La impregnación con insecticida se realiza durante la fabricación de los materiales. | UN | كما أنن الحقن بمبيدات الحشرات يتم أثناء تصنيع المواد. |
El objetivo prioritario ha sido, por lo tanto, la distribución de una mayor cantidad de mosquiteros tratados con insecticida durante las campañas contra el sarampión. | UN | ولذلك جرى التركيز الرئيسي على زيادة توزيع الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات خلال حملات مكافحة الحصبة. |
En Myanmar, más de 60.000 familias recibieron mosquiteros tratados con insecticida para prevenir la malaria. | UN | وفي ميانمار، حصل ما يزيد عن 000 60 أسرة على ناموسيات معالجة بمبيدات الحشرات للوقاية من الملاريا. |
Hasta ahora se han distribuido cerca de 5 millones de mosquiteros tratados con insecticida a los hogares. | UN | فقد وزعنا حتى الآن حوالي 5 ملايين من الناموسيات المعالجة بالمبيدات الحشرية على الأسر المعيشية. |
En el sector de la salud, los mosquiteros tratados con insecticida salvan vidas, en particular debido a que el paludismo sigue siendo la enfermedad más mortífera de las Islas Salomón. | UN | وفي قطاع الصحة، تنقذ الناموسيات المعالجة بالمبيدات الحشرية الأرواح. وهذا أمر ذو أهمية خاصة بالنظر إلى أن الملاريا لا تزال القاتل الأول في جزر سليمان. |
Ejemplo de ello es un sistema de vales para obtener mosquiteros tratados con insecticida que se está probando en la República Unida de Tanzanía. | UN | والمثال على ذلك خطة ضمان الناموسيات المعالجة بمبيد حشري التي يجري اختبارها في جمهورية تنزانيا المتحدة. |
Ha aumentado la cobertura de la inmunización infantil a más del 80% y sigue distribuyendo mosquiteros tratados con insecticida para la prevención del paludismo. | UN | فزادت من تغطية تحصين الأطفال إلى 80 في المائة واستمرت في توزيع الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات للوقاية من الملاريا. |
En el primer trimestre, las embarazadas recibieron quimioprofilaxis para la malaria, y en los campamentos se trataron 7.000 mosquiteros con insecticida. | UN | وتتلقى الحوامل علاجات كيميائية للملاريا خلال الفصل الثالث بينما توجد في المخيم 7000 ناموسية أعيدت معالجتها بمبيدات الحشرات. |
En Myanmar, más de 60.000 familias recibieron mosquiteros tratados con insecticida para prevenir el paludismo. | UN | وفي ميانمار، حصل ما يزيد عن 000 60 أسرة على ناموسيات معالجة بمبيدات الحشرات للوقاية من الملاريا. |
Debemos proporcionar mosquiteros tratados con insecticida. | UN | وعلينا تقديم الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات. |
Los programas de inmunización y nutrición y la distribución de mosquiteros tratados con insecticida han reducido los índices de mortalidad durante los últimos años. | UN | وأضاف أن برامج التطعيم والتغذية وتوزيع الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات قد أدى إلى تخفيض معدلات الوفيات خلال السنوات القليلة الماضية. |
También se distribuyen mosquiteros tratados con insecticida para reducir las muertes a causa de la malaria, en particular entre los niños pequeños. | UN | وجرى تقديم الناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات لتخفيض الوفيات الناجمة عن الملاريا، وبخاصة بين الأطفال الصغار. |
A finales de 2009 se habían distribuido 4.053.756 mosquiteros tratados con insecticida. | UN | ووُزع ما مجموعه 756 053 4 ناموسية معالجة بمبيدات الحشرات بحلول نهاية عام 2009. |
Gratuidad de los medicamentos antipalúdicos y de las mosquiteras tratadas con insecticida para los niños de entre 0 y 15 años y las mujeres embarazadas. | UN | مجانية الأدوية المضادة للملاريا، والناموسيات المعالجة بمبيدات الحشرات بين الأطفال من صفر إلى 15 عاماً والنساء الحوامل؛ |
En 2011 y 2012 se distribuyeron mosquiteras impregnadas con insecticida en todo el territorio. | UN | ووُزِّعت الناموسيات المُعالجة بمبيدات الحشرات في جميع أنحاء الإقليم في الفترة 2011-2012. |
Una media del 1,3% de los hogares de tres países que participaron en el estudio contaba con al menos un mosquitero tratado con insecticida. | UN | ويملك ما متوسطه 1.3 في المائة من الأسر المعيشية التي شملتها الدراسات الاستقصائية في ثلاثة بلدان على الأقل ناموسية معالجة بمبيدات الحشرات. |
Niños menores de 5 años que duermen en camas protegidas por mosquiteros impregnados con insecticida (porcentaje) | UN | النسبة المئوية للأطفال دون سن الخامسة الذين ينامون تحت ناموسيات معالجة بالمبيدات الحشرية |
La distribución gratuita de mosquiteros impregnados con insecticida para luchar contra el paludismo, que es la primera causa de muerte en el Chad. | UN | توزيع الناموسيات المعالَجة بالمبيدات الحشرية مجاناً للتصدي للملاريا التي تشكل السبب الأول للوفيات في تشاد. |
Se esbozó una hipótesis básica para combatir de manera sostenida el paludismo mediante el uso de mosquiteros y otros materiales impregnados con insecticida. | UN | ووضعت خطوط عامة لسيناريو أساسي لتنفيذ مكافحة الملاريا بصورة مستدامة تنطوي على استخدام الناموسيات والمواد اﻷخرى المشربة بالمبيدات الحشرية. |
En el marco de la lucha contra el paludismo, casi 1 millón de mujeres y niños recibieron mosquiteros tratados con insecticida. | UN | وتم تزويد قرابة مليون طفل وامرأة بناموسيات معالجة بمبيد حشري للوقاية من الملاريا. |
Entre ellas figuran el suministro de mosquiteros impregnados con insecticida para luchar contra la malaria, el amamantamiento exclusivo, las inmunizaciones y una mayor disponibilidad de terapia antirretroviral para prevenir el contagio del VIH de madre a hijo. | UN | وتشمل هذه التدابير توفير ناموسيات معالجَة بمبيدات حشرية لمكافحة الملاريا، وتوفير الرضاعة الطبيعية الحصرية والتحصين وإتاحة المزيد من العقاقير المضادة للفيروسات الرجعية لمنع انتقال فيروس نقص المناعة البشرية من الأم إلى الرضيع. |
A la mañana siguiente, vino un guardia para pulverizar con insecticida a los detenidos. | UN | وفي الصباح جاء حارس ليرش المعتقلين بمبيد للحشرات. |
:: Distribución acelerada de mosquiteros tratados con insecticida para proteger a grupos vulnerables en zonas donde el paludismo sea endémico | UN | تسريع وتيرة توزيع الناموسيات المعالجة لمقاومة الحشرات لحماية الفئات المعرضة للخطر في المناطق الموبوءة بالملاريا |
Séptimo, lleva a cabo pruebas rutinarias de fumigación con insecticida para determinar la susceptibilidad o resistencia de los vectores a los insecticidas seleccionados para la lucha antivectorial. | UN | سابعا، تجري بشكل دوري اختبارات لرش مبيدات الحشرات بغية تحديد مدى سرعة تأثر الحشرات الناقلة للمرض بمبيد الحشرات المختار لإبادتها أو مقاومتها له. |
Me diste una botella de Bacchus con insecticida adentro. | Open Subtitles | قدمتي لي زجاجة وداخلها الكثير من المبيدات الحشرية. |