Participó también en la reforma del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial de la FAO. | UN | كما شارك في إصلاح لجنة الأمن الغذائي العالمي التابعة لمنظمة الأغذية والزراعة. |
La Presidenta del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial responde a las observaciones y preguntas formuladas por las delegaciones. | UN | وردت رئيسة لجنة الأمن الغذائي العالمي على ما قدمته الوفود من تعليقات وطرحته من أسئلة. |
El Consejo apoyó la serie de recomendaciones para fortalecer el SICIAV que presentaba en el párrafo 39 el Comité de Seguridad Alimentaria Mundial. | UN | وأيد المجلس مجموعة التوصيات الخاصة بتعزيز هذه النظم التي أعدتها لجنة الأمن الغذائي العالمي والواردة في الفقرة 39. |
Informe del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial relativo a los progresos alcanzados en la aplicación del Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación | UN | تقرير لجنة الأمن الغذائي العالمي عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية |
FAO, Comité de Seguridad Alimentaria Mundial | UN | منظمة الأغذية والزراعة، اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي |
Informe del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial relativo a los progresos alcanzados en la aplicación del Plan de Acción de la Cumbre Mundial sobre la Alimentación | UN | تقرير لجنة الأمن الغذائي العالمي عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل مؤتمر القمة العالمي للأغذية |
Informe de la Presidenta del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial sobre la ejecución de la reforma del Comité y de los progresos para hacer realidad sus ideas | UN | تقرير رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي عن تنفيذ الإصلاحات المتعلقة بتحقيق رؤية اللجنة وعن التقدم المحرز في ذلك |
Nota del Secretario General por la que se transmite la nota de la Presidenta del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial sobre la reforma del Comité y sobre los progresos realizados en su ejecución | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها مذكرة رئيس لجنة الأمن الغذائي العالمي عن إصلاح اللجنة والتقدم المحرز في تنفيذه |
Principales rasgos de la reforma del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial | UN | الجوانب الرئيسية لإصلاح لجنة الأمن الغذائي العالمي |
Progresos realizados en la ejecución de la reforma del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial | UN | التقدم المحرز في تنفيذ إصلاح لجنة الأمن الغذائي العالمي |
Informe del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial presentado al Consejo Económico y Social | UN | تقرير لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
:: Proponer que el Comité Permanente trabaje en coordinación con el Comité de Seguridad Alimentaria Mundial para establecer una sinergia y una coordinación estrecha entre sus respectivos procesos, mecanismos y propuestas | UN | :: تقديم اقتراح يقضي بأن تعمل اللجنة الدائمة للتغذية بالتنسيق مع لجنة الأمن الغذائي العالمي لإقامة تآزر وتنسيق وثيق بين العمليات والآليات والاقتراحات الخاصة بكلّ منهما. |
Informe del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial presentado al Consejo Económico y Social | UN | تقرير لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
:: Comité de Seguridad Alimentaria Mundial. | UN | :: لجنة الأمن الغذائي العالمي. |
Informe del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial presentado al Consejo Económico y Social | UN | تقرير لجنة الأمن الغذائي العالمي إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe sobre las principales decisiones y recomendaciones normativas del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بالقرارات الرئيسية والتوصيات الرئيسية بشأن السياسات، الصادرة عن لجنة الأمن الغذائي العالمي |
Informe sobre las principales decisiones y recomendaciones normativas del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial | UN | تقرير عن القرارات الرئيسية، وعن التوصيات الرئيسية بشأن السياسات، الصادرة عن لجنة الأمن الغذائي العالمي |
Informe del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial en su 37º período de sesiones | UN | تقرير لجنة الأمن الغذائي العالمي عن دورتها السابعة والثلاثين |
También acoge con beneplácito el progreso logrado en la reforma del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial. | UN | كما رحب بالتقدم المحرز في إصلاح لجنة الأمن الغذائي العالمي. |
El Relator Especial también se esforzó activamente por integrar el derecho a la alimentación en los debates internacionales sobre seguridad alimentaria y nutricional, entre otras cosas colaborando con el Comité de Seguridad Alimentaria Mundial. | UN | كما سعى المقرر الخاص سعياً حثيثاً إلى إدماج الحق في الغذاء في النقاشات الدولية المتعلقة بالأمن الغذائي والتغذية، بما في ذلك من خلال تعاونه مع لجنة الأمن الغذائي العالمي. |
Suiza acoge con agrado además la reforma del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial. | UN | فسويسرا ترحّب أيضاً بإصلاح اللجنة المعنية بالأمن الغذائي العالمي. |
El Comité de Seguridad Alimentaria Mundial de la FAO también podría desempeñar una función importante al adoptar medidas para: | UN | ويمكن للجنة الأمن الغذائي العالمي التابعة للفاو أن تؤدي أيضا دورا هاما عن طريق ما يلي: |
Estrategia de comunicación del Comité de Seguridad Alimentaria Mundial | UN | استراتيجية الاتصالات الخاصة بلجنة الأمن الغذائي العالمي |