"compró una" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اشترى
        
    • اشترت
        
    • إشترى
        
    • إشترت
        
    • واشترى
        
    • ابتاع
        
    Victor no quiso irse sin ella, entonces se compró una bala en su lugar. Open Subtitles فيكتور لم يريد الذهاب من دونها لذلك اشترى الرصاص بدلا من ذالك
    Quería ir a la universidad, pero mi papá compró una piscina con ese dinero. Open Subtitles رغبت بالذهاب إلى الكلية, لكن والدي اشترى بركة سباحة بدلاً من ذلك.
    Con el tiempo el autor encontró trabajo y compró una casa en Esmirna. UN وفي النهاية، حصل مقدم البلاغ على وظيفة ثم اشترى بيتا في أزمير.
    Una empresa neerlandesa compró una serie de tubos soldados a una empresa italiana. UN اشترت شركة هولندية مجموعة من الأنابيب الملحومة من شركة إيطالية.
    Y me compró una cámara Super 8 cuando tenía 10 años. TED و قد إشترى لى كاميرا 8 ميللى كانت خارقة بالنسبة لى و أنا فى العاشرة من عمرى.
    Quisiera pedirle un favor, mi mujer compró una lámpara. Open Subtitles هلّ بالإمكان أن تسدي لي معروفـًا فقد إشترت زوجتي ثريا أخرى
    Oh, sí. Novio se convirtió en prometido, compró una casa, iba a empezar una familia. Open Subtitles اوه نعم ، الصديق اصبح خطيبا واشترى منزلا
    compró una serie de prendas de vestir pero al testigo no le pareció que le importara qué estaba comprando. UN وقد اشترى الرجل مجموعة متنوعة من الملابس، بيد أنه لم تبد للشاهد أي أهمية لطبيعة ما اشتراه.
    Tres años después, el Expresidente compró una finca en el país A. En el país A también se encuentra parte de los fondos desaparecidos aunque no la totalidad. UN وبعد ثلاثة أعوام، اشترى الرئيس السابق بيتا في البلد ألف. ويوجد بعض المال المفقود، وليس كله، في البلد ألف أيضا.
    Sr. Vicepresidente, alguien por fin compró una copia de su libro. Open Subtitles سيدي نائب الرئيس، أحدهم أخيراً اشترى نسخة من كتابك
    Papá nunca te compró una aspiradora, ¿ verdad? Open Subtitles أبي اشترى لك مكنسة كهربية من قبل. أليس كذلك؟ نعم.
    ¿Alguien sospechoso compró una de estas hace poco? Open Subtitles هل تشك بأن أحد من اشترى الكرواسون مثير للريبة؟
    ¡Oh! Él es el tipo que se retiró. ¿No dijo que compró una granja? Open Subtitles إنه الشخص الذي تقاعد ألم تقل أنه اشترى مزرعة؟
    Se compró una mina de oro conmigo como mediador. Open Subtitles اشترى قطعة أرض للتنقيب وكنت وسيطه الأمين
    Según la Potencia administradora, en 2009 la AEC compró una planta más de generación de electricidad de 5,2 megavatios para satisfacer la demanda. UN وأفادت الدولة القائمة بالإدارة بأن الشركة اشترت في عام 2009 مولِّدا إضافيا طاقته 5.2 ميغاواط لمواكبة الطلب على الطاقة.
    ¡No puedo creer que te compró una motocicleta! Open Subtitles لا يمكنني تصديق أنها اشترت لك درّاجة نارية.
    Me compró una caja de palomitas, y tomamos nuestros asientos. Open Subtitles اشترت لي علبة من الفشار ثم جلسنا بمقاعدنا.
    Mira, Jim compró una botella de champaña añeja para esta noche. Open Subtitles .. الآن جيِم إشترى قنينة الشمبانيا الممتازة فقط لللّيلة
    Él compró una pintura, una muy cara, y mencionó algo sobre Karen, sobre una conversación que tuvísteis. Open Subtitles لقد إشترى لوحه لوحه مكلفه جدا وقال عن محادثه لك مع كارن
    Nuestro genial número uno compró una imitación. Open Subtitles صاحب الأغنية الواحدة قد إشترى نسخة مُقلّدة.
    El pueblo colaboró y compró una. Me toca el martes. Open Subtitles البلدة إشترت واحدة ودوري يحين يوم الثلاثاء
    Hizo un cuarto de billón de dólares antes de los 30, se retiró, y compró una isla. Open Subtitles لقد كسب ربع مليار دولار قبل بلوغه الـ30، لذا فإنّه تقاعد واشترى جزيرة.
    Hace un tiempo alguien en esta dirección me compró una chaqueta. Open Subtitles منذ فترة ، شخص ما في هذا العنوان ابتاع مني سترة جلدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus