171. Fujikura Ltd. ( " Fujikura " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación del Japón que opera en el sector de la construcción. | UN | FUJIKURA LTD. 171- Fujikura Ltd. شركة منشأة بموجب قوانين اليابان وتعمل في صناعة البناء. |
266. La empresa IRI International Corporation ( " IRI " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación del Estado de Delaware (Estados Unidos). | UN | 266- شركة IRI International Corporation ( " آي آر آي " ) هي شركة منشأة بموجب قوانين ولاية ديلاوير في الولايات المتحدة. |
Un recurso de hábeas corpus no sería útil puesto que las detenciones eran, y son, legales con arreglo a la legislación del Estado Parte y, por consiguiente, este recurso estaría condenado al fracaso. | UN | واللجوء إلى وسيلة المثول أمام المحكمة لن يجدي بما أن الاحتجاز كان ولا يزال مشروعاً بموجب قوانين الدولة الطرف ومن ثم فإن فشل هذه الوسيلة محتوم. |
459. Parsons solicita indemnización en nombre de su filial de propiedad total, de Leuw, Cather International Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido. | UN | 459- وتلتمس بارسونز تعويضاً بالنيابة عن فرعها الذي تمتلكه بالكامل، وهو دي لو كاثر إنترناشيونال المحدودة، وهي شركة منشأة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
166. La empresa Inter Sea Limited ( " Inter Sea " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido. | UN | 166- شركة إنتر سي المحدودة (Inter Sea Limited) ( " إنتر سي " ) شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
452. La Techmation Inc. (la " Techmation " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación del Estado de Virgina (Estados Unidos de América). | UN | 45٢- شركة تيكميشن شركة تأسست وفقا لقوانين ولاية فرجينيا، بالولايات المتحدة الأمريكية. |
Tanto UK Seabed Resources Ltd. como LMUK son sociedades constituidas con arreglo a la legislación del Reino Unido y radicadas en ese país. | UN | والشركة المحدودة لموارد قاع البحار - المملكة المتحدة وشركة لوكهيد مارتن المحدودة بالمملكة المتحدة شركتان منشئتان بموجب القوانين السارية في المملكة المتحدة ومقرهما المملكة المتحدة. |
Estos casos únicamente pueden enjuiciarse en Serbia si no se ha aplicado la legislación penal extranjera o si se trata de un delito que también es punible con arreglo a la legislación del país en que se cometió. | UN | ولا يمكن النظر في هذه القضايا في صربيا إلا إذا لم يطبق قانون جنائي أجنبي أو إذا أصبحت هذه الجريمة تستحق العقاب أيضاً بموجب قوانين البلد الذي وقعت فيه الجريمة. |
Establecida en 1967 por un grupo eminente de especialistas y juristas canadienses, Equitas es una organización no gubernamental, sin ánimo de lucro, constituida con arreglo a la legislación del Canadá. | UN | ومركز إكويتاس الذي أنشأه عام 1967 مجموعة بارزة من العلماء وفقهاء القانون الكنديون، هو منظمة غير حكومية غير هادفة للربح تأسست بموجب قوانين كندا. |
h) Kajima Corporation, sociedad constituida con arreglo a la legislación del Japón, que pide una indemnización por un total de 46.742 dólares de los EE.UU.; | UN | (ح) تطلب شركة كاجيما (Kajima Corporation)، وهي شركة تعمل بموجب قوانين اليابان، تعويضا بمبلغ مجموعه 742 46 من دولارات الولايات المتحدة؛ |
i) Taisei Corporation, sociedad constituida con arreglo a la legislación del Japón, que pide una indemnización por un total de 107.362 dólares de los EE.UU.; | UN | (ط) تطلب شركة تايسَي (Taisei Corporation)، وهي شركة تعمل بموجب قوانين اليابان، تعويضا بمبلغ مجموعه 362 107 من دولارات الولايات المتحدة؛ |
266. La empresa National Construction Company (Pakistan) Limited ( " National " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación del Pakistán. | UN | 266- شركة Nationl Construction Company (Pakistan) Limited ( " ناشيونال " ) هي شركة منشأة بموجب قوانين باكستان. |
302. MK Electric Ltd. ( " ML Electric " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido. | UN | 302- إن شركة MK Electric المحدودة ( " شركة اليكتريك " ) شركة منشأة بموجب قوانين المملكة المتحدة. |
h) Contractors 600 Limited, sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido, que pide una indemnización por un importe total de 3.970.236 dólares de los EE.UU.; | UN | (ح) شركة Contractors 600 Limited، وهي شركة منشأة بموجب قوانين المملكة المتحدة، تطلب تعويضاً يبلغ مجموعه 236 970 3 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛ |
222. La Toa Corporation ( " Toa " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación del Japón. | UN | 222- شركة TOA هي شركة تم تأسيسها وفقاً لقوانين اليابان. |
281. La Franklin Hodge Industries Ltd. ( " Franklin Hodge " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido. | UN | 281- شركة صناعات فرانكلين هودج المحدودة ( " شركة فرانكلين هودج " ) هي شركة أُسست وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
573. Merz and McLellan Limited ( " Merz " ) es una entidad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido. | UN | 573- شركة ميرز وماكليلان المحدودة ( " ميرز " ) هي كيان أنشئ وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
424. WS Atkins Limited ( " Atkins " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido. | UN | 424- شركة WS Atkins Limited ( " آتكينز " ) هي شركـة منظمة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
134. La empresa A-N-D Group Plc ( " A-N-D " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido. | UN | 134- شركة A-N-D Group Plc ( " A-N-D " ) شركــة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. وتقدم شركة |
149. La empresa Coneco Limited ( " Coneco " ) es una sociedad constituida con arreglo a la legislación del Reino Unido. | UN | 149- شركة كونيكو المحدودة (Coneco Limited) ( " كونيكو " ) شركة مؤسسة وفقاً لقوانين المملكة المتحدة. |
El Estado patrocinador declara que el solicitante es una sociedad debidamente constituida y registrada con arreglo a la legislación del Reino Unido, con domicilio social en el Reino Unido, y que, en consecuencia, es nacional de ese Estado. | UN | وتعلن الدولة المزكية أن مُقدّم الطلب شركةٌ منشأة ومشهرة على النحو الواجب وفقا لقوانين المملكة المتحدة ومكتبَها المشهر كائن في المملكة المتحدة؛ وبذلك يُعتبر مقدم الطلب من رعايا المملكة المتحدة. |
Tanto UK Seabed Resources Ltd. como LMUK son sociedades constituidas con arreglo a la legislación del Reino Unido y radicadas en ese país. | UN | والشركة المحدودة لموارد قاع البحار - المملكة المتحدة وشركة لوكهيد مارتن القابضة المحدودة بالمملكة المتحدة شركتان منشأتان بموجب القوانين السارية في المملكة المتحدة ومقرُّهما المملكة المتحدة. |