En la opinión del Secretario General la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى اﻷمين العام أن هذه الرسالة تشكل وثائق تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى اﻷمين العام أن الرسالة تشكل وثيقة تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى الأمين العام أن الرسالة تشكل وثائق تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى الأمين العام أن الرسالة تمثل وثائق تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى الأمين العام أن الرسالة تمثل وثائق تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General, dicha comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى الأمين العام أن تلك المذكرة تمثل وثائق تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى اﻷمين العام أن هذه الرسالة تعتبر بمثابة وثائق تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye una credencial provisional adecuada. | UN | ويرى الأمين العام أن هذه الرسالة تشكل وثيقة تفويض مؤقتة كافية. |
En opinión del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى الأمين العام أن الرسالة تشكل وثائق تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | وفي رأي اﻷمين العام أن هذه الرسالة تشكل وثائق تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى اﻷمين العام أن هذه الرسالة تشكل وثيقة تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى اﻷمين العام أن هذه الرسالة تشكل وثيقة تفويض مؤقتة مناسبة. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى اﻷمين العام أن هذه الرسالة تشكل وثائق تفويض مؤقتة وافية بالغرض. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | وفي رأي اﻷمين العام أن هذه الرسالة تشكل وثيقة تفويض مؤقتة وافية بالغرض. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى اﻷمين العام أن هذه الرسالة تشكل وثائق تفويض مؤقتة ملائمة. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | وفي رأي اﻷمين العام أن تلك الرسالة تمثل وثائق تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى اﻷمين العام أن هذه الرسالة تمثل وثائق تفويض مؤقتة كافية. |
A juicio del Secretario General, la presente comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى اﻷمين العام أن هذه الرسالة تمثل مؤقتا وثائق تفويض كافية. |
A juicio del Secretario General, dicha comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى الأمين العام أن تلك المذكرة تمثل وثائق تفويض مؤقتة تفي بالغرض. |
A juicio del Secretario General, la mencionada comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى الأمين العام أن هذه الرسالة تعتبر وثيقة تفويض مؤقتة تفي بالغرض. |
A juicio del Secretario General, dicha comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى اﻷمين العام أن هذه المذكرة تشكل وثائق تفويض مؤقتة كافية. |
En opinión del Secretario General, dicha comunicación constituye credenciales provisionales adecuadas. | UN | ويرى الأمين العام أن هذه المذكرة الشفوية تشكل وثائق تفويض مؤقتة وافية بالغرض. |
4.5 El Estado parte argumenta que la comunicación constituye un abuso del derecho a presentar comunicaciones en el sentido del artículo 3 del Protocolo Facultativo. | UN | وتدعي الدولة الطرف أن البلاغ يشكل إساءة للحق في تقديم الشكاوى بموجب المادة 3 من البروتوكول الاختياري. |