN اﻷونكتاد - اللجنة الدائمة المعنية بالتخفيف من حدة الفقر، الدورة الثانية
    UNCTAD - Comisión Permanente de Cooperación Económica entre Países en Desarrollo, segundo período de sesiones UN اﻷونكتاد - اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، الدورة الثانية
    Tema 8 - Aprobación del informe de la Comisión Permanente a la Junta de Comercio y Desarrollo UN البند ٨: اعتماد تقرير اللجنة الدائمة المقدم الى مجلس التجارة والتنمية
    Tema 7 - Aprobación del informe del Grupo Intergubernamental de Expertos a la Comisión Permanente de Productos Básicos UN البند ٧: اعتماد تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي إلى اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية
    La Comisión Permanente de Productos Básicos examinará en su cuarto período de sesiones el informe del Grupo Intergubernamental de Expertos. UN ستنظر اللجنة الدائمة للسلع اﻷساسية في دورتها الرابعة في تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي.
    Comisión Permanente de Cooperación UN اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي
    El Canadá acoge favorablemente la decisión del Gobierno de Sri Lanka de crear una Comisión Permanente de derechos humanos y exhorta a las dos partes en el conflicto a hallar una solución pacífica y duradera. UN وتثني كندا على قرار حكومة سري لانكا المتعلق بإنشاء لجنة دائمة لحقوق اﻹنسان وتحث طرفي النزاع على إيجاد حل سلمي ودائم.
    Por real decreto se definirán las garantías jurídicas que se concederán a lo incluidos en centros de reclusión, que sean objetos de inspecciones regulares efectuadas por una Comisión Permanente. UN وسيحدد مرسوم ملكي الضمانات القانونية التي ستمنح للمقيمين في مراكز الاحتجاز التي ستخضع لتفتيش منتظم من طرف لجنة دائمة.
    La etapa deliberativa, está constituida por su trámite en una Comisión Permanente ordinaria y su discusión en el plenario. UN وتشمل مرحلة المناقشة خضوع مشروع القانون للمناقشة في لجنة دائمة عادية وجلسة عامة.
    Comisión Permanente para el Pacífico Meridional (CPPS) UN الهيئة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ (CPPS)
    Asimismo, un gran número de mujeres han formado parte de las comisiones de dirección de los Consejos Superiores y de las instituciones y organismos del Estado, y un gran número de ellas participan como miembros en las comisiones permanentes para el diseño de las políticas y las estrategias gubernamentales, como la Comisión Permanente para la Población, y en las comisiones provisionales para la formulación de textos legislativos. UN كما تشارك العديد من النساء في مجالس إدارة المجالس العليا والمؤسسات والهيئات الحكومية، إضافة إلى مشاركتها في عضوية اللجان الدائمة التي تقوم بوضع السياسات والاستراتيجيات كاللجنة الدائمة للسكان، واللجان المؤقتة التي تقوم بوضع التشريعات المختلفة.
    116. El Gobierno de Nueva Zelandia dijo que, en virtud de la Ley del Tratado de Waitangi, de 1975, se había creado el Tribunal de Waitangi, Comisión Permanente encargada de investigar las reclamaciones relativas al Tratado y presentar conclusiones y recomendaciones a la Corona. UN 116- وذكرت حكومة نيوزيلندا أنه بموجب معاهدة قانون وايتانغي لعام 1975، كُلفت لجنة تحقيق دائمة إسمها محكمة وايتانغي بالتحقيق في المطالبات المتصلة بالمعاهدة وتقديم ما تخلص إليه من استنتاجات وتوصيات إلى التاج.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus