"competente de la organización internacional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المختص في المنظمة الدولية
        
    b) Si corresponde, del órgano competente de la organización internacional de que se trate. UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية إذا اقتضى الأمر ذلك
    b) En su caso, del órgano competente de la organización internacional de que se trata. UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية إذا اقتضى الأمر ذلك.
    b) Si corresponde, del órgano competente de la organización internacional interesada. UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، عند الاقتضاء.
    Si el autor mantiene la reserva, el depositario comunicará el texto de la reserva a los Estados y las organizaciones internacionales signatarios y a los Estados y las organizaciones internacionales contratantes y, si corresponde, al órgano competente de la organización internacional interesada, con indicación de la naturaleza de los problemas jurídicos planteados por la reserva. 2.2.1. UN وإذا أصرت الجهة التي أبدت التحفظ على تحفظها، يُبلغ الوديع نص التحفظ إلى الدول والمنظمات الدولية الموقعة وكذا إلى الدول والمنظمات الدولية المتعاقدة، وإلى الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، عند الاقتضاء، ويبيِّن طبيعة المشاكل القانونية التي يثيرها التحفظ.
    Si el autor mantiene la reserva, el depositario comunicará el texto de esta última a los Estados y las organizaciones internacionales signatarios y a los Estados y las organizaciones internacionales contratantes y, si corresponde, al órgano competente de la organización internacional interesada, con indicación de la naturaleza de los problemas jurídicos planteados por la reserva. UN وإذا أصرت الجهة التي أبدت التحفظ على تحفظها، يُبلغ الوديع نص التحفظ إلى الدول والمنظمات الدولية الموقعة وكذا إلى الدول والمنظمات الدولية المتعاقدة، وعند الاقتضاء، إلى الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، مبيّناً طبيعة المشاكل القانونية التي يثيرها التحفظ.
    b) En su caso, del órgano competente de la organización internacional de que se trata. UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية إذا اقتضى الأمر ذلك.
    b) En su caso, del órgano competente de la organización internacional de que se trate. UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية إذا اقتضى الأمر ذلك.
    b) En su caso, del órgano competente de la organización internacional de que se trate.] UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية إذا اقتضى الأمر ذلك].
    b) Si corresponde, del órgano competente de la organización internacional interesada. UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، عند الاقتضاء.
    Si el autor mantiene la reserva, el depositario comunicará el texto de la reserva a los Estados y las organizaciones internacionales signatarios y a los Estados y las organizaciones internacionales contratantes y, si corresponde, al órgano competente de la organización internacional interesada, con indicación de la naturaleza de los problemas jurídicos planteados por la reserva. 2.2.1. UN وإذا أصرت الجهة التي أبدت التحفظ على تحفظها، يُبلغ الوديع نص التحفظ إلى الدول والمنظمات الدولية الموقعة وكذا إلى الدول والمنظمات الدولية المتعاقدة، وإلى الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، عند الاقتضاء، ويبيِّن طبيعة المشاكل القانونية التي يثيرها التحفظ.
    b) Si corresponde, del órgano competente de la organización internacional interesada. UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، عند الاقتضاء.
    Si el autor mantiene la reserva, el depositario comunicará el texto de la reserva a los Estados y las organizaciones internacionales signatarios y a los Estados y las organizaciones internacionales contratantes y, si corresponde, al órgano competente de la organización internacional interesada, con indicación de la naturaleza de los problemas jurídicos planteados por la reserva. 2.2.1. UN وإذا أصرت الجهة التي أبدت التحفظ على تحفظها، يُبلغ الوديع نص التحفظ إلى الدول والمنظمات الدولية الموقعة وكذا إلى الدول والمنظمات الدولية المتعاقدة، وإلى الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، عند الاقتضاء، ويبيِّن طبيعة المشاكل القانونية التي يثيرها التحفظ.
    b) Si corresponde, del órgano competente de la organización internacional interesada. UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، عند الاقتضاء.
    Si el autor mantiene la reserva, el depositario comunicará el texto de la reserva a los Estados y las organizaciones internacionales signatarios y a los Estados y las organizaciones internacionales contratantes y, si corresponde, al órgano competente de la organización internacional interesada, con indicación de la naturaleza de los problemas jurídicos planteados por la reserva. 2.2.1. UN وإذا أصرت الجهة التي أبدت التحفظ على تحفظها، يُبلغ الوديع نص التحفظ إلى الدول والمنظمات الدولية الموقعة وكذا إلى الدول والمنظمات الدولية المتعاقدة، وإلى الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، عند الاقتضاء، ويبيِّن طبيعة المشاكل القانونية التي يثيرها التحفظ.
    b) Si corresponde, del órgano competente de la organización internacional interesada. UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، عند الاقتضاء.
    Si el autor mantiene la reserva, el depositario comunicará el texto de la reserva a los Estados y las organizaciones internacionales signatarios y a los Estados y las organizaciones internacionales contratantes y, si corresponde, al órgano competente de la organización internacional interesada, con indicación de la naturaleza de los problemas jurídicos planteados por la reserva. 2.2.1. UN وإذا أصرت الجهة التي أبدت التحفظ على تحفظها، يُبلغ الوديع نص التحفظ إلى الدول والمنظمات الدولية الموقعة وكذا إلى الدول والمنظمات الدولية المتعاقدة وكذلك، حسبما يكون مناسباً، إلى الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، مبيناً طبيعة المشاكل القانونية التي يثيرها التحفظ.
    b) Si corresponde, del órgano competente de la organización internacional interesada. UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، عند الاقتضاء.
    Si el autor mantiene la reserva, el depositario comunicará el texto de la reserva a los Estados y las organizaciones internacionales signatarios y a los Estados y las organizaciones internacionales contratantes y, si corresponde, al órgano competente de la organización internacional interesada, con indicación de la naturaleza de los problemas jurídicos planteados por la reserva. 2.2.1. UN وإذا أصرت الجهة التي أبدت التحفظ على تحفظها، يُبلغ الوديع نص التحفظ إلى الدول والمنظمات الدولية الموقعة وكذا إلى الدول والمنظمات الدولية المتعاقدة وكذلك، حسبما يكون مناسباً، إلى الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، مبيناً طبيعة المشاكل القانونية التي يثيرها التحفظ.
    b) Si corresponde, del órgano competente de la organización internacional interesada. UN (ب) الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، عند الاقتضاء.
    Si el autor mantiene la reserva, el depositario comunicará el texto de la reserva a los Estados y las organizaciones internacionales signatarios y a los Estados y las organizaciones internacionales contratantes y, si corresponde, al órgano competente de la organización internacional interesada, con indicación de la naturaleza de los problemas jurídicos planteados por la reserva. UN وإذا أصر صاحب التحفظ على تحفظه، تُبلغ الجهة الوديعة نص التحفظ إلى الدول والمنظمات الدولية الموقعة وإلى الدول والمنظمات الدولية المتعاقدة وكذلك، حسبما يكون مناسباً، إلى الجهاز المختص في المنظمة الدولية المعنية، مبينة طبيعة المشاكل القانونية التي يثيرها التحفظ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus