El Tribunal decidió, en principio, que el Secretario podría aceptar las donaciones pertinentes en efectivo para financiar la compra de libros y otro material para la Biblioteca. | UN | وقررت من حيث المبدأ استخدام الهبات النقدية الملائمة في شراء الكتب والمواد اﻷخرى اللازمة للمكتبة وأذنت للمسجل بقبولها. |
Así pasa por ejemplo, con la compra de libros en línea. | UN | وهذا ما حدث فعلا في مجال شراء الكتب عن طريق الإنترنت. |
El subsidio medio de educación concedido era de unas 10.000 coronas noruegas anuales y cubría la compra de libros y todo lo demás que fuera necesario. | UN | ومتوسط الاستحقاقات التعليمية الممنوحة يبلغ ٠٠٠ ١٠ كراون نرويجي تقريبا في السنة وهو يغطي شراء الكتب الضرورية وما الى ذلك. |
Biblioteca: compra de libros y publicaciones | UN | مشتريات المكتبة من الكتب والمنشورات |
Asimismo, se brinda asistencia financiera adicional para la compra de libros y para cubrir el costo de inscripción a examen. | UN | وعلاوة على ذلك تُقدم للتلميذات مساعدةٌ مالية إضافية لشراء الكتب وكذلك لدفع رسوم الامتحانات. |
Es difícil, en términos prácticos y teóricos, diferenciar entre ambos, por ejemplo en la compra de libros o billetes de avión. | UN | فمن الصعب التمييز بين الاثنين من الناحية العملية والنظرية، مثلا عند شراء كتب أو تذاكر للطيران. |
Biblioteca: compra de libros y publicaciones | UN | المكتبة - شراء الكتب والمنشورات |
El subsidio medio de educación concedido era de unas 10.000 coronas noruegas anuales y cubría la compra de libros y todo lo demás que fuera necesario. | UN | ومتوسط الاستحقاقات التعليمية الممنوحة يبلغ ٠٠٠ ١٠ كراون نرويجي تقريبا في السنة وهو يغطي شراء الكتب الضرورية وما الى ذلك. |
Biblioteca: compra de libros y publicaciones | UN | المكتبة - شراء الكتب والمنشورات |
Biblioteca: compra de libros y publicaciones | UN | المكتبة - شراء الكتب والمنشورات |
Biblioteca: compra de libros y publicaciones | UN | المكتبة - شراء الكتب والمنشورات |
Biblioteca: compra de libros y publicaciones | UN | المكتبة - شراء الكتب والمنشورات |
Biblioteca: compra de libros y publicaciones | UN | المكتبة - شراء الكتب والمنشورات |
- compra de libros de texto y equipo escolar para todos los alumnos y niños de preescolar, | UN | - شراء الكتب المدرسية والمعدات المدرسية لتلاميذ وأطفال مرحلة التعليم السابق للمدرسة؛ |
M. Biblioteca - compra de libros y publicaciones | UN | ميم - المكتبة - شراء الكتب والمنشورات |
compra de libros y publicaciones 87 - 89 17 | UN | المكتبة - شراء الكتب والمنشورات |
Biblioteca: compra de libros y publicaciones | UN | 25 - مشتريات المكتبة من الكتب والمنشورات |
compra de libros y publicaciones | UN | مشتريات المكتبة من الكتب والمنشورات |
Asimismo, se brinda asistencia financiera adicional para la compra de libros y para cubrir el costo de inscripción a exámenes. | UN | وعلاوة على ذلك تقدم للإناث مساعدة مالية إضافية لشراء الكتب وكذلك لدفع رسوم الامتحانات. |
77. Se solicitan créditos para los gastos de suscripción a diarios, publicaciones periódicas, guías de compañías aéreas y manuales técnicos y para la compra de libros para la biblioteca. | UN | ٧٧ - رصد اعتماد للاشتراك في الصحف والدوريات وأدلة شركات الطيران والكتيبات التقنية وكذلك لشراء الكتب من المكتبات. |
125. Se solicitan créditos para sufragar el costo de suscripciones a revistas, periódicos, guías de compañías aéreas, manuales técnicos y documentos jurídicos y para la compra de libros de biblioteca. | UN | ١٢٥- رصد اعتماد لتكلفة الاشتراكات في الصحف والدوريات وأدلة شركات الطيران والكتيبات التقنية والوثائق القانونية ومن أجل شراء كتب من المكتبات. |
b) Se solicitó a la firma Highlights, con sede en Panamá, la compra de libros de la especialidad de oftalmología. | UN | (ب) طلب من شركة Highlights، التي يوجد مقرها في بنما، شراء كتب في مجال طب العيون. |
Los padres participan habitualmente en los gastos por concepto de construcción de locales, compra de libros y honorarios por concepto de actividades extracurriculares. | UN | واقتسام أولياء أمور الطلاب للتكاليف من أجل تكوين اﻷرصدة وشراء الكتب ونفقات اﻷنشطة اﻹضافية أمر معهود اليوم. |