"compraron" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اشتروا
        
    • إشتروا
        
    • اشترى
        
    • بشراء
        
    • اشترت
        
    • شراؤها
        
    • اشتريا
        
    • يشترون
        
    • إشترى
        
    • اشتريتم
        
    • أشتروا
        
    • اشتروه
        
    • اشترتها
        
    • اشترو
        
    • يشتروا
        
    compraron dos autos —me imagino que tienen un mejor presupuesto que yo—. TED اشتروا سيارتين، وعلى ما اعتقد لديهم ميزانية أفضل مما لدي.
    Después, compraron caramelos y tartas en una encantadora tienda de dulces que estaban hechos a mano y deliciosos. Open Subtitles لاحقاً، اشتروا الحلوى و قوالب الحلوى في محل صغير جميل كانت مصنوعة منزلياً و شهية
    Oiga, ¿no es usted uno de los que compraron la casa Marsten? . Open Subtitles ألست واحدا من الرجال الذين إشتروا مبنى مارستن ؟
    Si, mis padres compraron una casa nueva pero, no estoy lista aun. Open Subtitles نعم ، والدي اشترى منزل جديد لكني لست مستعده بعد
    Al principio querían comprar un departamento... pero al final compraron esa casa. Open Subtitles خطّتهم الأساسية كانت شراء شقة لكنهم قاموا بشراء منزل فجاة
    Al-Furqaan y Shirkole (Circola) compraron las armas UN اشترت الأسلحة محكمةُ الفرقان الشرعية وشيركولي
    :: Compras de suministros especiales. En septiembre de 2005 se compraron y entregaron 26 vehículos, 25 motocicletas y equipo de computadoras. UN :: شراء لوازم خاصة، 26 مركبة و 25 دراجة نارية وحواسيب ومعدات، جرى شراؤها وتسليمها في أيلول/سبتمبر 2005.
    Las personas compraron boletos a mi experiencia y los usaron como imanes en la nevera para saber que la revolución está cerca, para abastecerse. TED الناس اشتروا تذاكر لخبرتي و علقوهم في الثلاجة فقط لتذكرهم ان الثورة قريبة حتى يحضروا مخزونهم
    compraron títulos de renta fija, bonos. TED اشتروا الأوراق المالية ذات الدخل الثابت والسندات.
    En todo caso es una aldea muy rica, porque compraron toda mi mercancía... y me pagaron con monedas de oro. Open Subtitles على اية حال انها قرية أثرياء لانهم اشتروا كل بضاعتي كما ترى, ودفعوا ثمنها ريالات ذهبية
    compraron redes y trampas para atrapar banqueros en Wall Street. Open Subtitles اشتروا بنادق التخدير وبعض الفخاخ والشباك كانوا سيذهبون لى طريق وول ستريت وينصبون تلك الفخاخ
    También 60 personas más que compraron boletos en un avión de 20 asientos. Open Subtitles نعم.و كذلك حصل عليهم الستين شخصاً الآخرين الذين إشتروا تذاكر لطائرة بعشرين مقعداً
    Tus padres compraron esta casa a principios de los '60. Open Subtitles أمك وأباك إشتروا هذا المنزل في أوائل الستينات
    2.108 personas de todo el país compraron esta edición limitada del broche del colibrí encantado. Open Subtitles 2،108 الناس في جميع أنحاء البلاد اشترى هذه الطبعة المحدودة مسحور الطنان بروش.
    Al atardecer se dirigieron en coche a un snack bar de San Juan donde el autor y su coacusado compraron más bebida. UN وفي المساء، توجهوا إلى مطعم مأكولات خفيفة بسان خوان، حيث اشترى صاحب البلاغ والمدعى عليه معه بعض المشروبات.
    Ambos bancos reclamantes compraron los pagarés antes de su fecha de vencimiento. UN وقام المصرفان المطالبان بشراء السندات الإذنية قبل مواعيد استحقاقها.
    Todos los billetes se compraron a la Lot. UN وقد اشترت جميع التذاكر من شركة الطيران البولندية.
    Podría rastrear dónde se compraron y, tal vez, conseguir así la identidad de A.D. Open Subtitles يمكنني أن أتبعها من حيث تم شراؤها ربما أحصل على هوية اللعبة بهذه الطريقة
    Resulta que compraron esa casa que remodelaste. Open Subtitles لقد عرفت أنهما اشتريا المنزل الذي قمتي بتجديده
    También compraron una cabeza de ciervo, que puedes colgar de la pared. Open Subtitles أيضاً يشترون رأس حيوان الأيل الذي بإمكانك وضعه على الجدار
    ¿Recuerdas que compraron un peluquín con tu dinero del dentista? Open Subtitles تذكر كيف إشترى فرانسيز الشعر المستعار بدلا من أن يصلح أسنانك؟
    ¿También compraron la tienda de cosas para baño? Open Subtitles لا تخبروني شباب انكم اشتريتم محل للبيع ادوات الحمام؟
    Los últimos que la compraron, William Saracino y família, lo hicieron en 1965 y la vendieron en 1967. Open Subtitles السكان السابقون وليم ساراكينو و العائله أشتروا المكان فى 1966 باعوه فى 1967
    Qué buena reunión, y la compraron en el acto tal como dije que harían. Open Subtitles لقاء رائع جداً و اشتروه في الغرفة كما قلت أنهم سيفعلون
    compraron el último. Una señora lo tenía reservado. Open Subtitles لقد بيعت آخر قطعة منذ قليل، اشترتها سيّدة
    Recientemente, le compraron un regalo de cumpleaños, ¿no? Open Subtitles .. لقد اشترو له هدية عيد ميلاد مؤخراً أليس هذا صحيحاً؟
    De todos modos, los tiradores ni siquiera compraron sus armas. Open Subtitles على أيّ حال، مُطلقي النيران لم يشتروا حتى أسلحتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus