"comités de pensiones del personal" - Traduction Espagnol en Arabe

    • لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
        
    • لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين
        
    • لجنة المعاشات التقاعدية التابعة
        
    El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal. UN وجرى تعميم مشروع اقتراح في هذا الصدد على لجان المعاشات التقاعدية للموظفين.
    Los representantes adicionales serían designados por sus respectivos comités de pensiones del personal. UN وتعين كل لجنة من لجان المعاشات التقاعدية للموظفين ممثلها اﻹضافي.
    Los comités de pensiones del personal tratarán esta cuestión en 2009. UN وستعالج لجان المعاشات التقاعدية للموظفين هذه المسألة في عام 2009.
    Los comités de pensiones del personal tratarán esta cuestión en 2009. UN وستعالج لجان المعاشات التقاعدية للموظفين هذه المسألة في عام 2009.
    A diferencia de los organismos especializados, que tienen sus comités de pensiones del personal, la Caja actúa como comité de pensiones del personal para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN وعلى خلاف الوكالات المتخصصة التي أنشأت لجانا خاصة بها للمعاشات التقاعدية للموظفين، فإن الصندوق يقوم بدور لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين العاملين في منظمات أسرة الأمم المتحدة.
    Por otro lado, según lo dispuesto en los estatutos y reglamentos de la Caja, los comités de pensiones del personal de las organizaciones afiliadas se encargan de nombrar a los miembros del Comité Mixto de la Caja Común. UN 4 - وإضافة إلى ذلك، وعلى النحو المنصوص عليه في النظامين الأساسي والإداري للصندوق، تعين لجنة المعاشات التقاعدية التابعة لكل من المنظمات الأعضاء في الصندوق أعضاء مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية.
    El Comité Permanente está compuesto por 15 miembros, que se eligen, sobre una base tripartita, entre los miembros y miembros suplentes del Comité Mixto o de los comités de pensiones del personal. UN وتتألف اللجنة الدائمة، حاليا، من ١٥ عضوا، تم انتخابهم على أساس ثلاثي من بين اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبين في المجلس أو في لجان المعاشات التقاعدية للموظفين.
    Todos los comités de pensiones del personal transmitieron su consentimiento y su apoyo a la admisión de la OMT como miembro de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. UN وبلغت جميع لجان المعاشات التقاعدية للموظفين موافقتها و تأييدها لقبول عضوية المنظمة العالمية للسياحة في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة.
    El Comité Mixto examinaría nuevamente esas cuestiones en su próximo período de sesiones, dependiendo de la información y las sugerencias recibidas de los comités de pensiones del personal y de la FAFICS. UN ويستطيع المجلس أن يعيد النظر فيها في دورته القادمة، رهنا بما تقدمه لجان المعاشات التقاعدية للموظفين واتحاد رابطات الموظفين الدوليين السابقين من مدخلات واقتراحات.
    El Comité Permanente es nombrado por el Comité de conformidad con el inciso c) del artículo 4 del Estatuto de la Caja y está compuesto por 15 miembros, que se eligen, sobre una base tripartita, entre los miembros y miembros suplentes del Comité Mixto o de los comités de pensiones del personal. UN وتتألف هذه اللجنة من ١٥ عضوا ينتخبون على أساس ثلاثي من بين اﻷعضاء واﻷعضاء المناوبين في المجلس أو من لجان المعاشات التقاعدية للموظفين.
    comités de pensiones del personal UN لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    comités de pensiones del personal UN لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    comités de pensiones del personal UN لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    Artículo 6. comités de pensiones del personal UN المادة 6 - لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    El Director General proporcionará a los comités de pensiones del personal, y en 2005 al Comité Permanente, estimaciones sobre los gastos de cada uno de esos grupos, calculados de conformidad con las prácticas establecidas. UN وسيقدم كبير الموظفين التنفيذيين التقديرات إلى لجان المعاشات التقاعدية للموظفين عام 2005 بشأن نفقات كل من هذه الأفرقة مقدرة حسب الممارسات المتبعة في الماضي.
    En 2007, el Comité Mixto reconoció que podría haber cuestiones relacionadas con posibles situaciones de conflicto de intereses en casos en que se designaran a los secretarios de los comités de pensiones del personal para que representen a sus organizaciones. UN وفي عام 2007، سلّم المجلس بأنه قد تبرز مشاكل متصلة بحالات تضارب محتمل في المصالح لدى تعيين أمناء لجان المعاشات التقاعدية للموظفين لتمثيل منظماتهم في الصندوق.
    comités de pensiones del personal B. Sperandio de Llull C. McGarry UN أمناء لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    comités de pensiones del personal UN لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    comités de pensiones del personal UN لجان المعاشات التقاعدية للموظفين
    A diferencia de las demás organizaciones afiliadas, que tienen sus propios comités de pensiones del personal, la Caja actúa como comité de pensiones del personal para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN وبخلاف المنظمات الأعضاء الأخرى التي أنشات لجانها الخاصة للمعاشات التقاعدية، فإن الصندوق يقوم بدور لجنة المعاشات التقاعدية للموظفين العاملين في منظمات أسرة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus