"con el jefe de la misión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مع رئيس البعثة
        
    • مع رئيس بعثة
        
    • برئيس البعثة
        
    En esta reunión, el Sr. Rabbani presentó nombres que representaban a todas las provincias del Afganistán, y que se habían examinado anteriormente con el jefe de la Misión Especial. UN وفي ذلك الاجتماع، قدم السيد رباني أسماء، تمثل جميع محافظات أفغانستان، كانت قد نوقشت من قبل مع رئيس البعثة الخاصة.
    5) Si la información se refiere a otro funcionario de la misión, la Misión de los Estados Unidos ante las Naciones Unidas deberá analizar esa cuestión con el jefe de la Misión pertinente. UN ' ٥ ' إذا كانت المعلومات تتعلق بموظف آخر من موظفي البعثة، يتعين على بعثة الولايات المتحدة لدى اﻷمم المتحدة أن تتناول هذه المسألة مع رئيس البعثة المعنية.
    Los coordinadores se elegirán entre el personal de la misión en consulta con el jefe de la Misión. UN وسيجري اختيار المنسقات من بين الموظفين في البعثة بالتشاور مع رئيس البعثة.
    El Representante Especial del Secretario General está en frecuente contacto con el jefe de la Misión de la OSCE en Tbilisi. UN وممثل اﻷمين العام الخاص على اتصال دائم مع رئيس بعثة المنظمة في تبليسي.
    Además, el Presidente Cassese se reunió con el Alto Representante, Sr. Carl Bildt y con el Representante Adjunto, Embajador Steiner. Se reunió asimismo con el Presidente de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE), Sr. Flavio Cotti, que es además Ministro de Relaciones Exteriores de Suiza, y con el jefe de la Misión de la OSCE en Sarajevo, el Embajador Frowick. UN وبالاضافة إلى ذلك، اجتمع الرئيس بالممثل السامي، السيد كارل بيلدت، ومساعده، السفير ستاينر؛ كما اجتمع برئيس منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، وزير خارجية سويسرا فلافيو كوتي، وكذلك برئيس البعثة التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا في سراييفو، السفير فرويك.
    :: Participación de funcionarios políticos de alto nivel de ambas partes en reuniones y consultas periódicas con el jefe de la Misión UN :: شارك مسؤولون رفيعو المستوى من الطرفين معا في الاجتماعات والمشاورات المنتظمة مع رئيس البعثة
    Diálogo continuo con cada una de las partes en el conflicto en reuniones y consultas periódicas con el jefe de la Misión UN الحوار متواصل مع كل من طرفي النزاع في الاجتماعات والمشاورات التي تجري بانتظام مع رئيس البعثة
    :: 50 reuniones y consultas de funcionarios gubernamentales de ambas partes con el jefe de la Misión UN :: تنظيم 50 اجتماعا ومشاورة بين مسؤولين حكوميين من كلا الطرفين مع رئيس البعثة
    :: 40 reuniones y consultas de funcionarios gubernamentales de ambas partes con el jefe de la Misión UN :: تنظيم 40 اجتماعا ومشاورة بين مسؤولين حكوميين من كلا الطرفين مع رئيس البعثة
    40 reuniones y consultas de funcionarios gubernamentales de ambas partes con el jefe de la Misión UN تنظيم 40 اجتماعا ومشاورة بين مسؤولين حكوميين من كلا الطرفين مع رئيس البعثة
    En Ginebra, la Misión de Suiza ante las Naciones Unidas llevaba un registro de las multas; la única sanción consistía en que cuando su monto superaba un determinado límite, se trataba el tema en una reunión celebrada a tal efecto con el jefe de la Misión interesada. UN وفي جنيف، تحتفظ بعثة سويسرا لدى اﻷمم المتحدة بقائمة بالغرامات. وإذا زادت الغرامات عن حد معين، عُقد اجتماع مع رئيس البعثة المعنية لمعالجة المسألة. وهذا هو حد اﻹنفاذ.
    El Sr. Rabbani convino con el jefe de la Misión Especial en que el lapso de tiempo entre la declaración de una cesación del fuego y la transferencia efectiva del poder debería tener una duración mínima y que las partes deberían convenir en un mecanismo apropiado para garantizar la seguridad de Kabul. UN واتفق مع رئيس البعثة الخاصة على ضرورة حد أدنى من الفاصل الزمني بين إصدار إعلان وقف إطلاق النار ونقل السلطة الفعلي، وعلى ضرورة اتفاق اﻷطراف على ترتيب مناسب لتأمين كابُل.
    Si esa información se refiere al jefe de una misión, el Asesor Jurídico de las Naciones Unidas le pedirá una explicación y luego informará a la Misión del país anfitrión sobre el fondo de sus contactos con el jefe de la Misión pertinente. UN فإذا كانت هذه المعلومات متعلقة برئيس بعثة، يقوم المستشار القانوني لﻷمم المتحدة بطلب تفسير منه، ثم يحيط بعثة البلد المضيف علما بمضمون اتصالاته مع رئيس البعثة المعنية.
    1.1.1 Participación de funcionarios políticos de alto nivel de ambas partes en reuniones y consultas periódicas con el jefe de la Misión UN 1-1-1 مشاركة مسؤولين سياسيين على مستوى رفيع من كلا الطرفين في اجتماعات/مشاورات منتظمة مع رئيس البعثة
    1.1.1 Funcionarios políticos de alto nivel de ambas partes participaron en reuniones y consultas periódicas con el jefe de la Misión UN 1-1-1 شارك مسؤولون رفيعو المستوى من الطرفين معا في الاجتماعات والمشاورات المنتظمة مع رئيس البعثة
    :: Funcionarios políticos de alto nivel de ambas partes participaron en reuniones y consultas periódicas con el jefe de la Misión UN :: مشاركـة مسؤوليـن سياسيـيـن على مستوى عالٍ من كلا الطرفين في الاجتماعات/المشاورات المنتظمة مع رئيس البعثة
    Continuación del diálogo con cada una de las partes en el conflicto en reuniones y consultas periódicas con el jefe de la Misión UN مواصلة الحوار مع كل واحد من فريقي النزاع في الاجتماعات/المشاورات التي تجري بانتظام مع رئيس البعثة
    Además, los expertos se reunieron con el jefe de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona. UN واجتمع الخبراء أيضا مع رئيس بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    El Jefe de la Oficina también deberá participar junto con el jefe de la Misión de la UNISFA en las reuniones del Mecanismo Político y de Seguridad Conjunto. UN ويتوقع أن يشارك الرئيس أيضاً مع رئيس بعثة القوة في اجتماعات الآلية السياسية والأمنية المشتركة.
    Reunión con el jefe de la Misión del ACNUR UN صباحا - اجتماع مع رئيس بعثة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    Los miembros de la Shura del Talibán que se reunieron con el jefe de la Misión Especial también expresaron graves dudas acerca de la intención del Sr. Rabbani de abandonar el poder y expresaron su convicción de que la única manera de lograr la transferencia del poder era por las armas. UN ١٧ - كما أعرب أعضاء مجلس شورى حركة طالبان، الذين التقوا برئيس البعثة الخاصة، عن شكوكهم الجدية بشأن عزم السيد رباني على التخلي عن السلطة، وعن اعتقادهم بأن الطريق الوحيد لتحقيق نقل السلطة هو استخدام اﻷساليب العسكرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus