¡Fuera de mi porche con esa cosa! | Open Subtitles | النزول بلدي الشرفة مع هذا الشيء. |
-Peter, te ves un poco como un pirata con esa cosa en tu hombro. | Open Subtitles | بيتر .. تبدو مثل قرصان مع هذا الشيء على كتفك |
Siempre le digo que es de mala educación señalar con esa cosa. | Open Subtitles | لطالما أخبره أنه ليس أمراً مهذباً أن تشير بهذا الشيء |
Ni siquiera puedes darte la vuelta con esa cosa. | Open Subtitles | انظر إلى نفسك، لا يمكنك الإستدارة بهذا الشيء |
Estará atando sus barbas con moños rosas... y oliendo con esa cosa eso que llaman "perfume" | Open Subtitles | سوف تقوم بتضفير لحاكم بأشرطة وردية وسوف تضع عليكم بهذا الشئ الذى يسمونه *العطر* |
Puedes seguirme por todo Miami con esa cosa. | Open Subtitles | يمكنك أن تتعقبني في جميع أنحاء ميامي بذلك الشيء |
Duermes con esa cosa, y creo que es hora que te detengas. | Open Subtitles | انت تنامين مع هذا الشيء حان الوقت للتوقف |
Y sorprendentemente, todavía estamos en contacto con esa cosa ahora, | Open Subtitles | والعجب ، انني اعتقد، اننا لا نزال في اتصال مع هذا الشيء الآن |
El mundo se pregunta si puedes penetrar a alguien con esa cosa. | Open Subtitles | يتساءل العالم إن كان يمكنك إختراق أحد مع هذا الشيء الصغير |
Vale, Hank, es muy difícil ver el tablero con esa cosa en mi ojo. | Open Subtitles | حسنا، هانك، إنه من الصعب حقاً أن أرى ذلك اللوح مع هذا الشيء في عيني |
Asegúrate de permanecer dentro del condado con esa cosa puesta. | Open Subtitles | مجرد البقاء في خطوط مقاطعة مع هذا الشيء على. |
Tranquilo, hijo, no hagas nada estúpido con esa cosa. | Open Subtitles | على مهلك يا بني لا ترتكب أي حماقة بهذا الشيء |
Pero no va a ser nada comparado con lo que suceda - si te atrapan con esa cosa. | Open Subtitles | لكنك ستزيد الوضع سوءاً إذا ضبطوك بهذا الشيء |
La verdad es que me habrías golpeado con esa cosa si no fuera por el hecho de que sabes que estoy en lo cierto. | Open Subtitles | الحقيقةُ أنك لضربتني بهذا الشيء لو لم تظني أنني على حق |
La verdad es que me habrías golpeado con esa cosa si no fuera por el hecho de que sabes que estoy en lo cierto. | Open Subtitles | الحقيقةُ أنك لضربتني بهذا الشيء لو لم تظني أنني على حق |
No puedes coger todo el espacio con esa cosa. | Open Subtitles | . لا يمكنك أن تحتل مكاناً كبيراً بهذا الشيء |
¿Salir al público con esa cosa? | Open Subtitles | نخرج بهذا الشئ إلى العلن؟ |
¿Por qué no tomas un descanso antes de que vueles con esa cosa hacia el pabellón? | Open Subtitles | لمَ لا تأخذ إستراحة قبل أن تطير بذلك الشيء إلى الجناح؟ |
No necesitas ayudarme con esa cosa en la sala? | Open Subtitles | ألا تحتاجني لمساعدتك في ذلك الشيء الموجود في القاعة؟ |
Ten cuidado con esa cosa, ¿vale? | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً , مهلاً كوني حذرةً فحسب مع ذلك الشئ |
No me apunte con esa cosa, hombre. | Open Subtitles | لا توجه هذا الشيء نحوي يا رجــل |
Les será difícil ir a por el suero, ...con esa cosa, morirán si lo intentan. | Open Subtitles | سيكون صعب عليكم الحصول على المصل بوجود ذلك الشيء سوف تموتون ان حاولتم |
Hace un minuto, tuviste la oportunidad de matar a tu padre con esa cosa, pero no lo hiciste. | Open Subtitles | منذ دقيقة لاحت لك فرصة قتل أبيك بذاك الشيء ولم تفعل. |
Toma bellas fotos con esa cosa. | Open Subtitles | تَأْخذُ بَعْض الصورِ اللطيفةِ بذلك الشيءِ. |
Sí, ni siquiera necesitas un agente con esa cosa. | Open Subtitles | -نعم , لا نحتاج وكاله مع هذا الشىء |
- No me meterá allí con esa cosa. | Open Subtitles | انت لن تقيدني في هذه الغرفه مع هذا الشيئ |