"compramos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اشترينا
        
    • إشترينا
        
    • اشتريناه
        
    • اشتريناها
        
    • أشترينا
        
    • أحضرنا
        
    • بشراء
        
    • سنشتري
        
    • نشتري
        
    • إشتريناه
        
    • ابتعنا
        
    • نشترى
        
    • اشترى
        
    • إشتريناها
        
    • ونشتري
        
    compramos un adosado de piedra marrón y plantamos un huerto de tomates. Open Subtitles منذُ 6 سنوات. اشترينا حجر بني. و زرعنا حديقة طماطم.
    Hace seis meses, mi hija y yo compramos una panadería en Shreveport, y me iba a mudar allí para ayudarla a empezar. Open Subtitles قبل 6 اشهر ابنتي وانا اشترينا مخبزاً في بلدة شريفبورت وكنت سأنتقل الى هناك من اجل مساعدتها في البدأ
    Sí y cuando compramos esos medicamentos las instrucciones eran largas como mi brazo. Open Subtitles بتحسنّ كبير حين إشترينا هاته الأدوية ورقة المعلومات طويلة كطول ذراعكَ
    Sam, ve con tu abuelo a mirar ese DVD que le compramos. Open Subtitles سام خذي جدك و واذهبوا لمشاهدة الديفيدي الذي اشتريناه له
    Lo crean o no, en realidad, compramos planes familiares (Risas) para esta flota de vehículos, porque así es como obtenemos las mejores tarifas. TED صدقوا أو لا فقد اشتريناها بعرض التوفير العائلي جميع مركبات هذا الأسطول لأن هذه هي طريقة الحصول على أفضل الأسعار
    Sí, es que no entiendo por qué compramos una casa tan grande. Open Subtitles نعم , لكني لا أعلم لما أشترينا هذا البيت الكبير
    Bien, mire esto. ¿Qué tal si compramos una tabla Ouija averiguamos qué quiere y le damos lo que quiere y luego... se va? Open Subtitles حسناً , أسمعني ماذا لو أحضرنا لوح أويجا إلى هنا سنجد ما الذي يريده وبعدها نعطيه مبغاه , ثم سيذهب
    compramos una cabaña pequeñita en Santa Mónica y como por 50 mil doláres construí una casa alrededor de ella. TED اشترينا كوخاً صغيراً في سانتا مونيكا وبنينا حوله المنزل بحوالي ٥٠ ألفا
    Así que compramos un hotel abandonado cerca de Ciudad del Cabo. TED لذا اشترينا فندقا مهجورا قريبا من كيب تاون.
    Si compramos una juntos, será una de 150. Open Subtitles لكن إن اشترينا واحدة معا ستكون ذات طراز الـ150
    compramos una casita en las afueras y la amoblamos. Open Subtitles اشترينا منزلاً صغيراً خارج المدينة وقمنا بتأثيثه على مراحل
    ¿Qué dices si compramos el campo y el manantial de Bouffigue en Romarins? Open Subtitles ماذا لو اشترينا أرض بوفيغ وينبوعه هناك في الرومارين
    Dillmouth parecía el lugar más obvio, así que nosotros compramos la casa. Open Subtitles وديلموث كانت افضل مكان لنا لذا اشترينا المنزل لأنفسنا
    Nos gustó tanto la idea que compramos la compañía y ahora incluimos la aplicación dentro de nuestro producto. TED أحببنا هذا كثيرا حتى أننا إشترينا الشركة فعلا ونحاول إدماجها مع المنتج الأصلي.
    Así que compramos esa tierra y aquí empezamos nuestro proyecto, en mitad de la nada. TED لذلك إشترينا تلك الأرض وهنا حيث بدأنا مشروعنا، فى وسط اللامكان.
    La compramos en 1 953 un año después de que Harold fue nombrado juez. Open Subtitles لقد اشتريناه في عام 1953 العام الذي تلى تنصيب هارولد كقاضي
    Y funcionaban bien cuando los compramos no hace mucho tiempo. TED وقد عملت على ما يرام، فقط عندما اشتريناها منذ وقت ليس ببعيد.
    Usted quiere decir. Si compramos un ticket de la rifa, podríamos ganar un pavo? Open Subtitles انت تعنى إذا أشترينا تذكرا يانصيب من المحتمل ان نفوز بديك رومى ؟
    Hola, ¿Phoebe? Fuimos a la droguería y te compramos un regalo. Open Subtitles نحن كنا في الصيدلية لذا أحضرنا لك هدية صغيرة
    Con el dinero que ganamos en nuestro mercado agrícola, compramos regalos para los sin techo y para las personas necesitadas del mundo. TED و أخذنا النقود التي صنعنا من متجرنا الزراعي، وبدأنا بشراء هدايا للمتشردين و للمحتاجين في العالم.
    compramos esa mierda por cinco, la cortamos y la vendemos por 15. Open Subtitles سنشتري تلك البضاعة بخمسة آلاف ثم نقسمها، ونبيعها بخمسة عشر
    Que te lo ponga por escrito. compramos la otra mitad en octubre. Open Subtitles اجعل الوغد يكتب الاتفاق نشتري النصف الآخر في تشرين الأول
    Yo creía que solo los narcos tenían lanchas rápidas. Igual compramos una. Costó una fortuna. Open Subtitles كان هذا المكان يخص تاجر مخدرات ولكننا إشتريناه على كل حال وكلفنا ثروة
    No si compramos los pasajes en Internet. Open Subtitles ليس إن ابتعنا التذاكر عبر الإنترنت
    compramos cosas que ni sabíamos que necesitábamos. TED نحن نشترى أشياء لم نكن نعرف اننا بحاجة لها.
    Con el dinero compramos cada uno un rancho por si el petróleo se agotaba. Open Subtitles ربحنا بعض المال كلانا اشترى ماشية ضمان لنا في حال توقف النفط
    Lo compramos. Había pasado como por cinco o seis familias, y fue una gran cosa para nosotros, y de hecho encontramos una vieja foto de alguien y su familia hace años. TED إشتريناها. لقد مرّت ، بحوالي ، خمس أو ست عائلات ، وكانت تعني لنا الكثير ، وقد وجدنا صورةً قديمة لأشخاص مع عائلاتهم في سنين قديمة.
    Vamos al banco, sacamos mi dinero y compramos ropa nueva, ¿de acuerdo? Open Subtitles سنذهب إلى مصرفي ونأخذ مالي ونشتري بعض الملابس الجديده, موافق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus