Resultados de las consultas oficiosas entre períodos de sesiones sobre la composición de las mesas de la Comisión sobre Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios | UN | نتائج المشاورات غير الرسمية لما بين الدورات بشأن تكوين مكاتب لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين |
4. La Secretaria de la Reunión informó a los participantes acerca de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios durante 2001, señalando a su atención asuntos relacionados con la coordinación interinstitucional. | UN | 4- أبلغ أمين الاجتماع المشاركين بإيجاز عن أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين خلال عام 2001 لافتا نظرهم إلى المسائل ذات الصلة بالتنسيق بين الوكالات. |
4. La Secretaria de la Reunión informó a los participantes acerca de la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios, señalando a su atención asuntos relacionados con la coordinación interinstitucional. | UN | 4- أطلع أمين الاجتماع المشاركين بايجاز على أعمال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين خلال عام 2001، لافتا اهتمامهم إلى المسائل المتصلة بالتنسيق بين الوكالات. |
II. Medidas adoptadas por la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios | UN | ثانيا- الاجراءات التي اتخذتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئاتها الفرعية |
6.12 Durante el bienio, la Oficina prestará asistencia a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios en la labor de evaluar el cumplimiento de las recomendaciones formuladas en UNISPACE III, en particular las que figuran en la Declaración de Viena. | UN | 6-12 خلال فترة السنتين، سيقوم المكتب بمساعدة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئاتها الفرعية على تقييم تنفيذ توصيات المؤتمر الثالث، وعلى الأخص تلك الواردة في إعلان فيينا. |
a) Prestar el apoyo necesario a la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios para fomentar una cooperación internacional que promueva la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos, especialmente en relación con las cuestiones indicadas supra y con las que puedan determinarse durante el período del plan; | UN | )أ( تقديم الدعم اللازم الى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية وأجهزتها الفرعية في مجال تشجيع التعاون الدولي في تعزيز اكتشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية، ولا سيما فيما يتعلق بالمسائل المشار اليها أعلاه والمسائل التي يمكن تحديدها أثناء فترة الخطة؛ |
Una estrecha colaboración entre las instancias de las Naciones Unidas que abordan el tema del desarme, como la Conferencia de Desarme y la Comisión para la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios, es acogida favorablemente por mi delegación. | UN | ونرحب بقيام تعاون وثيق بيـن هيئات اﻷمم المتحدة التي تتناول مسألة نزع السلاح، مثل مؤتمر نزع السلاح ولجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتيها الفرعيتين. |
b) El número de respuestas al cuestionario sobre objetos aeroespaciales o el número de Estados que han indicado sus preferencias respecto de esas respuestas no era significativo, debido a que las decisiones de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios se adoptaban sobre la base del consenso, no sobre la de la mayoría de votos; | UN | (ب) عدد الردود على الاستبيان بشأن الأجسام الفضائية الجوية أو عدد الدول التي أعربت عمّا تفضّله بالنسبة لتلك الردود لم يكن كبيرا لأن قرارات لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية والهيئات الفرعية التابعة لها تؤخذ على أساس التوافق لا على أساس غالبية الأصوات؛ |
4. La Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de la Secretaría, como secretaría ejecutiva del Comité y de su Foro de Proveedores, se encarga de coordinar la planificación de las reuniones del Comité y el Foro, que se celebran paralelamente a los períodos de sesiones de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios. | UN | 4- ويتناول مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة العامة، بصفته الأمانة التنفيذية للجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي الخدمات التابع لها، تنسيق اجتماعات التخطيط التي تعقدها اللجنة الدولية ومنتدى مقدِّمي الخدمات بالتزامن مع دورات لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين. |
31. La Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios examinan periódicamente, en el marco de sus programas establecidos, temas relacionados con la utilización de los datos geoespaciales obtenidos desde el espacio y evalúan las novedades que se producen a nivel nacional, regional e internacional a ese respecto. | UN | 31- إنَّ لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئتيها الفرعيتين تنظر بانتظام، من خلال جداول أعمالها المعتمدة، في بنود لها صلة باستخدام البيانات المكانية الجغرافية المستمدَّة من الفضاء وتقيِّم التطوّرات الحاصلة على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي.() |
El curso práctico dio lugar a una serie de recomendaciones, observaciones y conclusiones referentes a la contribución del derecho del espacio al desarrollo económico y social, la gobernanza mundial de las actividades espaciales y el papel de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios a la hora de promover la cooperación internacional en las actividades espaciales. | UN | وتمخّضت حلقة العمل عن مجموعة من التوصيات والملاحظات والاستنتاجات التي تتناول إسهام قانون الفضاء في التنمية الاقتصادية والاجتماعية، والحوكمة العالمية للأنشطة الفضائية، ودور لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئاتها الفرعية في تعزيز التعاون الدولي في الأنشطة الفضائية. |
A.6.7 La suma de 2.400 dólares (que no varía en valores reales) se utilizará para atenciones sociales para funciones y actos oficiales relacionados con los períodos de sesiones anuales de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios y las visitas de representantes de organismos espaciales. | UN | ألف 6-7 سيغطي المبلغ 400 2 دولار الضيافة، الذي لا يمثل أي تغيير عن المستوى السابق، المهام المتعلقة بالدورات السنوية التي تعقدها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئاتها الفرعية والزيارات التي يقوم بها ممثلو وكالات الفضاء. |
123. Algunas entidades, como la ESA y la UAI, coadyuvaron al cumplimiento de varias recomendaciones de UNISPACE III mediante contribuciones sustantivas a la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios en el marco del examen de cuestiones incluidas en sus programas respectivos. | UN | 123- كما أسهمت بعض الكيانات، كوكالة الفضاء الأوروبية والاتحاد الفلكي الدولي، في تنفيذ عدد من توصيات اليونيسبيس الثالث عن طريق تقديم إسهامات جوهرية في عمل لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية وهيئاتها الفرعية عند نظرها في المسائل المدرجة في جداول أعمالها. |
2. La Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios son instrumentos fundamentales de la Organización, ya que le permiten aprovechar los cambios ocurridos en la situación internacional para estudiar y utilizar el espacio ultraterrestre. | UN | ٢ - وأردف قائلا إن لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتيها الفرعيتين هي اﻷدوات الرئيسية التي تستخدمها المنظمة بغية الاستجابة للبيئة الدولية المتغيرة من حيث صلتها باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه. |
221. La Subcomisión recomendó que el grupo integrado por los miembros de las Mesas de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus órganos subsidiarios (el " Grupo de los 15 " ) examinara cuestiones relacionadas con la optimización del plan de trabajo de los períodos de sesiones de la Subcomisión, en vista del creciente número de ponencias científicas y técnicas. | UN | 221- وأوصت اللجنة الفرعية بأن ينظر الفريق المؤلف من أعضاء مكاتب لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية والهيئات الفرعية التابعة لها ( " فريق 15 " ) في المسائل المتصلة بالاستفادة المثلى من خطة عمل دورات اللجنة الفرعية، نظرا لازدياد عدد العروض الإيضاحية العلمية والتقنية. |