14. Observa también, a este respecto, que, gracias a los esfuerzos realizados recientemente, se han firmado dos memorandos de entendimiento con dos universidades de África, y que no se ha firmado ningún memorando de entendimiento con instituciones de América Latina; | UN | 14 - تلاحظ أيضا، في هذا الصدد، أن الجهود التي بُذلت في الآونة الأخيرة أدت إلى التوقيع على مذكرتي تفاهم مع جامعتين في أفريقيا، وأنه لم توقع مذكرات تفاهم مع مؤسسات من أمريكا اللاتينية؛ |
14. Observa también, a ese respecto, que gracias a los esfuerzos realizados recientemente se han firmado dos memorandos de entendimiento con dos universidades de África y, en ese sentido, observa además que no se ha firmado ningún memorando de entendimiento con instituciones de América Latina; | UN | 14 - تلاحظ أيضا، في هذا الصدد، أن الجهود التي بُذلت في الآونة الأخيرة أدت إلى التوقيع على مذكرتي تفاهم مع جامعتين في أفريقيا، وتلاحظ أيضا أنه لم توقع مذكرات تفاهم مع مؤسسات من أمريكا اللاتينية؛ |
14. Observa también, a este respecto, que, gracias a los esfuerzos realizados recientemente, se han firmado dos memorandos de entendimiento y dos acuerdos de colaboración con dos universidades de África, y que se ha firmado un memorando de entendimiento con una institución de América Latina; | UN | 14 - تلاحظ أيضا، في هذا الصدد، أن الجهود التي بذلت مؤخرا أدت إلى توقيع مذكرتي تفاهم واتفاقي تعاون مع جامعتين في أفريقيا وأنه تم توقيع مذكرة تفاهم مع مؤسسة من أمريكا اللاتينية؛ |
14. Observa también, a este respecto, que, gracias a los esfuerzos realizados recientemente, se han firmado memorandos de entendimiento y acuerdos de colaboración con dos universidades de África, y que se ha firmado un memorando de entendimiento con una institución de América Latina; | UN | 14 - تلاحظ أيضا، في هذا الصدد، أن الجهود التي بذلت مؤخرا أدت إلى توقيع مذكرات تفاهم واتفاقات تعاون مع جامعتين في أفريقيا وأنه تم توقيع مذكرة تفاهم مع مؤسسة من أمريكا اللاتينية؛ |
Acogió con agrado las medidas adoptadas por el Secretario General para ocuparse de la cuestión del reemplazo de funcionarios que se jubilaban en los servicios de idiomas y observó que esfuerzos recientes habían llevado a la firma de dos memorandos de entendimiento y dos acuerdos de colaboración con dos universidades de África, y un memorando de entendimiento con una institución latinoamericana. | UN | ورحبت بالتدابير التي اتخذها الأمين العام لمعالجة مسألة شغل ما يشغر من وظائف في دوائر اللغات نتيجة لتقاعد الموظفين، وبينت أن الجهود التي بذلت مؤخرا أدت إلى توقيع مذكرتي تفاهم واتفاقي تعاون مع جامعتين في أفريقيا، ومذكرة تفاهم مع مؤسسة في أمريكا اللاتينية. |
14. Observa también, a este respecto, que, gracias a los esfuerzos realizados recientemente, se han firmado dos memorandos de entendimiento con dos universidades de África, y que no se ha firmado ningún memorando de entendimiento con instituciones de América Latina; | UN | 14 - تلاحظ أيضا، في هذا الصدد، أن الجهود التي بذلت مؤخرا أدت إلى توقيع مذكرتي تفاهم مع جامعتين في أفريقيا وأنه لم توقع مذكرات تفاهم مع مؤسسات من أمريكا اللاتينية؛ |
15. Observa también, a este respecto, que, gracias a los esfuerzos realizados recientemente, se han firmado memorandos de entendimiento y acuerdos de colaboración con dos universidades de África, y que se ha firmado un memorando de entendimiento con una institución de América Latina; | UN | 15 - تلاحظ أيضا، في هذا الصدد، أن الجهود التي بذلت مؤخرا أدت إلى توقيع مذكرتي تفاهم واتفاقي تعاون مع جامعتين في أفريقيا وأنه تم توقيع مذكرة تفاهم مع مؤسسة من أمريكا اللاتينية؛ |
96. Observa también, a este respecto, que, gracias a los esfuerzos realizados recientemente, se han firmado memorandos de entendimiento y acuerdos de colaboración con dos universidades de África y que se ha firmado un memorando de entendimiento con una institución de América Latina; | UN | 96 - تلاحظ أيضا، في هذا الصدد، أن الجهود التي بذلت مؤخرا أدت إلى توقيع مذكرات تفاهم واتفاقات تعاون مع جامعتين في أفريقيا وأنه تم توقيع مذكرة تفاهم مع مؤسسة من أمريكا اللاتينية؛ |
14. Observa también, a este respecto, que, gracias a los esfuerzos realizados recientemente, se han firmado memorandos de entendimiento y acuerdos de colaboración con dos universidades de África y que se ha firmado un memorando de entendimiento con una institución de América Latina; | UN | 14 - تلاحظ أيضا، في هذا الصدد، أن الجهود التي بذلت مؤخرا أدت إلى توقيع مذكرات تفاهم واتفاقات تعاون مع جامعتين في أفريقيا وأنه تم توقيع مذكرة تفاهم مع مؤسسة من أمريكا اللاتينية؛ |
106. Observa también, a este respecto, que, gracias a los esfuerzos realizados recientemente, se han firmado memorandos de entendimiento y acuerdos de colaboración con dos universidades de África y que se ha firmado un memorando de entendimiento con una institución de América Latina; | UN | 106 - تلاحظ أيضا، في هذا الصدد، أن الجهود التي بذلت مؤخرا أدت إلى توقيع مذكرتي تفاهم واتفاقي تعاون مع جامعتين في أفريقيا وأنه تم توقيع مذكرة تفاهم مع مؤسسة من أمريكا اللاتينية؛ |
123. Observa también a este respecto que, gracias a los esfuerzos realizados recientemente, se han firmado memorandos de entendimiento y acuerdos de colaboración con dos universidades de África y que se ha firmado un memorando de entendimiento con una institución de América Latina; | UN | 123 - تلاحظ أيضا، في هذا الصدد، أن الجهود التي بذلت مؤخرا أدت إلى توقيع مذكرتي تفاهم واتفاقي تعاون مع جامعتين في أفريقيا وأنه تم توقيع مذكرة تفاهم مع مؤسسة من أمريكا اللاتينية؛ |
96. Observa también, a este respecto, que, gracias a los esfuerzos realizados recientemente, se han firmado memorandos de entendimiento y acuerdos de colaboración con dos universidades de África y que se ha firmado un memorando de entendimiento con una institución de América Latina; | UN | 96 - تلاحظ أيضا، في هذا الصدد، أن الجهود التي بذلت مؤخرا أدت إلى توقيع مذكرتي تفاهم واتفاقي تعاون مع جامعتين في أفريقيا وأنه تم توقيع مذكرة تفاهم مع مؤسسة من أمريكا اللاتينية؛ |