"composición abierta para que examinara" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مفتوح باب العضوية للنظر
        
    • مفتوح العضوية للنظر
        
    • مفتوح العضوية لدراسة
        
    Entre otras cuestiones, los Estados partes decidieron establecer un grupo de trabajo de composición abierta para que examinara las condiciones de servicio de los miembros de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental. UN وقررت الدول الأطراف جملة أمور منها إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في شروط خدمة أعضاء لجنة حدود الجرف القاري.
    En su resolución 48/26 la Asamblea General decidió crear un grupo de trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad y otro asuntos relativos al Consejo. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 48/26 إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس الأمن وغيرها من المسائل المتصلة بمجلس الأمن.
    En su resolución 48/26, de 3 de diciembre de 1993, la Asamblea General decidió crear un grupo de trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad y otros asuntos relativos al Consejo. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/26 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1993، إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس الأمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس.
    En su 30º período de sesiones, celebrado en 1987, la Comisión estableció un grupo de trabajo oficioso de composición abierta para que examinara la cuestión. UN وفي أثناء تلك الدورة، ذاتها المعقودة في عام ١٩٨٧، أنشأت اللجنة فريقا عاملا غير رسمي مفتوح العضوية للنظر في هذه المسألة.
    En su 30º período de sesiones, celebrado en 1987, la Comisión estableció un grupo de trabajo oficioso de composición abierta para que examinara la cuestión. UN وفي دورتها الثلاثين، في عام 1987، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً غير رسمي مفتوح العضوية للنظر في هذه المسألة.
    La Conferencia decidió asimismo considerar, en su tercer período de sesiones, la posibilidad de establecer un grupo ad hoc de composición abierta para que examinara las cuestiones relativas a los procedimientos de arbitraje y conciliación y formulara recomendaciones al respecto teniendo en cuenta el documento preparado por la secretaría. UN كذلك قرر المؤتمر أن ينظر في دورته الثالثة في إنشاء فريق مخصص مفتوح العضوية لدراسة مسائل إجراءات التحكيم والتوفيق، وتقديم توصيات بشأنها، مع مراعاة الوثيقة التي أعدتها الأمانة.
    La Asamblea General, en su resolución 48/26, de 3 de diciembre de 1993, decidió establecer un grupo de trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad y otros asuntos relativos al Consejo. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/26 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1993، إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس الأمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس.
    En su resolución 48/26, de 3 de diciembre de 1993, la Asamblea General decidió establecer un grupo de trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad y otros asuntos relativos al Consejo. UN 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 48/26 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1993، إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس الأمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس.
    En su resolución 48/26, la Asamblea General decidió establecer un grupo de trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad y otros asuntos relativos al Consejo. UN مقدمة 1 - قررت الجمعية العامة بموجب قرارها 48/26 إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس الأمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس.
    En su resolución 48/26, la Asamblea General decidió establecer un grupo de trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad y otros asuntos relativos al Consejo. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 48/26 إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عدد أعضاء مجلس الأمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس.
    En su resolución 48/26, la Asamblea General decidió establecer un grupo de trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad y otros asuntos relativos al Consejo. UN 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 48/26 إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عدد أعضاء مجلس الأمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس.
    En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General, en su resolución 48/26, de 3 de diciembre de 1993, decidió, entre otras cosas, crear un Grupo de Trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad y otros asuntos relacionados con el Consejo de Seguridad. UN ١ - في الدورة الثامنة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٨/٢٦ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، في جملة أمور، إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس اﻷمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس.
    Introducción En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General, en su resolución 48/26, de 3 de diciembre de 1993, decidió crear un Grupo de Trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad y otros asuntos relacionados con el Consejo de Seguridad. UN ١ - في الدورة الثامنة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٦ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس اﻷمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس.
    En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General, en su resolución 48/26, de 3 de diciembre de 1993, decidió crear un Grupo de Trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad y otros Asuntos relacionados con el Consejo de Seguridad. UN ١ - في الدورة الثامنة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٦ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس اﻷمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس.
    En su cuadragésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General, en su resolución 48/26, de 3 de diciembre de 1993, decidió crear un Grupo de Trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de los miembros del Consejo de Seguridad y otros Asuntos relacionados con el Consejo de Seguridad. UN ١ - في الدورة الثامنة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٨/٢٦ المؤرخ ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة زيادة عضوية مجلس اﻷمن وغيرها من المسائل المتصلة بالمجلس.
    En su resolución 48/26, de 3 de diciembre de 1993, la Asamblea General decidió crear un Grupo de Trabajo de composición abierta para que examinara todos los aspectos de la cuestión del aumento del número de miembros del Consejo de Seguridad y otros asuntos relativos al Consejo de Seguridad. UN 2 - وقررت الجمعية العامة، في قرارها 48/26 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 1993 إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في جميع جوانب مسألة التمثيل العادل في مجلس الأمن وزيادة أعضائه والمسائل الأخرى المتصلة بمجلس الأمن.
    Observando a ese respecto la decisión adoptada en la 23ª Reunión de los Estados Partes en la Convención de establecer un grupo de trabajo de composición abierta para que examinara las condiciones de servicio de los miembros de la Comisión, UN وإذ تلاحظ في هذا الصدد قرار الاجتماع الثالث والعشرين للدول الأطراف في الاتفاقية إنشاء فريق عامل مفتوح باب العضوية للنظر في ظروف عمل أعضاء اللجنة()،
    47. En su 2756ª sesión, el 13 de mayo de 2003, la Comisión remitió los proyectos de artículo 1 a 3 al Comité de Redacción y creó un grupo de trabajo de composición abierta para que examinara el proyecto de artículo 2. UN 47- وأحالت اللجنة، في جلستها 2756 المعقودة في 13 أيار/مايو 2003 مشروعي المادتين 1و3 إلى لجنة الصياغة وأنشأت فريقاً عاملاً مفتوح العضوية للنظر في مشروع المادة 2.
    En el mismo período de sesiones, la Comisión estableció un Grupo de Trabajo de composición abierta para que examinara las conclusiones que pudieran extraerse del debate en cuanto al enfoque del tema. UN وفي الدورة ذاتها أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً مفتوح العضوية للنظر في الاستنتاجات المحتملة التي يمكن استخلاصها على أساس المناقشة فيما يتعلق بنهج معالجة الموضوع().
    En el mismo período de sesiones, la Comisión estableció un Grupo de Trabajo de composición abierta para que examinara las conclusiones que pudieran extraerse del debate en cuanto al enfoque del tema. UN وفي الدورة ذاتها، أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً مفتوح العضوية للنظر في الاستنتاجات المحتملة التي يمكن استخلاصها على أساس المناقشة فيما يتعلق بنهج معالجة الموضوع().
    57. En su decisión 22/COP.2, la Conferencia de las Partes resolvió considerar en su tercer período de sesiones la posibilidad de establecer un grupo ad hoc de composición abierta para que examinara las cuestiones relativas a los procedimientos de arbitraje y conciliación y formulase recomendaciones al respecto, teniendo en cuenta el documento preparado por la secretaría. UN 57- قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 22/م أ-2 أن ينظر في دورته الثالثة في إنشاء فريق مخصص مفتوح العضوية لدراسة مسائل إجراءات التحكيم والتوفيق وتقديم توصيات بشأنها، مع مراعاة الوثيقة التي أعدتها الأمانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus