"como se puede ver" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كما ترون
        
    • وكما يتضح
        
    • وكما يظهر
        
    • كما تريان
        
    • وكما ترون
        
    • وكما يمكن استخﻻصه
        
    • وتبين هذه الجداول
        
    • وكما ترين
        
    como se puede ver aquí, le gustaba usar un comando, como a cualquiera de nosotros, de nuestros hijos, para este juego. TED و كما ترون هنا، فهي تحبّ استعمال عصا التحكّم أثناء لعب ألعاب الفيديو، تماما مثلنا و مثل أطفالنا،
    como se puede ver en algunos datos que recopilamos, la lista continúa. TED وتتسعُ القائمة كما ترون من قبل بعض البيانات التي جمعناها.
    De esta manera, como se puede ver, Azerbaiyán sugiere soluciones constructivas de las cuestiones relativas a la liberación de Kelbadjar y del corredor de Lachin. UN وهكذا كما ترون تقترح أذربيجان حلولا بنّاءة لمسألتي تحرير كلبدجار وممر لاشين.
    como se puede ver, los Estados Miembros deben cuotas por valor de 109.216.788 dólares. UN وكما يتضح من العرض، يبلغ مجموع الاشتراكات غير المدفوعة ٧٨٨ ٢١٦ ١٠٩ دولارا وهي مستحقة على الدول اﻷعضاء.
    como se puede ver en esos documentos, el Tribunal ha expresado reservas y dudas sobre diversos aspectos de las propuestas relativas a una Junta de Arbitraje. UN وكما يظهر من هاتين الوثيقتين، فإن المحكمة اﻹدارية أبدت تحفظاتها وشكوكها فيما يتعلق بعدد من جوانب المقترحات المتعلقة بإنشاء مجلس للتحكيم.
    O para llegar a los metales, queman el plástico en grandes hornos caseros como se puede ver aquí TED أو يقومون بإحراق البلاستيك للوصول إلى المعادن في منازل حرق كما ترون هنا
    Era la edad de oro de volar, por lo que lo extendió como un avión, como se puede ver allí. TED حيث كان العصر الذهبي للطيران لذلك وضعها كطائرة كما ترون هناك
    como se puede ver en este gráfico, la frecuencia con la que puede aparecer este agujero aumenta de forma dramática con la altitud. TED كما ترون في الرسم البياني، فإن تواتر هذا النوع من الثقوب يزيد بشكل كبير مع الارتفاع.
    Así que moldeamos los bloques, como se puede ver en la foto, y los curamos con vapor de agua. TED لذلك قمنا بتشكيل القوالب كما ترون في الصورة. وعالجناها بتيار مياه.
    Pero, como se puede ver, llego tarde todos los días de esta semana. Open Subtitles ولكن ، كما ترون ، كان مساء كل يوم من هذا الأسبوع
    como se puede ver, tenemos estos parásitos que parecen enganchados en las branquias. Open Subtitles كما ترون هنا، لدينا هذه الطفيليات التي يبدو انها ملتصقة على الخياشيم.
    como se puede ver, est� completamente desgastado. Open Subtitles و كما ترون الجدران حوال هذا المدخل تقريبا إختفت
    Realmente están generando mucho oxígeno, como se puede ver. Open Subtitles انهم حقا يدفعون الكثير من الأكسجين، كما ترون.
    Esto es relativamente una nueva caja, como se puede ver. Open Subtitles هذا هو نسبيا مربع جديد كما ترون. هذا الشيء هو حار هنا.
    Ahora, como se puede ver, nuestros novatos mostraron futuro, pero no están dispuestos a representar al equipo el jueves de la primera disputa. Open Subtitles الآن كما ترون اظهرن الناشئات الكثير من الوعد لكنهن لسن جاهزات لتمثيل الفريق
    como se puede ver en el cuadro 7 infra, se requieren más esfuerzos para mejorar la representación de la mujer en el Parlamento. UN وكما يتضح من الجدول 7 أدناه، يلزم بذل مزيد من الجهود لتحسين تمثيل المرأة في البرلمان.
    como se puede ver en el cuadro que aparece a continuación, el Grupo recomienda un total de 87.029.015,18 dólares de los EE.UU. contra la suma total neta reclamada. Cuadro 2 UN وكما يتضح من الجدول أدناه، يوصي الفريق بمنح تعويضات بمبلغ إجمالي قدره 015.18 029 87 دولاراً من هذا المبلغ الصافي الإجمالي المطالَب به.
    como se puede ver en esos documentos, el Tribunal ha expresado reservas y dudas sobre diversos aspectos de las propuestas relativas a una Junta de Arbitraje. UN وكما يظهر من هاتين الوثيقتين، فإن المحكمة اﻹدارية أبدت تحفظاتها وشكوكها فيما يتعلق بعدد من جوانب المقترحات المتعلقة بإنشاء مجلس للتحكيم.
    Sí, y como se puede ver, simplemente tiene que recortar la camilla en la parte posterior de la P45 y que está listo para ir. Open Subtitles وكما ترون بكل بساطة تم الربط بين السرير والعربة وها هو الاسعاف المصغر جاهز للإنطلاق
    como se puede ver, el AP en 2007 se estima en 256 millones de dólares, esto es, el 25% del presupuesto total. UN وتبين هذه الجداول أن مجموع ميزانية دعم البرامج لعام 2007 يقدر ب256 مليون دولار أو 25 في المائة من الميزانية الإجمالية.
    como se puede ver en este informe de la Asociación Americana de Embarazo. Open Subtitles وكما ترين في تقرير الجمعية الأمريكية للحوامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus