Las actividades de consolidación del sistema de las Naciones Unidas están estrechamente coordinadas por el Comité Directivo de las Naciones Unidas para el Decenio. | UN | ٤١ - ويتم على نحو وثيق تنسيق أنشطة التوحيد في منظومة اﻷمم المتحدة عن طريق لجنة اﻷمم المتحدة التوجيهية للعقد. |
También se creó el Comité Directivo de las Naciones Unidas para el Decenio, para que coordinara las diversas tareas asignadas al sistema de las Naciones Unidas con arreglo a las disposiciones de la resolución. | UN | وأنشئت لجنة اﻷمم المتحدة التوجيهية المعنية بالعقد الدولي، لتنسيق المهام الكثيرة التي أسندت لمنظومة اﻷمم المتحدة بموجب القرار. |
9. Hace suya la decisión del Secretario General de prorrogar hasta fines del Decenio el mandato del Comité Directivo de las Naciones Unidas para el Decenio, establecido en cumplimiento de las resoluciones de la Asamblea General 42/169, de 11 de diciembre de 1987, y 44/236; | UN | ٩ - تؤيد قرار اﻷمين العام بأن يمدد إلى نهاية العقد ولاية لجنة اﻷمم المتحدة التوجيهية المعنية بالعقد، المنشأة عملا بقراري الجمعية العامة ٢٤/٩٦١ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٨٩١ وقرارها ٤٤/٦٣٢؛ |
Acogiendo con beneplácito el próximo establecimiento de un Comité Directivo de las Naciones Unidas para dar más visibilidad a la conmemoración del décimo aniversario de la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad y reforzar la coordinación de los preparativos en el sistema de las Naciones Unidas, | UN | وإذ يرحب بقرب إنشاء لجنة توجيهية للأمم المتحدة لتعزيز صورة منظومة الأمم المتحدة وتعزيز التنسيق داخلها بشأن التحضيرات للاحتفال بمرور عشر سنوات على صدور القرار 1325 (2000)، |
El Comité Directivo de las Naciones Unidas y la Unión Europea es un ejemplo de una estructura existente para fortalecer la cooperación y la coordinación | UN | اللجنة التوجيهية المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي تجسد هيكلا يرمي إلى تقوية التعاون والتنسيق |
9. Hace suya la decisión del Secretario General de prorrogar hasta fines del Decenio el mandato del Comité Directivo de las Naciones Unidas para el Decenio, establecido en cumplimiento de las resoluciones 42/169 de 11 de diciembre de 1987 y 44/236 de la Asamblea General; | UN | ٩ - تؤيد قرار اﻷمين العام بأن يمدد إلى نهاية العقد ولاية لجنة اﻷمم المتحدة التوجيهية المعنية بالعقد الدولي، المنشأة عملا بقراري الجمعية العامة ٢٤/٩٦١ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٨٩١ وقرارها ٤٤/٦٣٢؛ |
9. Hace suya la decisión del Secretario General de prorrogar hasta fines del Decenio el mandato del Comité Directivo de las Naciones Unidas para el Decenio, establecido en cumplimiento de las resoluciones de la Asamblea General 42/169, de 11 de diciembre de 1987, y 44/236; | UN | ٩ - تؤيد قرار اﻷمين العام بأن يمدد إلى نهاية العقد ولاية لجنة اﻷمم المتحدة التوجيهية المعنية بالعقد، المنشأة عملا بقراري الجمعية العامة ٢٤/٩٦١ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٨٩١ و ٤٤/٦٣٢؛ |
9. Hace suya la decisión del Secretario General de prorrogar hasta fines del Decenio el mandato del Comité Directivo de las Naciones Unidas para el Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales establecido en cumplimiento de las resoluciones de la Asamblea General 42/169 de 11 de diciembre de 1987 y 44/236. | UN | ٩ - تؤيد قرار اﻷمين العام بأن يمدﱢد الى نهاية العقد ولاية لجنة اﻷمم المتحدة التوجيهية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، المنشأة عملا بقراري الجمعية العامة ٢٤/٩٦١ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٨٩١ وقرارها ٤٤/٦٣٢؛ |
c) Suministro de apoyo de secretaría y contribuciones sustantivas al Comité Directivo de las Naciones Unidas para el Decenio, particularmente mediante el diálogo periódico con todos los organismos y organizaciones interesadas del sistema de las Naciones Unidas. | UN | )ج( تزويد لجنة اﻷمم المتحدة التوجيهية التابعة للعقد بدعم اﻷمانات وبالمدخلات الموضوعية، ولا سيما من خلال اجراء حوار منتظم مع جميع الوكالات والمنظمات المعنية في منظومة اﻷمم المتحدة. |
9. Hace suya la decisión del Secretario General de prorrogar hasta fines del Decenio el mandato del Comité Directivo de las Naciones Unidas para el Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales establecido en cumplimiento de las resoluciones de la Asamblea General 42/169 de 11 de diciembre de 1987 y 44/236. | UN | " ٩ - تؤيد قرار اﻷمين العام بأن يمدﱢد الى نهاية العقد ولاية لجنة اﻷمم المتحدة التوجيهية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، المنشأة عملا بقراري الجمعية العامة ٢٤/٩٦١ المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٨٩١ وقرارها ٤٤/٦٣٢؛ |
Acogiendo con beneplácito el próximo establecimiento de un Comité Directivo de las Naciones Unidas para dar más visibilidad a la conmemoración del décimo aniversario de la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad y reforzar la coordinación de los preparativos en el sistema de las Naciones Unidas, | UN | وإذ يرحب بقرب إنشاء لجنة توجيهية للأمم المتحدة لتعزيز صورة منظومة الأمم المتحدة وتعزيز التنسيق داخلها بشأن التحضيرات للاحتفال بمرور عشر سنوات على صدور القرار 1325 (2000)، |
Buena parte de esa coordinación se da en el contexto de cuestiones concretas, pero podría convenir a ambas organizaciones que existiese un mecanismo más permanente, que tal vez tomara como modelo el Comité Directivo de las Naciones Unidas y la Unión Europea. | UN | ويتم الجزء الأكبر من التنسيق في سياق مسائل محددة، بيد أن قد يكون من المفيد أن تنشئ المنظمتان آلية أكثر انتظاما، ربما باستخدام اللجنة التوجيهية المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي كنموذج لها. |