"comité consultivo del programa de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الاستشارية لبرنامج
        
    • للجنة الاستشارية المعنية ببرنامج
        
    • اللجنة اﻻستشارية المعنية ببرنامج
        
    • اللجنة الخاصة المعنية ببرنامج
        
    1994 Presidente del Comité Consultivo del Programa de Asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN ٤٩٩١ رئيس اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تعليم القانون الدولي، ودرسه، ونشره، وتقديره على نطاق أوسع
    Comité Consultivo del Programa de LAS NACIONES UNIDAS PARA LA ENSEÑANZA, EL ESTUDIO, LA DIFUSIÓN Y UNA COMPRESIÓN MÁS AMPLIA DEL DERECHO INTERNACIONAL UN اللجنة الاستشارية لبرنامج الأمم المتحدة للمساعدة فــي تدريس القانــــون الدولــــي ودراسته ونشـــره وزيادة تفهمه
    Reuniones del Comité Consultivo del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN خامسا - اجتماعات اللجنة الاستشارية لبرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    La 31º período de sesiones del Comité Consultivo del Programa de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional se celebrará el miércoles 11 de diciembre de 1996, a las 15 horas en la Sala 6. UN ستعقد الدورة الحادية والثلاثون للجنة الاستشارية المعنية ببرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه يوم اﻷربعاء، ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٥، في قاعة الاجتماع ٦.
    El jueves 16 de octubre de 1997, a las 15 horas, se celebrará en la Sala 6 el 32º período de sesiones del Comité Consultivo del Programa de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional. UN ستُعقــد الدورة الثانية والثلاثون للجنة الاستشارية المعنية ببرنامج اﻷمم المتحدة للمساعــدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيــادة تفهمــه، في الساعة ٠٠/١٥، يــوم الخميــس، ١٦ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧، في غرفة الاجتماع ٦.
    Presidió el Comité Consultivo del Programa de la Universidad de las Naciones Unidas sobre estudios comparativos de integración regional de 2005 a 2008 y participó en grupos de trabajo con el ONU-Hábitat y la UNESCO. UN وترأس المجلس اللجنة الاستشارية لبرنامج الدراسات المقارنة للتكامل الإقليمي التابع لجامعة الأمم المتحدة من عام 2005 إلى عام 2008، وشارك في الأفرقة العاملة لدى موئل الأمم المتحدة واليونسكو.
    Reuniones del Comité Consultivo del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN خامسا - اجتماعات اللجنة الاستشارية لبرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Además, el Centro prestó servicios al Comité Consultivo del Programa de las Naciones Unidas de enseñanza y capacitación para el Africa meridional, a la Comisión contra el Apartheid en los Deportes, al Comité de Síndicos del Fondo Fiduciario para Sudáfrica y al Grupo Intergubernamental encargado de vigilar el abastecimiento y el transporte de petróleo y productos derivados del petróleo a Sudáfrica. UN وعلاوة على ذلك قدم المركز خدمات إلى اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الافريقي ولجنة مناهضة الفصل العنصري في اﻷلعاب الرياضية ولجنة أمناء صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لجنوب افريقيا والفريق الحكومي الدولي لرصد توريد ونقل النفط والمنتجات النفطية إلى جنوب افريقيا.
    En el desempeño de las funciones que le confió la Asamblea General, el Secretario General cuenta con la asistencia del Comité Consultivo del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional, cuyos miembros son designados por la Asamblea. UN ويلقى اﻷمين العام في نهوضه بالوظائف التي عهدت بها اليه الجمعية العامة مساعدة من اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة لتدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، وهي لجنة تعين الجمعية العامة أعضاءها.
    En el desempeño de las funciones que le confió la Asamblea General, el Secretario General cuenta con la asistencia del Comité Consultivo del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional, cuyos miembros son designados por la Asamblea. UN ويتلقى اﻷمين العام في نهوضه بالوظائف التي عهدت بها إليه الجمعية العامة مساعدة من اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة لتدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، وهي لجنة تعين الجمعية العامة أعضاءها.
    Bajo la dirección del Comité Consultivo del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional, la Secretaría está montando una biblioteca audiovisual de derecho internacional, que reunirá, catalogará, distribuirá y prestará cintas auditivas y audiovisuales sobre diversos temas de derecho internacional. UN ٢٠ - وبرعاية اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، تعكف اﻷمانة العامة حاليا على إنشاء مكتبة سمعية بصرية للقانون الدولي.
    En 1997 la División de Codificación creó una biblioteca audiovisual bajo los auspicios del Comité Consultivo del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional. UN ٢٤ - وفي عام ١٩٩٧، أنشأت شعبة تدوين القانون مكتبة سمعية بصرية برعاية اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه.
    Subraya la importancia del párrafo 9 de la nota mencionada, en que se dice que se publicarán las actas del coloquio, lo cual espera sea el preludio del funcionamiento de la biblioteca audiovisual que las Naciones Unidas van a crear y que ha recibido el visto bueno del Comité Consultivo del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional. UN وأكــد على أهمية الفقرة ٩ من تلك الوثيقة التي تشير إلى أن أعمال الندوة ستُنشَر مما سيمهد على الوجه اﻷمثل لتشغيل المكتبة السمعية البصرية التي تقوم اﻷمم المتحدة بإنشائها تحت إشراف اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه.
    En el desempeño de las funciones que le confió la Asamblea General, el Secretario General cuenta con la asistencia del Comité Consultivo del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional, cuyos miembros son designados por la Asamblea. UN ويتلقى اﻷمين العام في نهوضه بالوظائف التي عهدت بها إليه الجمعية العامة مساعدة من اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، وهي لجنة تعين الجمعية العامة أعضاءها.
    Por ejemplo, el Comité Consultivo del Programa de Asistencia de las Naciones Unidas para la Enseñanza, el Estudio, la Difusión y una Comprensión más Amplia del Derecho Internacional es un órgano intergubernamental, en tanto que la Junta Consultiva en Asuntos de Desarme está integrada por miembros particulares nombrados por el Secretario General. UN من ذلك، على سبيل المثال، أن اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس ودراسة ونشر القانون الدولي وتعزيزه على نطاق أوسع هي هيئة حكومية دولية، في حين أن المجلس الاستشاري المعني بمسائل نزع السلاح يتألف من أعضاء يعيﱢنهم اﻷمين العام بصفتهم الشخصية.
    El jueves 16 de octubre de 1997, a las 15 horas, se celebrará en la Sala 6 el 32º período de sesiones del Comité Consultivo del Programa de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional. UN ستُعقــد الدورة الثانية والثلاثون للجنة الاستشارية المعنية ببرنامج اﻷمم المتحدة للمساعــدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيــادة تفهمــه، في الساعة ٠٠/١٥، يــوم الخميــس، ١٦ تشريــن اﻷول/أكتوبــر ١٩٩٧، في غرفة الاجتماع ٦.
    El jueves 10 de diciembre de 1998, a las 15 horas, se celebrará en la Sala 8 el 33º período de sesiones del Comité Consultivo del Programa de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional. UN ستعقد الدورة الثالثة والثلاثين للجنة الاستشارية المعنية ببرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تعليم القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه يوم الخميس، ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥ في غرفة الاجتماعات ٨.
    El 37° período de sesiones del Comité Consultivo del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional se celebrará el jueves 21 de noviembre de 2002, a las 15.00 horas, en la Sala 6. UN تعقد الدورة السابعة والثلاثون للجنة الاستشارية المعنية ببرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه، يوم الخميس، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، الساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 6.
    Comité Consultivo del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más UN اللجنة الخاصة المعنية ببرنامج الأمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus