"con la chica que" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مع الفتاة التي
        
    • للفتاة التي
        
    • لتلك الفتاة التي
        
    • مع تلك الفتاة التي
        
    • إلى الفتاة التي
        
    Ibas a la par con la chica que vino a las pruebas en primer lugar. Open Subtitles حسناً, لقد كنتِ تتكاتفي بشكل أساسي مع الفتاة التي جاءت في أول الأختبارات.
    quiero decir, en serio quiero salir con la chica que hace de la princesa. Open Subtitles أقصد، أريد فعلا الخروج في موعد مع الفتاة التي تؤدي دور الأميرة.
    Aunque solo seáis amigos, la regla es que bailas con la chica que has traído. Open Subtitles حتى ولو كنتم مجرد أصدقاء فالقاعدة هي أن ترقص مع الفتاة التي اصطحبتها
    ¿Qué pasó con la chica que vomitaba whisky y bailaba en los bares? Open Subtitles ماذا حدث للفتاة التي كانت تحتسي البوربون و ترقص على الطاولات؟
    ¿Qué pasó con la chica que trabajaba para nosotros? Open Subtitles ماذا حدث لتلك الفتاة التي كان تعمل لدينا؟
    Metiste la pata con la chica que estaba ahí Open Subtitles إنّكَ تفسد الأمر مع تلك الفتاة التي كانت هناك
    Estaba con la chica que vende dulces. Open Subtitles كان مع الفتاة التي تبيع الحلوى
    Y después mi mamá murió, y tuve que ir a vivir con la chica que me gustaba. Open Subtitles وبعدها ماتت أمي، وتحتم علي الذهاب والعيش مع الفتاة التي أعجبت بها
    Pasándomelo bien, divirtiéndome con la chica que veo informalmente. Open Subtitles اتسكع واستمتع مع الفتاة التي اراها بشكل عادي
    ¿Qué? ¿Te sientes mal porque me enfadé con la chica que te gusta? Open Subtitles هل تشعر بالسوء لأنني لم أتعامل بلطف مع الفتاة التي تهتم لها؟
    Vi la luz encendida y traté de convencer a mi amiga para que sea amable con la chica que amo. Open Subtitles وحاولتإقناعصديقتي.. أن تكون لطيفة مع الفتاة التي أحبها
    Lo dice una persona que gastó diez mil millones de dólares en una fusión con la chica que se fue. Open Subtitles اسمع هذا من الرجل الذي صرف 10 ملايين دولار للاندماج مع الفتاة التي هربت.
    Todavía tengo el video de sexo que hice con la chica que tomó mi virginidad. Open Subtitles لا زال لدي الشريط الجنسي الذي صنعته مع الفتاة التي أفقدتني عذريتي
    Sí, porque tenía muchas ganas de hablar con la chica que estaba en la piscina de chicos llena de lubricante. Open Subtitles نعم, لأنني كنت أريد التحدث مع الفتاة التي كانت تصارع في ذلك الحوض المملوء بالشحم
    ¿Sigues con la chica que estuvo en nuestra casa? Open Subtitles هل ما زلت مع الفتاة التي كانت في منزلنا ؟
    Poco que ver con la chica que conociste en la feria, ¿verdad? Open Subtitles هذا منافٍ جدًّا للفتاة التي قابلتها في المعرض، أليس كذلك؟
    ¿Qué pasó con la chica que decía que el matrimonio era una institución anticuada? Open Subtitles إذن، ماذا حدث للفتاة التي قالت أنّ الزواج عُرف قديم؟
    ¿Qué ha pasado con la chica que vino suplicándome treinta kilos? Open Subtitles ماذا حصل للفتاة التي توسلت لي من أجل ستين باوند ؟
    ¿Qué sucedió con la chica que trajiste esa vez? Open Subtitles ما الذي حدث لتلك الفتاة التي أحضرتَها معك تلك المرّة؟
    ¿Qué pasó con la chica que conocí en el taller? Open Subtitles ماذا حدث لتلك الفتاة التي قابلتها في صف التسوق ؟
    Deberías hacerle de celestina con la chica que vino a lo del yoga. Open Subtitles يجب أن تدبري له موعداً مع تلك الفتاة التي أتت لدرس اليوغا
    ¿Que quisiera salir con la chica que me dejó? Open Subtitles أن أذهب إلى الفتاة التي هجرتني ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus