"comprensión mutua entre las minorías" - Traduction Espagnol en Arabe

    • التفاهم المتبادل بين الأقليات
        
    MINORÍAS, ENTRE ELLAS LA PROMOCIÓN DE LA comprensión mutua entre las minorías Y ENTRE ÉSTAS Y LOS GOBIERNOS UN تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها،
    comprensión mutua entre las minorías Y ENTRE ÉSTAS Y LOS GOBIERNOS UN تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    PROMOVIENDO LA comprensión mutua entre las minorías Y ENTRE ÉSTAS Y LOS GOBIERNOS 40 - 51 13 UN التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها 40-51 12
    III. EXAMEN DE POSIBLES SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS DE LAS MINORÍAS, ENTRE ELLAS LA PROMOCIÓN DE LA comprensión mutua entre las minorías Y ENTRE ÉSTAS Y LOS GOBIERNOS 65 - 128 15 UN ثالثاً- دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلـك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها 65-128 17
    III. EXAMEN DE POSIBLES SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS DE LAS MINORÍAS, ENTRE ELLAS LA PROMOCIÓN DE LA comprensión mutua entre las minorías Y ENTRE ÉSTAS Y LOS GOBIERNOS UN ثالثا - دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    III. EXAMEN DE POSIBLES SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS DE LAS MINORÍAS, ENTRE ELLAS LA PROMOCIÓN DE LA comprensión mutua entre las minorías Y ENTRE ÉSTAS Y LOS GOBIERNOS UN ثالثاً - دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    III. EXAMEN DE LAS POSIBLES SOLUCIONES A LOS PROBLEMAS DE LAS MINORÍAS, EN PARTICULAR PROMOVIENDO LA comprensión mutua entre las minorías Y ENTRE ÉSTAS Y LOS GOBIERNOS UN ثالثاً- دراسة الحلول الممكنة للمشاكل المتصلة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    b) Examinar posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular el fomento de la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos; UN (ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تنطوي على أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها؛
    3. b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN 3(ب) دراسة الحلول الممكنة للمشاكل التي تنطوي على أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos; UN (ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تنطوي على أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها؛
    3. b) Examen de posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular la promoción de la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN 3- (ب) النظر في الحلول الممكنة للمشاكل التي تعني أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos; UN (ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تنطوي على أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها؛
    3. b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos y UN 3(ب) - بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تنطوي على أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها و
    b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, entre ellas la promoción de la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos; UN (ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تنطوي على أقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها؛
    b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, entre ellas la promoción de la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos; UN (ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي تنطوي على الأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها؛
    3. b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos y UN 3 (ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها و
    Tema 3 b) - Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN البند 3(ب)- بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    Tema 3 b) - Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN البند 3(ب)- بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    Tema 3 b) - Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos UN البند 3(ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها
    b) Examen de las posibles soluciones a los problemas de las minorías, en particular promoviendo la comprensión mutua entre las minorías y entre éstas y los gobiernos: UN (ب) بحث الحلول الممكنة للمشاكل التي لها علاقة بالأقليات، بما في ذلك تعزيز التفاهم المتبادل بين الأقليات والحكومات وفيما بينها:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus