A continuación Mahmoud Abd Rabbo alAjrami y su esposa fueron llevados a una casa vecina donde los soldados tomaron sus tarjetas de identidad y verificaron sus identidades en una computadora portátil. | UN | ثم اقتيد هو وزوجته إلى بيت مجاور، وهناك أخذ الجنود منه بطاقة هويته وتحققوا منها في حاسوب محمول. |
La secretaría entregó una computadora portátil a cada funcionario, a fin de hacer posible una infraestructura de oficina móvil que les permitiera trabajar en cualquier lugar del mundo. | UN | ووفرت الأمانة جهاز حاسوب محمول لكل موظف، بما يؤسس لفكرة المكاتب المتنقلة التي تتيح للموظفين العمل من أي مكان في العالم. |
La computadora portátil deberá responder a las entradas del teclado y el ratón. | UN | ينبغي أن يستجيب الحاسوب المحمول لمدخلات لوحة المفاتيح والفأرة. |
La batería de la computadora portátil se deberá insertar en la computadora y después cargarse totalmente. | UN | وينبغي إدخال بطارية الحاسوب المحمول في الحاسوب المحمول ثم شحنها بالكامل. |
Este es un panel solar comercial estándar; está conectado a la computadora portátil. | TED | وهذه خلية شمسية قياسية انها متصلة بجهاز الكمبيوتر المحمول |
Y lo próximo que supo era que estaba usando su computadora portátil personal para acceder a información clasificada. | Open Subtitles | والشيء التالي الذي علمت بشأنه ، أنها كانت تستخدم حاسوبك الشخصي للولوج إلى معلومات سرية |
No está su computadora portátil, ni sus discos, ni sus archivos. | Open Subtitles | لقد اختفى حاسوبها المحمول و كل أقراصها المغناطيسية و كل ملفاتها |
Es así que comienza distribuyendo una computadora portátil a cada niño de la escuela pública uruguaya y a cada maestra/o. | UN | وهكذا بدأ توزيع حاسوب محمول على كل طفل في المدارس العامة في أوروغواي وعلى كل مدرس. |
Otro organismo prestó una computadora portátil a una estudiante, lo que le ha permitido continuar sus estudios aun cuando esté alejada de la escuela. | UN | وقامت هيئة أخرى بإعارة حاسوب محمول لإحدى الطالبات، مما أتاح لها مواصلة الدراسة بعيدا عن المدرسة. |
Si bien ven una computadora portátil delante de él, no la está usando. | TED | بينما ترى حاسوب محمول أمامه، هو لا يستخدمه. |
Una computadora portátil de verdad, que no pese más de 7 kilos. | Open Subtitles | حاسوب محمول بصدق, لا يزن أكثر من 6.80 كيلو |
Ese satélite tendrá el tamaño aproximado de una computadora portátil. | UN | وسيكون الساتل تقريبا بحجم حاسوب محمول. |
La computadora portátil deberá responder a las entradas del teclado y el ratón. | UN | ينبغي أن يستجيب الحاسوب المحمول لمدخلات لوحة المفاتيح والفأرة. |
La batería de la computadora portátil se deberá insertar en la computadora y después cargarse totalmente. | UN | وينبغي إدخال بطارية الحاسوب المحمول في الحاسوب المحمول ثم شحنها بالكامل. |
La computadora portátil deberá responder a las entradas del teclado y el ratón. | UN | ينبغي أن يستجيب الحاسوب المحمول لمدخلات لوحة المفاتيح والفأرة. |
Y todo el procesamiento está sucediendo en tiempo real en la computadora portátil. | TED | والتحويل يحدث كلياً فى الوقت الحقيقي على الكمبيوتر المحمول. |
Si usted decide utilizar su propia computadora portátil, asegúrese de traer consigo su propio adaptador de corriente que sea compatible con el sistema empleado en Qatar. | UN | وإذا قرّرت استخدام حاسوبك المحمول الخاص، يرجى منك التأكّد من إحضار جهاز تعديل الطاقة الخاص بك والصالح للاستعمال في قطر. |
¿Y si fue hacia su departamento y usó su computadora portátil para irrumpir en los servidores? | Open Subtitles | ماذا لو قام بالدخول إلى شقتها واستخدم حاسوبها لاقتحام النظام |
La computadora portátil deberá arrancar satisfactoriamente. | UN | ينبغي أن يتم التحفيز الذاتي للحاسوب المحمول بنجاح. |
Cámaras en el techo y una computadora portátil sirven como un sistema de posicionamiento global interior, | TED | الكاميرات في السقف وحاسوب محمول يعملان كنظام تموضع عالمي داخلي. |
De hecho, un dron de conservación no cuesta mucho más que una buena computadora portátil o un par de binoculares decente. | TED | الحقيقة هي ، طائرة الحماية لا تكلفنا اكثر من جهاز كمبيوتر محمول منظار تقريب. |
P: ¿Puedo utilizar mi propia computadora portátil? | UN | س: هل بإمكاني استخدام حاسوبي المحمول الخاص؟ |
Con esa suma se pagarán también las nuevas estaciones de trabajo de los nuevos puestos solicitados y se reemplazará una computadora portátil. | UN | كما يغطي تكاليف مراكز العمل الحاسوبية الجديدة للوظائف الجديدة المطلوبة فضلا عن الاستعاضة عن حاسوب حجري. |
computadora portátil (con 4 baterías) | UN | حاسوب شخصي محمول )زائد أربع بطاريات( |
Había ido a su computadora portátil, tipeó el número de vuelo. | TED | استخدم حاسوبه المحمول للبحث عن رقم الرحلة. |
Habitación 712, ella está ahora en su computadora portátil. | Open Subtitles | الغرفة 712, إنها تستخدم اللابتوب الخاص بها الآن. |