"como resultado de este proceso" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ونتيجة لهذه العملية
        
    • نتيجة لهذه العملية
        
    como resultado de este proceso de consultas, el informe correspondiente al presente año refleja las diversas perspectivas de las principales partes interesadas en el OOPS. UN ونتيجة لهذه العملية من المشاورات، تتجلى في هذا التقرير مختلف وجهات نظر أصحاب المصلحة الرئيسيين للوكالة.
    como resultado de este proceso de consultas, el informe correspondiente al presente año refleja las diversas perspectivas de las principales partes interesadas en el OOPS. UN ونتيجة لهذه العملية من المشاورات، تتجلى في هذا التقرير مختلف وجهات نظر أصحاب المصلحة الرئيسيين للوكالة.
    como resultado de este proceso de evaluación del riesgo y del nuevo sistema de clasificación, actualmente se exige que los aceites vegetales que anteriormente se clasificaban como carentes de límites sean transportados en tanques químicos. UN ونتيجة لهذه العملية التقييمية للمخاطر وتبعا لنظام التصنيف الجديد، غدا من اللازم نقل الزيوت النباتية في الناقلات الخاصة بالمواد الكيميائية، بعد أن كانت مصنفة في السابق ضمن المواد التي لا تخضع للقيود.
    como resultado de este proceso de amplias consultas, el informe correspondiente al presente año refleja, en gran medida, las diversas perspectivas de las principales partes interesadas en el OOPS. UN ونتيجة لهذه العملية من المشاورات واسعة النطاق، يتجلى في هذا التقرير السنوي، إلى حد كبير، مختلف وجهات نظر أصحاب المصلحة الرئيسيين للوكالة.
    Creemos que la Convención que se aprobará en la Conferencia de Oslo como resultado de este proceso contribuirá al logro de este noble objetivo. UN " ونعتقد أن الاتفاقية التي سيعتمدها مؤتمر أوسلو نتيجة لهذه العملية ستسهم في تحقيق هذا الهدف النبيل.
    Estamos convencidos de que, como resultado de este proceso, la Corte Internacional de Justicia, órgano sin igual que tiene la última palabra sobre cuestiones jurídicas de gran importancia para varios Estados, no perderá su condición simbólica de abanderado del derecho internacional y promoverá la coherencia y el desarrollo del derecho internacional. UN ولدينا اقتناع بأن محكمة العدل الدولية، وهي هيئة فريدة لها الكلمة الأخيرة في المسائل القانونية ذات الأهمية الكبيرة لمختلف الدول، لن تفقد نتيجة لهذه العملية مكانتها الأيقونية بوصفها حاملة لواء القانون الدولي وأنها ستعزز وحدة القانون الدولي وتطويره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus