comments received by the secretariat will be compiled and posted on the website. | UN | ويتم تجميع التعليقات التي تتلقاها الأمانة ونشرها على موقع شبكة الويب. |
comments from Parties or other member States | UN | التعليقات الواردة من اﻷطراف أو من غيرهم من الدول اﻷعضاء |
comments from Parties or other member States | UN | التعليقات الواردة من اﻷطراف أو من غيرهم من الدول اﻷعضاء |
Implementation of the Berlin Mandate: comments from Parties | UN | تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين: التعليقات المقدمة من اﻷطراف |
_: summary of comments received from United Nations Member States to Special Rapporteur ' s questionnaire | UN | ـ: موجز التعليقات الواردة من الدول الأعضاء على استبيان المقرر الخاص |
comments received by the secretariat will be made publicly available. | UN | وسوف تتاح للجمهور التعليقات التي تصل إلى الأمانة. |
Such comments might be in support of or against the proposal and should set out clear justification of the comments provided; | UN | وقد تكون هذه التعليقات مؤيدة للمقترح أو معارضة له، وينبغي ذكر مبرر واضح للتعليقات المقدمة؛ |
The secretariat will invite comments on this report in preparation for the next meeting of the Open-ended Working Group; | UN | وسوف تدعو الأمانة إلى تقديم التعليقات على هذا التقرير عند التحضير للاجتماع الثاني للفريق العامل المفتوح العضوية؛ |
The representative of OECD undertook to re-examine the terms of reference in the light of the comments made. | UN | وتعهد ممثل منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بإعادة بحث المصطلحات المشار إليها على ضوء التعليقات المقدمة. |
She requested an extension of the period for receipt of comments to allow for further input before the third session of the Conference. | UN | وطالبت بتمديد الفترة المحددة لتلقي التعليقات لكي يتسنى تقديم المزيد من المساهمات قبل دورة المؤتمر الثالثة. |
The committee agreed that further written comments could be submitted. | UN | واتفقت اللجنة على إمكانية تقديم المزيد من التعليقات المكتوبة. |
FCCC/AGBM/1995/Misc.1/Add.1 Implementation of the Berlin Mandate: comments from Parties | UN | FCCC/AGBM/1995/Misc.1/Add.1 تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين: التعليقات الواردة من اﻷطراف |
FCCC/AGBM/1995/Misc.1/ Implementation of the Berlin Mandate: Add.1, 2, 3 y 4 comments from Parties | UN | FCCC/AGBM/1995/Adds.1, 2, 3 and 4 تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين: التعليقات الواردة من اﻷطراف |
FCCC/AGBM/1996/MISC.1 Implementation of the Berlin Mandate: comments from Parties | UN | FCCC/AGBM/1996/MISC.1 تنفيذ الولاية المعتمدة في برلين: التعليقات الواردة من اﻷطراف |
comments related to the need for country-specific data and information and its relationship to a decision-making framework in the context of the requirements of the Kyoto Protocol. | UN | التعليقات المتصلة بالحاجة إلى بيانات ومعلومات عن بلدان محددة وعلاقتها بإطار لاتخاذ القرارات في سياق متطلبات بروتوكول كيوتو. |
The Special Rapporteur intends to investigate further the more substantiated allegations in the context of the new dialogue established with the Government and therefore limits his comments on this subject in the present report. | UN | ويعتزم المقرر الخاص أن يتابع تقصي المزاعم الأكثر توثيقاً وذلك في سياق الحوار الجديد الذي استهل مع الحكومة ومن ثم فإنه لن يبدي المزيد من التعليقات حول هذا الموضوع في هذا التقرير. |
This account was reaffirmed in the Government ' s comments to the draft report of 10 October 2006. | UN | وقد أعيد تأكيد هذه الرواية في التعليقات التي أبدتها الحكومة على مشروع هذا التقرير بتاريخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
Esas observaciones se publicaron en el sitio web del Convenio en http://www.basel.int/techmatters/code/comments.php?guidId=79. | UN | وقد نشرت هذه التعليقات على الموقع الشبكي للاتفاقية http://www.basel.int/techmatters/code/comments.php?guidId=79. |
One representative endorsed those comments on the low profile of WHO in the Strategic Approach, arguing that WHO should take a more active role in the development process and in stimulating the health sector at the national level. | UN | وأيد أحد الممثلين التعليقات الخاصة بضَعْف دور منظمة الصحة العالمية في النهج الاستراتيجي، قائلاً إنها ينبغي أن تقوم بدور نشط في عملية التنمية وفي تحفيز القطاع الصحي على المستوى الوطني. |
The list of nominations and the nominations themselves will be made publicly available and an invitation to provide comments will be issued 15 months prior to the session of the Conference at which they will be considered. | UN | وسوف تتاح قائمة الترشيحات والترشيحات نفسها للجمهور، وستصدر دعوة إلى تقديم التعليقات قبل 15 شهراً من انعقاد دورة المؤتمر التي ستنظر فيها الترشيحات. |