"comité mixto de pensiones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • مجلس المعاشات التقاعدية
        
    • المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • مجلس صندوق المعاشات التقاعدية
        
    • لجنة المعاشات التقاعدية
        
    • لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية
        
    • المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم
        
    • اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات
        
    • المعاشات التعاقدية
        
    • ومجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
        
    • لمجلس صندوق المعاشات
        
    • مجلس الصندوق تقريرا
        
    Miembro del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas desde 1995 UN عضو مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٩٥
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y Comité Permanente UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة واللجنة الدائمة للصندوق
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة
    Se ha consultado a todos los miembros del Comité Mixto de Pensiones. UN وقد استشير في هذا اﻷمر جميع أعضاء مجلس المعاشات التقاعدية.
    Las Naciones Unidas tienen en el Comité Mixto de Pensiones integrado por 33 miembros un total de 12 puestos, cuatro de los cuales se asignan a representantes de la Asamblea General. UN وتحتل اﻷمم المتحدة ١٢ مقعدا في مجلس المعاشات التقاعدية المكون من ٣٣ عضوا، أربعة منها مخصصة لممثلي الجمعية العامة.
    La División sigue estando encargada de examinar los casos de discapacidad que se presentan ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN وتضطلع الشُعبة بمسؤولية استعراض حالات اﻹعاقة أمام المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Permanente UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، اللجنة الدائمة
    Opiniones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN آراء مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Toma nota de los demás asuntos tratados en el informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN تحيط علما بالمسائل اﻷخرى التي يتناولها تقرير مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Una de las reuniones se celebra conjuntamente con las reuniones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN ويعقد أحد هذه الاجتماعات بالاقتران مع اجتماعات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y Comité Permanente UN مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة ولجنته الدائمة
    1992 hasta el presente Vicepresidente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN ١٩٩٢ وحتى اﻵن نائب رئيس مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Si no se llega a una solución convenida dentro de un nuevo período de 90 días, la cuestión se remitirá al Comité Mixto de Pensiones y a la Asamblea General. UN وفي حالة عدم التوصل الى حل متفق عليه في غضون تسعين يوما أخرى، ترفع المسألة الى مجلس المعاشات التقاعدية والجمعية العامة.
    El Comité Mixto de Pensiones examinó la cuestión varias veces, la última de ellas en su anterior período de sesiones. UN وقد ناقش مجلس المعاشات التقاعدية هذه المسألة في عدة مناسبات، كان آخرها في دورتها السابقة.
    Se tomó nota de que el Grupo de Trabajo establecido por el Comité Mixto de Pensiones había abordado estas cuestiones. UN ولاحظ أن الفريق العامل الذي أنشأه مجلس المعاشات التقاعدية قد عالج هذه المسائل.
    La División sigue estando encargada de examinar los casos de discapacidad que se presentan ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN وتضطلع الشُعبة بمسؤولية استعراض حالات اﻹعاقة أمام المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    Consideramos también que es necesario fijar en términos cuantitativos la tolerancia al riesgo de la Caja, con la participación del Comité Mixto de Pensiones. UN ونعتقد أيضا بأنه ينبغي أن تحدد درجة تحمل الصندوق للمخاطر تحديدا كميا، بمشاركة مجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    Reemplaza al Tesorero en su ausencia; campaña de afiliación; y enlace con el Comité Mixto de Pensiones. UN يحل محل أمين الصندوق في غيابه؛ ويتولى الحملة للحث على العضوية؛ وتقيم اتصالا مع لجنة المعاشات التقاعدية.
    1992 hasta el presente Presidente del Comité Permanente del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN ١٩٩٢ وحتى اﻵن رئيس اللجنة الدائمة لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    Miembro del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN عضو في المجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    El Comité Mixto de Pensiones pidió aclaraciones sobre qué había que entender por opinión de auditoría con comentarios. UN والتمس مجلس المعاشات التعاقدية إيضاحا عن المقصود برأي مراجعة الحسابات المعدل.
    :: Representante de la Asamblea General de las Naciones Unidas en el Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y el Comité Permanente de Pensiones; UN :: ممثل الجمعية العامة في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، ومجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، واللجنة الدائمة للمعاشات التقاعدية؛
    Los modelos para la presentación de información en el futuro se analizarán directamente con el Comité de Auditoria del Comité Mixto de Pensiones. UN وستُناقش قوالب إقرارات الإفصاح المستقبلية مباشرة مع لجنة التدقيق التابعة لمجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    La Junta de Auditores de las Naciones Unidas realiza una auditoría anual de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas e informa anualmente sobre la auditoría al Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN ويضطلع مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بمراجعة سنوية لحسابات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية، ويقدم إلى مجلس الصندوق تقريرا عن مراجعة الحسابات كل عام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus