"con la escuela superior del personal de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مع كلية موظفي
        
    • مع كلية تدريب موظفي
        
    • وكلية موظفي
        
    • لكلية موظفي
        
    La aplicación cabal de esta reglamentación se llevará a cabo en colaboración con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas. UN وسيجري الاضطلاع بالتنفيذ التام للتوصية بصورة مشتركة مع كلية موظفي اﻷمم المتحدة.
    La aplicación cabal de esta reglamentación se llevará a cabo en colaboración con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas. UN وسيجري الاضطلاع بالتنفيذ التام للتوصية بصورة مشتركة مع كلية موظفي اﻷمم المتحدة.
    La aplicación cabal de esta reglamentación se llevará a cabo en colaboración con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas. UN وسيجري الاضطلاع بالتنفيذ التام للتوصية بصورة مشتركة مع كلية موظفي اﻷمم المتحدة.
    :: Se está realizando un estudio de viabilidad junto con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas UN :: يجري العمل على إجراء دراسة جدوى مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة
    El Departamento de Información Pública está trabajando actualmente con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín (Italia) con el fin de elaborar un programa profesional de comunicaciones avanzado para los funcionarios superiores. UN وتتعاون إدارة شؤون الإعلام مع كلية تدريب موظفي الأمم المتحدة في تورينو بإيطاليا على وضع برنامج اتصالات مهني متقدم لكبار المسؤولين.
    Centro de Prevención de Conflictos de la OSCE, junto con la Escuela Superior del Personal de Gestión Fronteriza de la OSCE y en cooperación con la Oficina de Asuntos de Desarme UN مركز منع نشوب الصراعات التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وكلية موظفي إدارة الحدود التابعة لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، بالتعاون مع مكتب شؤون نزع السلاح
    ii) Colaboración con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas, diseño de módulos de derechos humanos que se incluirían en programas de capacitación del personal organizados en la Escuela. UN ' ٢` التعاون مع كلية موظفي اﻷمم المتحدة، وإعداد مجموعات دراسية عن حقوق اﻹنسان تضمﱠن في برامج تدريب الموظفين التي تنظمها الكلية.
    ii) Colaboración con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas, diseño de módulos de derechos humanos que se incluirían en programas de capacitación del personal organizados en la Escuela. UN ' ٢` التعاون مع كلية موظفي اﻷمم المتحدة، وإعداد مجموعات دراسية عن حقوق اﻹنسان تضمﱠن في برامج تدريب الموظفين التي تنظمها الكلية.
    La Comisión y la OSCE también han organizado un programa de capacitación para funcionarios públicos sobre la prevención de los conflictos, en cooperación con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas. UN وقامت اللجنة والمنظمة أيضا بتنظيم برنامج تدريبي للمسؤولين الحكوميين يتعلق بمنع الصراعات، بالتعاون مع كلية موظفي الأمم المتحدة.
    A tal fin el ACNUDH, junto con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas, ha elaborado un módulo de capacitación para los equipos de las Naciones Unidas en los países que en el futuro se ofrecerá a los equipos de los países interesados. UN وتبعاً لذلك طورت المفوضية بالتعاون مع كلية موظفي الأمم المتحدة نموذجاً تدريبياً لأفرقة الأمم المتحدة القطرية سيُعرض على الأفرقة المهتمة مستقبلاً.
    El UNICEF sigue participando en la capacitación y el apoyo técnico a los países que aplican los nuevos procesos, bajo la coordinación de la Oficina del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo (GNUD), junto con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas. UN وتواصل اليونيسيف مساهمتها في توفير التدريب والدعم التقني للبلدان التي تنفذ العمليات الجديدة التي ييسرها مكتب مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية بالتعاون مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة.
    El Instituto señaló que pondría en marcha ese plan en un futuro próximo aprovechando la cooperación prevista con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas, que se encuentra en las mismas instalaciones de Turín. UN وأشار المعهد إلى أنه ستوضع خطة من هذا القبيل في المستقبل القريب، مع الاستفادة من التعاون المتوقع مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة، الواقعة في المباني نفسها في تورينو.
    Desde principios de 2006, la UNESCO, en colaboración con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas, imparte capacitación y entrenamiento permanentes en incorporación de la perspectiva de género al personal de la sede y sobre el terreno. UN ومنذ مطلع عام 2006 واليونسكو تقدم، بالتعاون مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة، التدريب والتوجيه المتواصلين إلى موظفيها في المقر والميدان على حد سواء في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    En asociación con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas, el Grupo de Evaluación impartió de manera experimental el curso de presentación de este programa en Ammán, Bangkok, Kigali y Turín durante el período a que se refiere el informe. UN وتولى فريق التقييم، في شراكة مع كلية موظفي الأمم المتحدة، ريادة الدورات التعريفية المتعلقة بهذا البرنامج، المعقودة في عمان وبانكوك وكيغالي وتورين، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير.
    En colaboración con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas, se dictó en dos regiones el curso del Grupo de Evaluación de las Naciones Unidas (GENU) sobre la información indispensable que deben obtener los evaluadores de las Naciones Unidas; participaron en él 74 funcionarios. UN وأُلقي الدرس الذي أعدّه فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم بعنوان ' ما يتعين على موظف التقييم بالأمم المتحدة معرفته`، في إطار شراكة مع كلية موظفي الأمم المتحدة، في منطقتين بمشاركة 74 مشاركا.
    Encargado del seguimiento de las decisiones del Comité Administrativo de Coordinación sobre las relaciones con el sector privado, la elaboración del sistema de gestión, la preparación de la información general del Comité Administrativo de Coordinación para el Comité del Programa y de la Coordinación/Consejo Económico y Social, y la interacción con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas UN مسؤولا عن متابعة قرارات لجنة التنسيق اﻹدارية بشأن العلاقات مع القطاع الخاص، ووضع نظام إداري وإعداد استعراض لجنة التنسيق اﻹدارية المقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق والمجلس الاقتصادي والاجتماعي والتعامل مع كلية موظفي اﻷمم المتحدة
    En el cumplimiento de sus funciones de coordinación, el Grupo de Trabajo ampliará el número de sus miembros para beneficiarse de la participación de expertos de todo el sistema en materia de enseñanza y cuestiones operacionales y coordinará estrechamente sus actividades con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas y los subgrupos pertinentes del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN وضمن وظيفته كمدير للمهام، سيوسع الفريق العامل من عضويته للاستفادة من مشاركة المتخصصين، على صعيد المنظومة، في مجال التعلم والمسائل التنفيذية على حد سواء وسينسق بصورة وثيقة مع كلية موظفي اﻷمم المتحدة والمجموعات الفرعية ذات الصلة التابعة لمجموعة اﻷمم المتحدة اﻹنمائية.
    Tras la celebración de un acuerdo con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín a fines de 1997, el Centro produjo en 1998 una serie de módulos de capacitación sobre los derechos del niño destinados a los cursos de la Escuela, con el objeto de servir de material de información para los equipos nacionales y los coordinadores sobre el terreno. UN وعقب اتفاق عقد مع كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورينو في أواخر عام ١٩٩٧. أنتج المركز مجموعة من نماذج التدريب الخاص بحقوق الطفل في عام ١٩٩٨ لدراسات خصصت لكلية موظفي اﻷمم المتحدة صممت ﻹطلاع اﻷفرقة القطرية والمنسقين الميدانيين، من بين آخرين.
    24. En relación con su función de foro mundial, la ONUDI participará, en cooperación con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas, en la preparación de directrices y ejemplos de las mejoras prácticas de los programas de alianzas empresariales. UN 24- أما فيما يخص دورها كمحفل عالمي، فان اليونيدو ستشارك، بالتعاون مع كلية موظفي الأمم المتحدة، في إعداد مبادئ توجيهية وأمثلة عن أفضل الممارسات المتبعة لبرامج الشراكة مع الأوساط التجارية.
    Se prevé compartir los cursos de capacitación con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín (Italia) e incluir su contenido en la capacitación de los organismos de las Naciones Unidas concretamente destinada a sus respectivas respuestas a situaciones de emergencia. UN ويتوقع أن تتاح مجموعة المواد التدريبية لكلية موظفي الأمم المتحدة في تورين، ايطاليا، وأن تدرج في التدريب الذي تقدمه وكالات الأمم المتحدة في مجال الاستجابة للطوارئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus